"الطائرات الحربية" - Translation from Arabic to English

    • warplanes
        
    • military aircraft
        
    • war planes
        
    • combat aircraft
        
    • fighter aircraft
        
    • fighter planes
        
    • the aircraft involved
        
    • military planes
        
    • gliders
        
    Palestinian children were awakened by the sound of Israeli warplanes firing indiscriminately on their villages and towns. UN ويستيقظ الأطفال الفلسطينيون على صوت الطائرات الحربية الإسرائيلية وهى تطلق نيرانها عشوائياً على قراهم وبلداتهم.
    Twice he had to be escorted out by U.S. warplanes. Open Subtitles وكان مرتين ان يكون اصطحب بها الطائرات الحربية الامريكية.
    Future TV said that warplanes drew fire from Hizbullah. UN تليفزيون المستقبل: قال إن الطائرات الحربية تعرضت لنيران مدافع حزب الله.
    military aircraft belonging to the Government of Côte d'Ivoire remained largely inoperable, but the Group remained vigilant to the potential for foreign-assisted rehabilitation or acquisition of air assets. UN وظلت الطائرات الحربية التي تخص حكومة كوت ديفوار في حالة لا تسمح بتشغيلها، ولكن الفريق ظل منتبها إلى إمكانية إصلاح العتاد الجوي أو اقتنائه بمساعدة جهات أجنبية.
    In this latest aggression against the Eastern Bekaa Valley, Israeli war planes have launched one of their bloodiest attacks against Lebanon in years. UN ففي هذا العدوان اﻷخير على شرق وادي البقاع، شنت الطائرات الحربية الاسرائيلية هجوما من أبشع هجماتها الدموية على لبنان منذ سنوات.
    Israeli warplanes violate Lebanon's airspace. UN الطائرات الحربية الإسرائيلية تنتهك المجال الجوي اللبناني.
    There is no question that the air strike at the elementary school was a premeditated attack, as the Eritrean warplanes returned to strike again within two hours. UN وليس ثمة شك في أن الغارة الجوية على المدرسة الابتدائية كانت هجوما متعمدا ﻷن الطائرات الحربية اﻹريترية عادت للضرب مرة ثانية في غضون ساعتين.
    United States warplanes occasionally pulverize Somali villages in the name of the war on terrorism. UN وتقوم أحيانا الطائرات الحربية التابعة للولايات المتحدة بقصف القرى الصومالية باسم الحرب على الإرهاب.
    Today, Israeli warplanes continued on with its airstrikes across the Gaza Strip, targeting civilian homes and properties, including a farm. UN واليوم، واصلت الطائرات الحربية الإسرائيلية هجماتها الجوية في أنحاء قطاع غزة، مستهدفة منازل المدنيين وممتلكاتهم، ومن بينها مزرعة.
    Israeli warplanes have struck the Rafiq Al-Hariri International Airport in Beirut and damaged the three main runways. UN فقد ضربت الطائرات الحربية الإسرائيلية مطار رفيق الحريري الدولي في بيروت مما ألحق أضرارا بالمدارج الثلاثة الرئيسية.
    :: Lebanese airspace continues to be violated daily by Israeli reconnaissance and military warplanes. UN :: لا تزال الطائرات الحربية العسكرية وطائرات الاستطلاع الإسرائيلية تخترق المجال الجوي اللبناني يوميا.
    But many others died in the massive bombing by Iraqi warplanes that followed, they said. UN ولكن الكثيرين منهم ماتوا في القصف المكثف الذي قامت به الطائرات الحربية العراقية فيما بعد.
    Israeli warplanes also bombed the waterline that provides water for the AlShati camp and serves more than 70,000 people. UN وألقت الطائرات الحربية الإسرائيلية أيضا قنابل على خط المياه الذي يزود مخيم الشاطئ ويخدم أكثر من 000 70 شخص.
    Raqqa o On 11 November 2014, Syrian regime warplanes targeted Raqqa, killing 14 individuals, including 2 children and 5 women. UN في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، استهدفت الطائرات الحربية للنظام السوري الرقة فقتلت 14 شخصا منهم طفلان وخمس نساء.
