| This posse of hunters is not only formidable, it's also very large. | Open Subtitles | هذه الجماعةِ مِنْ الصيّادين ليست فقط هائلة ولكن كبيرةُ جداً أيضاً |
| They were my tracks the hunters followed back to our house. | Open Subtitles | لقد كانت أثاري التي تعقّبها الصيّادين لحاقاً بنا إلى منزلنا. |
| It seems the hunters that replaced us failed to capture him. | Open Subtitles | يبدو أنّ الصيّادين الذين أخذوا أماكننا فشلوا في الإمساك بهِ. |
| there are millions of skilled applicants for the Hunter Exam. | Open Subtitles | يتقدّم كل عامٍ ملايين من المهرةِ لخوض إختبار الصيّادين. |
| You could risk losing your whole business working with poachers. | Open Subtitles | فيمكن أن تخاطر بخسارة عملك . كاملاً إن تعاملت مع أولائك الصيّادين |
| But not many fishermen have the gear to work here. | Open Subtitles | لكن لا يملك الكثير من الصيّادين العدّة للحصول عليه |
| There's at least 20 hunting guides in this town that need to be questioned. | Open Subtitles | هنالك على الأقل عشرون . من الصيّادين المرشدين بالبلدة . يجب أن يتم استجوابَهم |
| Siberia, a group of hunters keep track of a strange beast, | Open Subtitles | سايبيريا , مجموعة من الصيّادين يتابعون وحش غريب |
| You mean hunters who only take jobs through the Hunter Association. | Open Subtitles | تقصد الصيّادين الذين يقبلون المهام التي تُملى عليهم من الاتّحاد فقط. |
| You don't meet many hunters these days. | Open Subtitles | أنت لا تَجتمعُ العديد مِنْ الصيّادين هذه الأيامِ. |
| So these hunters have been around for 900 years? Apparently. | Open Subtitles | إذًا أولئكَ الصيّادين موجودين منذ 900 عما؟ |
| Because when the hunters drew their final breath that night, the marks disappeared from their body. | Open Subtitles | لأن الصيّادين أبيدو عن بكرة أبيهم تلكَ الليلة، واختفت العلامات من أجسادهم |
| My parents were killed by hunters when I was a baby. I was raised by my granny. | Open Subtitles | قُتل والداي على أيدي الصيّادين في صِغري، و ربّتني جدّتي. |
| I killed the Original five hunters, remember? | Open Subtitles | لقت قتلتُ الصيّادين الأصليين الخمسة، أتذكر؟ |
| hunters were spelled by witches to kill vampires. | Open Subtitles | أيّ نوع من العواقب؟ الصيّادين معوّذين من قبل الساحرات لقتل مصّاصين الدماء |
| Look, we'll, uh -- we'll call in some other hunters, some pros, and download them on the monster mob situation, all of it. | Open Subtitles | سنصل ببعض الصيّادين بعض المحترفين وسنخبرهم بوضع عصابة الوحوش وكل هذا |
| Your kindness makes you worthy to take the Hunter Exam. | Open Subtitles | إنّ طيبتكَ تخوّل لكَ النجاح والمُضيّ إلى أختبار الصيّادين. |
| Most poachers don't partially gut the animal, either, unless they were after something else. | Open Subtitles | و معظم الصيّادين لن ، يقطعوا أحشاء الحيوان، أيضاً . إلاّ إن كانوا يسعون لشيءٍ آخر |
| These are a world resource and the world as a whole should guard these animals against poachers, habitat loss and protect them into the future. | Open Subtitles | إنها ثروة عالميّة يجب على العالم بأكمله أن يحميها من الصيّادين غير الشرعيّين و من فقدان موائلها، و أن يحمي مستقبلها |
| Spotter planes line up the fishermen and the boats jostle for the best positions. | Open Subtitles | الطائرات المراقبة تنظّم الصيّادين و القوارب تتزاحم لنيل أفضل المواقع |
| She has unified a hunting coalition. | Open Subtitles | لقد وحَّدت تحالفاً لمجموعة من الصيّادين. |
| Restoring old Jaegers, showing has-beans like me around. | Open Subtitles | إصلاح الصيّادين القديمين إجراء جولات لأمثالي في الجوار |