The Committee recommends that the State party review its legislation and practices in this regard and make any revisions required by the Convention. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعها وممارساتها بهذا الخصوص وتُدخل أية تعديلات تقضي بها الاتفاقية. |
It also recommends that the State party review its domestic laws in order to identify possible gaps in the protection of children. | UN | كما توصي الدولة الطرف باستعراض قوانينها المحلية بغية تحديد الثغرات المحتملة فيما يتعلق بحماية الأطفال. |
The Committee recommends that the State party review the mandate and operation of the Office of the Ombudsman and consider how children could have greater access to this institution. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض ولاية مكتب أمين المظالم وعمله والنظر في زيادة إمكانية وصول الأطفال إلى هذه المؤسسة. |
The Committee recommends that the State party review existing support facilities for parents and caregivers and take appropriate measures to strengthen such facilities in accordance with articles 18 and 27 of the Convention. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض ما يوجد من مرافق دعم الوالدين والمعيلين واتخاذ التدابير المناسبة لتعزيز هذه المرافق وفقاً للمادتين 18 و27 من الاتفاقية. |
The Committee recommends to the State party to review the abortion law in order to provide for situations where the life of the woman is in danger. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض القانون الخاص بالإجهاض لمعالجة الحالات التي تكون فيها حياة المرأة معرضة للخطر. |
The Committee recommends that the State party review its current legislation in the light of the outcome of the research and to include information to this effect in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الحالية في ضوء نتائج البحوث، وتضمين معلومات عن تأثير ذلك في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party review its current legislation in the light of the outcome of this research and include information to this effect in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الحالية في ضوء نتائج هذه البحوث، وتضمين معلومات عن تأثير ذلك في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party review its current legislation in the light of the outcome of this research and include information to this effect in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الحالية في ضوء نتائج البحوث المذكورة وتضمين معلومات في هذا الشأن في تقريرها الدوري المقبل. |
In this regard, it recommends that the State party review its existing laws and policies to ensure that women who go to shelters do not forgo other legal rights, such as rights to maintenance and dower. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض قوانينها وسياساتها القائمة لكفالة عدم تنازل النساء اللائي يلجأن إلى المآوي عن حقوقهن القانونية الأخرى كحقهن في النفقة والمهر. |
In this regard, it recommends that the State party review its existing laws and policies to ensure that women who go to shelters do not forgo other legal rights, such as rights to maintenance and dower. | UN | وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض قوانينها وسياساتها القائمة لكفالة عدم تنازل النساء اللائي يلجأن إلى المآوي عن حقوقهن القانونية الأخرى كحقهن في النفقة والمهر. |
The Committee recommends that the State party review its current legislation in light of the outcome of this research and include information to this effect in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الحالية في ضوء نتائج هذه البحوث، وتضمين معلومات عن تأثير ذلك في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party review its current legislation in light of the outcome of the research and include information to this effect in its next periodic report. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها الحالية في ضوء نتائج البحوث، وتضمين معلومات عن تأثير ذلك في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party review existing national security measures and ensure that individuals are not targeted on the grounds of race or ethnicity. | UN | توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض التدابير الحالية للأمن الوطني وضمان عدم استهداف الأفراد على أساس العنصر أو الأصل العرقي. |
The Committee recommends that the State party review existing national security measures and ensure that individuals are not targeted on the grounds of race or ethnicity. | UN | توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض التدابير الحالية للأمن الوطني وضمان عدم استهداف الأفراد على أساس الأصل العرقي أو الإثني. |
337. The Committee recommends that the State party review its existing legislation and harmonize it with all the provisions of the Convention. | UN | 337- توصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها القائمة وتحقيق الانسجام بينها وبين جميع أحكام الاتفاقية. |
236. The Committee recommends that the State party review the implementation of the new curriculum and consider an alternative exemption process. | UN | 236- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض مسألة تطبيق المنهاج التعليمي الجديد، والنظر في عملية إعفاء بديلة. |
The Committee recommends that the State party review existing policies and practices to ensure that children in institutions can maintain links with their families. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض السياسات والممارسات القائمة لضمان احتفاظ الأطفال المودعين في المؤسسات بعلاقاتهم بأسرهم. |
The Committee recommends that the State party review the impact of the budgetary cuts so as to renew efforts to implement the Convention to the maximum extent of available resources in accordance with article 4. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض أثر تقليص الميزانية استعراضـاً يرمـي إلى تجديد الجهود الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية إلى أقصى ما تسمح به الموارد المتاحة، وفقاً للمادة 4. |
The Committee recommends that the State party review its policies in this regard so as to facilitate access to family counselling services, in particular for the more vulnerable groups. | UN | وتوصي اللجنةُ بأن تقوم الدولة الطرف باستعراض سياساتها في هذا الصدد بغية تيسير حصول الأسر على خدمات المشورة، لا سيما الأسر المستضعفة. |
18. The Committee recommends that the State party review its legislation with the aim of reforming it so that it conforms fully with the Convention. | UN | ٨١- توصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض تشريعاتها بغرض إصلاحها على النحو الذي يجعلها متمشية تمشيا تاما مع الاتفاقية. |
Every three years, the party to review progress made and include the review in its reports submitted pursuant to Article 22 | UN | يقوم الطرف باستعراض التقدم المحرز مرة كل ثلاث سنوات، ويدرج هذا الاستعراض في تقاريره المقدمة عملاً بالمادة 22 |
The Committee recommends to the State party that it review its policies, with a view to expanding the services available to illegal immigrant children beyond the provision of emergency health services. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باستعراض سياساتها بهدف زيادة الخدمات المتاحة للأطفال المهاجرين هجرة غير مشروعة زيادة تتجاوز الخدمات الصحية الطارئة. |