They explored effective ways and means for managing the region's marine resources. | UN | وقاموا باستكشاف الطرق والوسائل الفعالة ﻹدارة موارد المنطقة البحرية. |
(a) effective ways and means of collecting weapons transferred illicitly, in particular in the light of experience gained by the United Nations; | UN | )أ( الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع ولا سيما في ضوء الخبرة التي اكتسبتها اﻷمم المتحدة؛ |
(a) effective ways and means of collecting weapons transferred illicitly, in particular in the light of experience gained by the United Nations; | UN | )أ( الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع ولا سيما في ضوء الخبرة التي اكتسبتها اﻷمم المتحدة؛ |
We hope that the report of the Secretary-General to the General Assembly at the current session, requested by that resolution, will suggest effective ways and means of stopping the illegal flow of these weapons and of collecting weapons illegally distributed in the country. | UN | ونأمل أن يقترح تقرير اﻷمين العام المقدم الى الجمعية العامة في دورتها الحالية، والمطلوب بموجب ذلك القرار، الطرق والوسائل الفعالة لمنع التدفق غير المشروع لهذه اﻷسلحة وكذلك جمع تلك اﻷسلحة الموزعة في البلد بطريقة غير مشروعة. |
(a) To seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons transferred illicitly, in particular in the light of experience gained by the United Nations; | UN | )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع ولا سيما في ضوء الخبرة التي اكتسبتها اﻷمم المتحدة؛ |
" (a) Seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons illicitly transferred in interested countries, as well as on concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms; | UN | )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع في البلدان المهتمة باﻷمر، وبشأن مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
(a) To seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons transferred illicitly, in particular in the light of experience gained by the United Nations; | UN | )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع ولا سيما في ضوء الخبرة التي اكتسبتها اﻷمم المتحدة؛ |
2. Requests the Secretary-General to seek the views of Governments on effective ways and means of collecting weapons illegally distributed in countries, in the event that such countries so request, and to submit a report to the General Assembly at its forty-ninth session. | UN | ٢ - تطلب الى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الحكومات بشأن الطرق والوسائل الفعالة لتجميع اﻷسلحة الموزعة توزيعا غير مشروع في البلدان، إذا ما طلبت تلك البلدان ذلك، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
" 2. Requests the Secretary-General to seek the views of Governments on effective ways and means of collecting weapons illegally distributed in countries, in the event that such countries so request, and to submit a report to the General Assembly at its forty-ninth session. " | UN | " ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الحكومات بشأن الطرق والوسائل الفعالة لتجميع اﻷسلحة الموزعة توزيعا غير مشروع في البلدان، إذا ما طلبت تلك البلدان ذلك، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين " . |
" (a) Seek the views of Member States on effective ways and means of collecting illegal weapons in countries concerned, as well as on concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms; | UN | " )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة غير القانونية في البلدان المعنية، وكذلك بشأن تقديم مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها " ؛ |
" (a) Seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons illicitly transferred in interested countries, as well as on concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms; | UN | " )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع في البلدان الراغبة في ذلك، وكذلك بشأن مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ " |
(a) Seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons illicitly transferred in interested countries, as well as on concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms; | UN | )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع في البلدان الراغبة في ذلك، وكذلك بشأن مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
Mr. Owada (Japan): First of all, I should like to express my delegation's appreciation to the President for providing Member States with an opportunity to express their views on the serious financial situation that the Organization is currently facing and to discuss effective ways and means for ensuring a viable financial base for the United Nations. | UN | السيد أوادا )اليابان( )ترجمة شفويــة عــن الانكليزية(: أولا وقبـل كل شيء، أود أن أعرب عن تقدير وفد بلادي للرئيس لاتاحتــه الفرصة للــدول اﻷعضاء لﻹعراب عن آرائها بشأن الوضع المالي الخطير الذي تواجهه المنظمة في الوقت الراهن، ولمناقشة الطرق والوسائل الفعالة لضمان أساس مالي سليم لﻷمم المتحدة. |
