Such cooperation could be of particularly valuable assistance to the nascent African Energy Commission. | UN | وربما يكتسب مثل هذا التعاون قيمة خاصة في مساعدة لجنة الطاقة الأفريقية الوليدة. |
Member States were urged to ratify and put in place mechanisms to implement the African Energy Commission Convention; | UN | وتم حث الدول الأعضاء على التصديق على اتفاقية لجنة الطاقة الأفريقية ووضع آلياتها موضع التنفيذ؛ |
These priorities, which are being translated into specific projects, encompass the creation of power pools, the reinforcement of power interconnection and oil and gas pipelines, and the strengthening of regional cooperation through the African Energy Commission. | UN | وتشمل هذه الأولويات، التي تتم ترجمتها إلى مشاريع محددة، إنشاء مجمعات للطاقة، وتعزيز ربط شبكات الكهرباء وخطوط أنابيب الزيت والغاز، وتعزيز التعاون الإقليمي عن طريق لجنة الطاقة الأفريقية. |
A subsequent memorandum of understanding between the Latin American Energy Organization and the African Energy Commission set in motion a process of broad cooperation that includes capacity-building, research and technical support. | UN | وأسفرت مذكرة تفاهم لاحقة بين منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ولجنة الطاقة الأفريقية عن إطلاق عملية تعاون واسعة تشمل بناء القدرات والبحث والدعم التقني. |
African Energy Commission | UN | لجنة الطاقة الأفريقية |
(m) The African Energy Commission should receive more support to accelerate the achievement of energy integration in Africa, through, inter alia, the development of up-to-date energy information systems, regional and national capacity-development on pertinent energy decision-making and planning tools. | UN | (م) ينبغي أن تتلقى لجنة الطاقة الأفريقية دعما أكبر للإسراع في تحقيق تكامل الطاقة في أفريقيا، من خلال مسائل منها وضع نظم معلومات مستكملة عن الطاقة، وتنمية القدرات الإقليمية والوطنية على إدارة الوسائل ذات الصلة لاتخاذ القرارات المتعلقة بالطاقة والتخطيط لها. |