"الطاعون الأسود" - Translation from Arabic to English

    • the black plague
        
    • black plague of
        
    the black plague revealed our vulnerabilities and it terrified people. Open Subtitles كشف الطاعون الأسود نقاط ضعفنا وروع الناس.
    I'm going to get a snack, but first, should I introduce the black plague? Open Subtitles سأذهب لأحصل على وجبة خفيفة لكن أولاً أيجب أن أدرج الطاعون الأسود
    They made a ton mopping up the black plague. Open Subtitles لقد فعلوا الكثير من أعمال التطهير ضد الطاعون الأسود
    father and son taken from us by the black plague will be avenged. Open Subtitles أب وابن قد سلب منّا من قبل الطاعون الأسود الذي سوف يثأر.
    Terrorism is the black plague of our times and it has been made more dangerous by the mystique with which the media has endowed it. UN الارهاب هو الطاعون اﻷسود فــي عصرنا، وبات أكثــر خطورة بفعل المشاعــر التي أحاطته بها وسائط الاعلام.
    You know, the black plague killed one European in four in the 14th century. Open Subtitles الطاعون الأسود قتل أوروبي من أصل أربعة في القرن الـ 14
    During the black plague, perfumed flowers were stuffed into the pockets of those who perished... to mask the smell of death. Open Subtitles خلال الطاعون الأسود أزهار العبير تحشر في جيوب أولئك الهالكين
    It's not about the black plague! It's not just about the black plague. Open Subtitles ليست عن الطاعون الأسود ليست عن الطاعون الأسود فقط
    the black plague was caused by bacteria that lived on fleas that lived on rats. Open Subtitles الطاعون الأسود لقد تسبب بواسطة البكتيريا التي تقطن في البراغيث التي تقطن في الفئران
    There were those who had escaped the witch hunts, and those who were just waiting for death from the black plague. Open Subtitles لقد إستخدمنا أرواح الذين هربوا من مطاردة السحره و أولئك الذين يموتون بسبب الطاعون الأسود
    We have already successfully produced a large quantity of virus which is 60 times stronger than the black plague virus. Open Subtitles لقد قمنا بنجاح بإنتاج لقد قمنا بانتاج فيروس أقوى 60 مرة من فيروس الطاعون الأسود
    Let us not forget that the greatest infectious epidemic in all of Europe's history was the black plague of 1348 and that it spread following a deliberate manoeuvre to propagate it. UN وينبغي ألاّ ننسى أن أكبر الأوبئة المعدية في كل تاريخ أوروبا كان الطاعون الأسود في عام 1348 وأنه انتشر بعد عمل خبيث ومتعمد لنشره.
    I must confess that I do not know how Europe survived the black plague, which decimated its population, killing many hundreds of thousands. UN ولا بد لي أن أعترف بأني لا أعرف كيف استطاعت أوروبا أن تبقى على قيد الحياة أيام الطاعون الأسود الذي حصد سكانها، فقتل مئات الآلاف منهم.
    The style is called Perpendicular Gothic, widely used after the black plague destroyed much of Europe. Open Subtitles هذا طراز "قوطي عمودي"، استُخدم على نطاق واسع بعد أن دمر الطاعون الأسود الكثير من "أوروبا".
    Is it the black plague? Open Subtitles الطاعون الأسود هَلْ هو الطاعون الأسود؟
    I survived the black plague. Open Subtitles الجدري، ونجوت من الطاعون الأسود
    I always knew that the black plague would never work as a movie. Open Subtitles لطالما عرفت بأن "الطاعون الأسود" لن ينجح كفيلم
    That's the loser that thought the black plague would make an interesting film. Open Subtitles هذا هو الفاشل الذي ظنّ بأن "الطاعون الأسود" سيكون فيلماً مثيراً
    the black plague ravaged the continent. Open Subtitles الطاعون الأسود دمّرتْ القارةُ.
    28. Mr. Kumar (India) said that the nexus between narcotics, gun-running and terrorism undermined the very foundations of society: narco-terrorism was the black plague of the present time, and democratic societies were particularly vulnerable. UN ٢٨ - السيد كومار )الهند(: قال إن الرابطة بين المخدرات وتهريب السلاح واﻹرهاب قد أضعفت المجتمع من أساسه وإن إرهاب المخدرات هو الطاعون اﻷسود للعصر الحديث الذي لا تملك المجتمعات الديمقراطية بشكل خاص دفاعا حياله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more