"الطبوغرافية" - Translation from Arabic to English

    • topographic
        
    • topographical
        
    • topography
        
    • toponyms
        
    • Toponymy
        
    • toponymic
        
    These derive originally from local languages and are used in topographic maps. UN وهي مصطلحات مشتقة أصلا من اللغات المحلية، وتُستخدم في الخرائط الطبوغرافية.
    The current focus is on census mapping, but in the next stages the focus will shift to topographic and thematic map production. UN ولكن في المراحل التالية سينصب التركيز على إنتاج الخرائط الطبوغرافية والمواضيعية.
    In addition to property and infrastructure, the loan covers land office fees, registration expenses and topographic services. UN وبالإضافة إلى الأرض والمرافق الأساسية، تغطي القروض رسوم المكتب الزراعي ونفقات التسجيل والخدمات الطبوغرافية.
    As a result, Western Australia had included geographical names as the key link among cadastral, street address and topographical databases. UN ونتيجة لذلك، أدرجت أستراليا الغربية الأسماء الجغرافية بوصفها الرباط الرئيسي بين العنوان المساحي وعنوان الشارع وقواعد البيانات الطبوغرافية.
    Relaunch of Austrian topographical maps UN إعادة إصدار الخرائط الطبوغرافية النمساوية
    topography and climactic factors also influence the susceptibility of small island developing States to drought and to desertification. UN وتزيد العوامل الطبوغرافية والمناخية أيضاً من احتمال تعرض الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى الجفاف والتصحر.
    The Research Institute checks and approves the names in national topographic maps produced by the National Land Survey of Finland. UN ويقوم معهد الأبحاث بتدقيق وإقرار الأسماء في الخرائط الطبوغرافية الوطنية التي تنتجها الدائرة الوطنية لمسح الأراضي في فنلندا.
    The principal data source of the Register is the topographic database of the National Land Survey. UN وأهم مصدر للبيانات التي يحصل عليها السجل هو قاعدة البيانات الطبوغرافية الخاصة بهيئة المساحة الوطنية.
    The principal data source was the topographic database of the National Land Survey. UN وكان المصدر الرئيسي للبيانات قاعدة البيانات الطبوغرافية لهيئة المساحة الوطنية للأراضي.
    :: topographic and nautical map series UN :: إعداد سلسلة من الخرائط الطبوغرافية والملاحية
    The topographic maps, in the scales 1:50,000 and 1:200,000, are transposed to the international reference system step by step. UN ويجري تحويل الخرائط الطبوغرافية من مقياسي 1: 000 50 و 1: 000 200 إلى
    Common use of generic terms and their abbreviations in topographic maps UN الاستخدام الشائع للمصطلحات العامة واختصاراتها في الخرائط الطبوغرافية
    Tidal action returns the cleaned sediments to the natural topographic contour over time. UN إذ تعيد حركة المد والجزر الرواسب النظيفة إلى الحواف الطبوغرافية الطبيعية بمرور الوقت.
    Different topographic and geospatial products were developed across Mogadishu UN عدد المنتجات الطبوغرافية والجغرافية المكانية المختلفة التي جرى إعدادها على نطاق مقديشو
    Different topographic and geospatial products were developed across greater Mogadishu UN عدد المنتجات الطبوغرافية والجغرافية المكانية لمقديشو الكبرى التي تم إعدادها
    The details of this model will be dependent on the topographic and oceanographic settings of the target site. UN وستتوقـّف تفاصيل نموذج من هذا القبيل على البيئات الطبوغرافية والأوقيانوغرافية للموقع المستهدف.
    Here, it's a constantly changing topographical map flowing and shifting around the pole in ripples 1 0,000 years wide. Open Subtitles هنا تتغير الخريطة الطبوغرافية بصورة مستمرّة تتدفّق وتتشكّل حول القطب في حلقات بقطر 10000 سنة
    I used topographical overlay software to find the rocks that would match their injuries. Open Subtitles إستعملت الطبوغرافية للبرمجيات لايجاد الصخور التي تطابق اصاباتهم
    bottom-up approaches, as had been presented for topographical and climate-related influences. UN كما علَّق على فائدة اتباع نُهُج العمل المتكاملة من القمة إلى القاعدة ومن القاعدة إلى القمة، على النحو الذي تم عرضه فيما يتعلق بالتأثيرات الطبوغرافية والمتصلة بالمناخ.
    The Committee was informed that a total of 19 modules had been developed, which could be tailored to meet the requirements of different mission and topographical environments. UN وأُبلغت اللجنة بأنه قد وضع ما مجموعه 19 وحدة نموذجية يمكن تكييف مواصفاتها لتلبي احتياجات مختلف البعثات والبيئات الطبوغرافية.
    These features, together with its uneven topography, give rise to great variety of climates, environments and landscapes, which themselves explain the great biological diversity to be found in its territory. UN وينشأ عن هذه الخصائص، إلى جانب الطبوغرافية غير المستوية، تنوع كبير في أنواع المناخ والبيئة والمناظر الطبيعية، وهي عوامل تفسر في حد ذاتها التنوع البيولوجي الهائل الذي يتسم به إقليمها.
    Changes in those features to which the toponyms referred showed the space and time-linked characteristic of toponyms. UN فالتغييرات التي تحدث للسمات التي تشير إليها الأسماء الطبوغرافية تنم عن الطابع المساحي والزمني لهذه الأسماء الطبوغرافية.
    :: Support for the establishment of a chair of Toponymy in Canada. Daily operations UN :: تقديم الدعم من أجل إنشاء كرسي لعلم الأسماء الطبوغرافية في كندا
    toponymic data files: toponymic data transfer standards and formats UN ملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها: معايير وأشكال نقل البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more