| However, the offices are on the fourth floor of the building, which has had no functioning elevators for many years. | UN | بيد أن المكاتب تقع في الطابق الرابع من المبنى الذي لا توجد به مصاعد تعمل منذ عدة سنوات. |
| Take the team. I want men on the fourth floor, got it? | Open Subtitles | ابدأ بالطابق الرابع اريد ان الرجل على الطابق الرابع ، مفهوم؟ |
| I got a moisture situation. fourth floor, men's room. | Open Subtitles | لدي حالة رطوبة الطابق الرابع ، حمام الرجال |
| This must be how Dr. Frankenstein felt and that creepy scientist on the fourth floor who tried to build a wife | Open Subtitles | وهذا العالِم المُخيف في الطابق الرابع الذي حاول أن يبني زوجة من قطع من تمثال عرض الملابس وجلد الدجاج |
| We have the entire fourth floor working to break the worm's encryption. | Open Subtitles | إختراق متطور للغاية، الطابق الرابع بأكمله يعمل على فك شفرة الدودة |
| In addition, the data centres for both the secretariat and the Investment Management Service are located on the fourth floor. | UN | وإضافة إلى ذلك، يقع مركزا البيانات للأمانة ودائرة إدارة الاستثمار في الطابق الرابع. |
| The staff café is located on the fourth floor of the Conference building and can be reached from the 4th floor of the Secretariat building. | UN | يقع مقصف الموظفين في الطابـق الرابع من مبنى الاجتماعات ويمكن الوصول إليه من الطابق الرابع لمبنى الأمانة العامة. |
| One student had been thrown out of a fourth floor window and had suffered a broken neck. | UN | فقد ألقي بطالب من نافذة في الطابق الرابع بإحدى المنازل فأصيب بكسر في الرقبة. |
| United Nations Secretariat building, fourth floor | UN | مبنى الأمانة العامة للأمم المتحدة، الطابق الرابع |
| United Nations Secretariat building, fourth floor | UN | مبنى الأمانة العامة للأمم المتحدة، الطابق الرابع |
| The staff café is located on the fourth floor of the Conference building and can be reached from the 4th floor of the Secretariat building. | UN | يقع مقصف الموظفين في الطابـق الرابع من مبنى الاجتماعات ويمكن الوصول إليه من الطابق الرابع لمبنى الأمانة العامة. |
| The staff café is located on the fourth floor of the Conference building and can be reached from the 4th floor of the Secretariat building. | UN | يقع مقصف الموظفين في الطابق الرابع من مبنى الاجتماعات ويمكن الوصول إليه من الطابق الرابع لمبنى الأمانة العامة. |
| The staff café is located on the fourth floor of the Conference building and can be reached from the 4th floor of the Secretariat building. | UN | يقع مقصف الموظفين في الطابـق الرابع من مبنى الاجتماعات ويمكن الوصول إليه من الطابق الرابع لمبنى الأمانة العامة. |
| The staff café is located on the fourth floor of the Conference building. | UN | يقع مقهى الموظفين في الطابق الرابع من مبنى الاجتماعات. |
| The staff café is located on the fourth floor of the Conference building. | UN | يقع مقهى الموظفين في الطابق الرابع من مبنى الاجتماعات. |
| Next stop, fourth floor... handbags and old bags. | Open Subtitles | المحطة القادمة، الطابق الرابع حقائب اليد، والحقائب المسنة |
| Anyway, there's a party Saturday on the fourth floor. | Open Subtitles | على أي حال، هناك حفلة يوم السبت في الطابق الرابع |
| It's as if you took an elevator from the second floor to the fourth floor, but ceased to exist in between. | Open Subtitles | الى الطابق الرابع ولكنك لن توجد بالطابق الثالث وأمر اخر |
| Sweep the fourth floor. Make sure nothing is out of place. | Open Subtitles | قُم بمسح الطابق الرابع وتأكد أن كل شيء بمكانه. |
| These targets will be in prisoner quarantine on level four. | Open Subtitles | هذه الأهداف ستكون سجن العزل في الطابق الرابع |
| He did jump in a pool from four stories after meeting you in an effort to seem interesting. | Open Subtitles | لقد قفز من الطابق الرابع فور رؤيتك ان ذلك أمر مثير للاهتمام |