" (b) To seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons illicitly transferred as well as on concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms; | UN | " )ب( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع في البلدان المهتمة باﻷمر، وبشأن مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
(a) Seek the views of Member States on effective ways and means of collecting weapons illicitly transferred in interested countries, as well as on concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms; | UN | )أ( أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع في البلدان الراغبة في ذلك، وكذلك بشأن مقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها؛ |
In paragraph 3 of the same resolution, the Assembly also invited Member States to provide the Secretary-General with their views on (a) effective ways and means of collecting weapons transferred illicitly, in particular in the light of experience gained by the United Nations; and (b) concrete proposals concerning measures at national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms. | UN | وفي الفقرة ٣ من القرار نفسه، دعت الجمعية أيضا الدول اﻷعضاء إلى أن تزود اﻷمين العام بآرائها بشأن ما يلي: )أ( الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة المنقولة على نحو غير مشروع ولا سيما في ضوء الخبرة التي اكتسبتها اﻷمم المتحدة؛ )ب( ومقترحات عملية تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعد الوطني واﻹقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها. |
The non-aligned countries, furthermore, strongly believe that the Agenda should, as was called for at the World Hearings on Development and the high-level segment of the Economic and Social Council earlier this year, be action-oriented and should present an overall integrated and comprehensive policy framework for advocating effective ways and means of promoting and strengthening cooperation for development. | UN | وفضـلا عــــن ذلـــك، تعتقد بلدان عدم الانحياز اعتقادا قويا بأنه ينبغي " للخطة " ، حسب المطالبة التي ترددت في جلسات الاستماع العالمية بشأن التنمية وفي الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في أوائل هذا العام، أن تكون عملية وأن تعرض إطارا عاما للسياسة متكاملا وشاملا لتأييد الطرق والوسائل الفعالة لتشجيع وتعزيز التعاون ﻷغراض التنمية. |
It would also request the Secretary-General to seek the views of Member States on effective ways and means of collecting illegal weapons — a matter of serious concern to a number of countries, especially those that are experiencing national crises and wars — as well as on concrete proposals with regard to measures, at the national, regional and international levels, to curb the illicit transfer and use of conventional arms. | UN | وتطلب أيضا الى اﻷمين العـــام أن يلتمس آراء الـــدول اﻷعضاء بشأن الطرق والوسائل الفعالة لجمع اﻷسلحة غير القانونية - وهذه مسألة تسبب قلقا خطيرا لعدد من البلدان، لا سيما البلدان التي تمر بأزمات وحروب وطنية - وكذلك بشأن تقديم مقترحات ملموسة تتعلق بالتدابير اللازم اتخاذها على الصعيد الوطني والاقليمي والدولي لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها. |
The Assembly also invited Member States to provide the Secretary-General with their views on: (a) effective ways and means of collecting weapons transferred illicitly, in particular in the light of experience gained by the United Nations; and (b) concrete proposals concerning measures at the national, regional and international levels to curb the illicit transfer and use of conventional arms. | UN | ودعت الجمعية العامة الدول الأعضاء أيضا إلى موافاة الأمين العام بآرائها بشأن ما يلي: (أ) الطرق والوسائل الفعالة لجمع الأسلحة المنقولة على نحو غير مشروع، وبصفة خاصة في ضوء الخبرة التي اكتسبتها الأمم المتحدة؛ (ب) ومقترحات عملية تتعلق بالتدابير الواجب اتخاذها على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية لكبح النقل غير المشروع للأسلحة التقليدية واستعمالها. |
52. Small island developing States, with the necessary support of regional and international tourism organizations, should also find effective ways and means to develop and implement sustainable tourism development plans, in partnership with all relevant stakeholders, in particular the private sector, and should integrate these plans into their national strategies for sustainable development. | UN | 52 - وينبغي للدول الجزرية الصغيرة النامية أن تقوم أيضا، بالدعم اللازم من منظمات السياحة الإقليمية والدولية، بإيجاد الطرق والوسائل الفعالة لوضع وتنفيذ خطط التنمية المستدامة للسياحة، في شراكات مع أصحاب المصلحة ذوي الصلة، لاسيما القطاع الخاص، وإدراج تلك الخطط في استراتيجياتها الوطنية للتنمية المستدامة. |