You can report to your commanding officer for reassignment. | Open Subtitles | يمكنك تقديم تقريرك إلى الضابط المسؤول لإعادة التكليف. |
- We need to talk to your commanding officer. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى التحدث إلى الضابط المسؤول عنك |
The officer in charge was Captain Oscar Arnulfo Díaz Amaya. | UN | وكان الضابط المسؤول هو الكابتن أوسكار أرنولفو دياس أمايا. |
the officer-in-charge ordered the soldiers to return to camp on a hillside at Xalcuatla. | UN | وقد أمر الضابط المسؤول الجنود بالعودة إلى المعسكر الواقع على سفح تل في خالكواتلا. |
All right, the desk officer will let you out shortly. | Open Subtitles | حسناً الضابط المسؤول سيقوم باطلاق سراحك قريباً |
The case officer in question, she's been diagnosed as bipolar. | Open Subtitles | الضابط المسؤول تحت التحقيق تم تشخيص حالتها بانفصام |
Now being as I've been his probation officer for as long as I've been, he always seems to me to be like one of these | Open Subtitles | الآن، إنني كنتُ الضابط المسؤول على فترة عقوبته حينها، |
The standard against which such actions were judged must be the reasonableness of the decision taken by the commanding officer. | UN | ومن المحتم أن يكون المعيار الذي استخدم لتقييم مثل هذه الأفعال هو أن القرار الذي اتخذه الضابط المسؤول هو قرار معقول. |
And make sure the on-site commanding officer knows that. | Open Subtitles | وتأكدي من وصول المعلومة إلى الضابط المسؤول |
Your commanding officer just shoved me into a room with a delusional sociopath and a list of questions guaranteed to fuel his fucking paranoia. | Open Subtitles | الضابط المسؤول دفع بي إلى غُرفة مع معتوه اجتماعيا وقائمة من الأسئلة مضمونة لتغذية جنون العظمة. |
commanding officer in B Company trench, sir. | Open Subtitles | الضابط المسؤول في جماعة الخندق بي , سيدي |
All disciplinary actions must be approved by the officer in charge of a prison. | UN | ويجب أن يوافق الضابط المسؤول عن السجن على جميع الإجراءات التأديبية. |
Such documentation must include justification for the decision specified by the officer in charge. | UN | ويجب أن يتضمن هذا التوثيق تبريراً للقرار الذي يتخذه الضابط المسؤول. |
Detainees may also file written complaints directly with the officer—in—charge. | UN | ويجوز للمحتجزين أيضا تقديم شكاوى مكتوبة إلى الضابط المسؤول مباشرة. |
After approximately one hour, the Special Rapporteur was interrupted and prevented from continuing his visit by the officer-in-charge of the police station (OCS). | UN | وبعد ساعة تقريباً، أوقف الضابط المسؤول عن مركز الشرطة زيارة المقرر الخاص ومنعه من مواصلتها. |
According to their testimonies, the officer-in-charge of Njoro police station never saw them. | UN | وأفادت شهاداتهم بأن الضابط المسؤول في مركز شرطة نجورو لم يشاهدهم. |
desk officer said she came in at 4:00 this morning. | Open Subtitles | قال الضابط المسؤول أنّها جاءت في الساعة الرابعة صباح اليوم. |
His case officer phoned to see if he'd been in contact with us. | Open Subtitles | الضابط المسؤول عن المحقق إتصل بنا ليرى ان كان ديكس إتصل بنا |
You're probation officer called. | Open Subtitles | لقد اتصل الضابط المسؤول عن إطلاق سراحك المشروط |
According to the information received from the Government, the officer responsible was found guilty, sentenced to 11 years' imprisonment and was dismissed from the military. | UN | ووفقاً للمعلومات الواردة من الحكومة، فقد أُدين الضابط المسؤول عن هذا الفعل وحكم عليه بالسجن 11 سنة وطُرد من الجيش. |
That duty officer was under his direct command rather than that of the station house officer. | UN | وهذا الضابط المنتدب خاضع فقط لﻹشراف المباشر من نائب المفتش العام وليس ﻹشراف الضابط المسؤول بمركز الشرطة. |
They'd be shooting at the CO. | Open Subtitles | أنهم كانوا سيطلقون النار على الضابط المسؤول |
When you're in the field, having direct contact with your control officer is supposed to be a last resort. | Open Subtitles | عندما تكون في الميدان أن تكون على اتصال مباشر مع الضابط المسؤول عنك من المفترض أن يكون آخر ملاذ لك |
No, but one must obey his superior officer. | Open Subtitles | لا، ولكن كان يتعين عليه أن يطيع الضابط المسؤول. |
I got a call from the agent in charge. He said there's some issue with the body. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من الضابط المسؤول قال أن ثمّة مشكلة مع الجثة |
- Are you the ranking officer here? | Open Subtitles | -أأنت الضابط المسؤول هنا؟ |
Okay, if I give you the number of the duty officer at the Belmount Police Station... | Open Subtitles | حسـناً، لـو اعـطيتك رقم هـاتف الضابط المسؤول في مركز الشرطة |
your parole officer just called me'cause he didn't know where you were again. | Open Subtitles | الضابط المسؤول عن اطلاق سراحك اتصل للتو لأنه لم يعلم أين كنت مجددا. |