    .. home to the US military's finest array of warplanes, and something called the Naval Aviation Warfighting Development Center, better known as... Open Subtitles .. موطن ل أرقى مجموعة للجيش الامريكي من الطائرات الحربية و وما يسمى مركز تطوير البحرية الطيران خوض الحروب ،
    We can't have the world know that we're not in control of our own warplanes. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يكون العالم يعرف أننا لسنا في السيطرة الطائرات الحربية الخاصة بنا.
    An unknown number of Soviet warplanes have penetrated our airspace. Open Subtitles لقد قامت أعداد غير معروفة من الطائرات الحربية السوفياتية باختراق مجالنا الجوي.
    The transmitter on Mount Hum in Sarajevo was even attacked by JNA military aircraft several times in April and May. UN كما ان محطة اﻹرسال الواقعة على جبل هوم في سراييفو هوجمت من قبل الطائرات الحربية عدة مرات في نيسان/أبريل وأيار/مايو.
    Maintenance of Eritrean military aircraft UN صيانة الطائرات الحربية الإريترية
    There is no use of c-PentaBDE in newer aircraft, and thus no exposure of the public, but c-PentaBDE is still used in military aircraft. UN غير أنه لا يوجد استخدام لهذا الخليط في الطائرات الأحدث ومن ثم لا يتعرض الجمهور لأي شكل منها إلا أن هذا الخليط ما زال يستخدم في الطائرات الحربية.
    To deal with the Israeli war planes, Open Subtitles للتعامل مع الطائرات الحربية الإسرائيلية.
    Combat aircraft: from 1,090 to 800; UN الطائرات الحربية: من 090 1 إلى 800 طائرة؛
    - At 1315 hours, fighter aircraft conducted a raid on the villages of Qana, Hannowieh, Kafra, Ramadieh and Siddiquin. UN - الساعة ١٥/١٣ أغارت الطائرات الحربية على قرى قانا وحناوية وكفرا والرمادية وصديقين.
    10. Israeli fighter planes have also attempted to kill children by dropping thousands of booby-trapped toys on Lebanese villages and towns. UN ١٠ - محاولات قتل اﻷطفال من خلال رمي الطائرات الحربية اﻹسرائيلية آلاف اﻷلعاب المفخخة في محيط القرى والمدن اللبنانية.
    In committing these violations, the aircraft involved carried out such acts of aggression, provocation and incitement as dropping heat flares and breaking the sound barrier over Iraqi civilian areas and installations. United States warships also engaged in acts of aggression inside and outside Iraqi territorial waters that were documented and communicated by us to the United Nations Secretariat at the time they took place. UN وقامت خلالها هــذه الطائرات الحربية بأعمال عدوانية واستفزازية وتحريضية كإلقــاء المشاعـل الحرارية وخــرق حاجــز الصـوت فــوق المناطق والمنشآت المدنية العراقية، وكذلك قيـام السفـن الحربية اﻷمريكية بأعمال عدوانية داخل وخارج المياه اﻹقليمية العراقية والتي تم في حينها توثيقها وإرسالها من قبلنا إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومنها على سبيل المثال:
    Serb refugees from Okučani have been targeted and strafed from military planes and shelled by artillery grenades in their attempt to flee from the attacked zone and to find shelter in neighbouring Bosnia. UN أما اللاجئون الصرب من أوكوتشاني فكانوا مستهدفين حيث تم قصفهم من الطائرات الحربية وقصفهم بواسطة قنابل المدفعية لدى محاولتهم الهرب من المنطقة المعرضة للهجوم بحثا عن ملجأ في البوسنة المجاورة.
    Empty the bays. Deploy the gliders to the far side of the planet. Open Subtitles قم بإخلاء الحدود، وارسل جميع الطائرات الحربية إلى الجانب الآخر من الكوكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more