Unlike civil disobedience, conscientious objection responded to specific personal motives; it was not intended to change State policy. | UN | وخلافا للعصيان المدني، ينبع الاستنكاف الضميري من أسباب شخصية محددة؛ وليس القصد منه تغيير سياسة الدولة. |
Slovenia enquired about the Government's recognition of conscientious objection to military service. | UN | واستفسرت سلوفينيا عما إذا كانت الحكومة تعترف بالاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
conscientious objection to military service is available to relatives of the victims of human rights violations of the past. | UN | والاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية خيار متاح لأقارب ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان. |
He asked whether there was any evidence of a potential judge having declined to take office on the ground of his or her conscientious objection to the religious oath. | UN | وسأل عما إذا كانت هناك أي أدلة على قيام قاض برفض تولّي المنصب بدعوى الاستنكاف الضميري من أداء القسم الديني. |
The State party should adopt legislation recognizing the right of conscientious objection to military service, ensuring that conscientious objectors are not subject to discrimination or punishment. | UN | ينبغي أن تعتمد الدولة الطرف تشريعاً يعترف بالحق في الاستنكـاف الضميري من الخدمة العسكرية، وذلك لضمان عدم تعرض المستنكفين ضميريـاً للتمييز أو العقاب. |
In this regard, the Committee considered that the matter raised in the communication did not concern a violation of the right to conscientious objection as such. | UN | وفي هذا الصدد، رأت اللجنة أن المسألة المثارة في البلاغ لا تتعلق بانتهاك للحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية، في حد ذاته. |
His defence was based on conscientious objections to military service, and he claimed that his conviction was therefore in violation of article 18 of the Covenant. | UN | واستند محاميه إلى الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية وادعى أن إدانته تمثل بالتالي انتهاكاً للمادة 18 من العهد. |
His defence was based on conscientious objections to military service, and he claimed that his conviction was therefore in violation of article 18 of the Covenant. | UN | واستند محاميه إلى الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية وادعى أن إدانته تمثل بالتالي انتهاكاً للمادة 18 من العهد. |
XXII. THE QUESTION OF conscientious OBJECTION TO MILITARY SERVICE | UN | الفصل الثاني والعشرون مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
E/CN.4/1998/L.93 22 conscientious objection to military service: draft resolution | UN | E/CN.4/1998/L.93 اﻹستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية: مشروع قرار |
THE QUESTION OF conscientious OBJECTION TO MILITARY SERVICE | UN | مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
THE QUESTION OF conscientious OBJECTION TO MILITARY SERVICE | UN | مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
conscientious objection to compulsory military service is not among them. | UN | ولا يشكل الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية الالزامية واحداً من هذه المبررات. |
Denmark: Danish legislation recognizes conscientious objection to military service. | UN | الدانمرك: يعترف التشريع الدانمركي بالاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
In addition, article 4, paragraph 3, of the Constitution recognizes the right of conscientious objection to military service. | UN | وتعترف الفقرة ٤ من المادة ٤ من القانون اﻷساسي، من جانب آخر، بالحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
On behalf of the co-signatories, I herewith transmit a joint letter on the question of conscientious objection to military service. | UN | بالنيابة عن الموقعين، أحيل إليكم رفق هذا رسالة مشتركة تُعنى بالاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية. |
In this regard, the Committee considered that the matter raised in the communication did not concern a violation of the right to conscientious objection as such. | UN | وفي هذا الصدد، رأت اللجنة أن المسألة المثارة في البلاغ لا تتعلق بانتهاك للحق في الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية، في حد ذاته. |
Report of the High Commissioner for Human Rights in relation to conscientious objection to military service | UN | تقرير المفوضـة الساميـة لحقوق الإنسان عن الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
Report of the Office of the High Commissioner for Human Rights on conscientious objection to military service | UN | تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان بشأن مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية |
conscientious objection to military service: Note by the secretariat | UN | مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية: مذكرة من الأمانة |