"الضيفة" - Translation from Arabic to English

    • Guest
        
    • house-guest
        
    When I invited you to meet me, I had no idea we were gonna have such a gorgeous Guest. Open Subtitles حين دعوتك لمقابلتي، لم أعلم أنّنا سننعم بهذه الضيفة البديعة.
    So tell me, Guest, am I soulless? Open Subtitles لذا أخبريني أيتها الضيفة هل أنا عديم الروح؟
    And then the Guest reaches for, mm, what she thinks is her umbrella. But it wasn't. Open Subtitles بعد ذلك الضيفة امسكت بما تعتقدة انها مظلتها لكنها لم تكن مظلتها
    So then the Guest grabs what she thought was an umbrella. Open Subtitles بعد ذلك الضيفة امسكت بما تعتقدة انها مظلتها
    And while our lovely Jenny was William's Guest in Tulum, she did a fantastic rewriting on "Lez Girls". Open Subtitles الجميع يعرف بأن لدي " فيلا " جميلة هناك والجميلة " جيني " كانت الضيفة هناك
    Mm-hmm. We've been married for weeks now, and I still feel like a Guest in your house. Open Subtitles أننا مُتزوجين لـ أسابيع الان ، و مازلتُ أشعر كـ الضيفة في منزلك
    It's like a talk show, where I'm the Guest and the only topic is me. Open Subtitles انه كبرنامج تلفزيوني للتحدث حيث اكون انا الضيفة والموضوع الوحيد هو انا
    The only way to do a threesome is to be the Guest star. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكى تقومى بذلك هى أن تكوني الضيفة
    12:00 Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Leila Zerrougui, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict] UN 00/12 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة ليلى زروقي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح]
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Christina Figueres, Executive Secretary, United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)] UN 00/12 إحاطة صحافية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة كريستينا فيغيريس، الأمينة التنفيذية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ]
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General for Management] UN الساعة 12 ظهرا إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية]
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General for Management] UN 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة أنجيلا كين وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية].
    12 noon Press briefing by the Spokesperson [Guest: Ms. Susana Malcorra, Under-Secretary-General for Field Support] UN 00/12 إحاطة للصحافة يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة سوزانا مالكورا، وكيلة الأمين العام للدعم الميداني]
    Guest at 12 noon Ms. Inga-Britt Ahlenius, Under-Secretary-General for Internal Oversight Services UN 00/12 الضيفة السيدة إنغا - بريت أهلينيوس، وكيلة الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    I'm just surprised you brought such a lovely Guest. Open Subtitles أنا مندهش باحضارك لهذه الضيفة الجميلة
    It's The Muppet Show, with our very special Guest star, Lynn Redgrave. Open Subtitles إنه عرض الدمى، مع نجمتنا الضيفة المميزة، "‏لين ريدغريف"‏
    I thought so, I got out of hand here at the end, but - Guest's good, too. Open Subtitles أظن ذلك. خرجت الأمور عن السيطرة قليلاً، ولكن... الضيفة أيضاً جيدة
    Hey, hey, hey, Guest. Open Subtitles مهلاً, مهلاً مهلاً أيتُها الضيفة
    She was the only Guest at our wedding. Open Subtitles لقد كانت الضيفة الوحيدة في زفافنا
    The Glaive is the Guest speaker at a function tonight. Open Subtitles جليف هي المتحدثة الضيفة في مأدبة الليلة
    We're having a disagreement, house-guest. Is that okay with you? Open Subtitles لدينا خلاف ما أيتها (الضيفة), هل تمانعين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more