It was pleased at the adoption and implementation of plans and programmes to enhance the promotion and protection of children's rights. | UN | وأعرب عن سروره لاعتماد خطط وبرامج وتنفيذها لزيادة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
It must demonstrate intellectual leadership, mobilize, and advocate for the promotion and protection of children’s rights. | UN | وعليها أن تظهر ريادة فكرية وأن تقوم بالتعبئة والدعوة من أجل تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
It was stressed that the promotion and protection of children's rights should be at the core of a national human rights policy. | UN | وشدد على أن تعزيز حقوق الطفل وحمايتها ينبغي أن يتنزلا في صميم السياسة الوطنية لحقوق الإنسان. |
The full realization of our commitments to promoting and protecting children's rights, however, is still far from being achieved. | UN | غير أن التحقيق الكامل لالتزاماتنا بتعزيز حقوق الطفل وحمايتها ما زال بعيد المنال. |
China was willing to work with other countries and make greater efforts to promote and protect children’s rights. | UN | والصين على استعداد للعمل مع غيرها من البلدان وبذل مزيد من الجهود لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
Campaigns have been conducted to change attitudes and practices that hamper the promotion and protection of child rights. | UN | وشنت حملات لتغيير المواقف والممارسات التي تعرقل النهوض بحقوق الطفل وحمايتها. |
The promotion and protection of children's rights in the administration of justice was a matter of priority that could no longer be neglected by States and societies. | UN | فتعزيز حقوق الطفل وحمايتها في مجال إقامة العدل مسألة ذات أولوية ولم يعد ممكناً أن تهملها الدول والمجتمعات. |
UNICEF supported the process of adoption by the General Assembly of two resolutions on the promotion and protection of children's rights. | UN | وأيدت اليونيسيف عملية اعتماد الجمعية العامة قرارين بشأن الدعوة لحقوق الطفل وحمايتها. |
In addition, she will advocate the development of a permanent regional mechanism dedicated specifically to the promotion and protection of children's rights in Asia and the Pacific. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن المقررة الخاصة ستدعو إلى استحداث آلية إقليمية دائمة مكرسة على وجه التحديد لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
Member States had a collective responsibility to maintain peace and allocate the necessary resources to national and international bodies responsible for the promotion and protection of children's rights. | UN | وتقع على الدول الأعضاء مسؤولية جماعية عن الحفاظ على السلام وتخصيص الموارد اللازمة للهيئات الوطنية والدولية المسؤولة عن تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
The promotion and protection of children's rights should be at the heart of the post-2015 development agenda, and the twenty-fifth anniversary of the Convention should serve as an opportunity for States to reaffirm their commitment to children's rights. | UN | واختتم داعياً إلى إدخال تعزيز حقوق الطفل وحمايتها في صميم خطة التنمية لما بعد عام 2015 وإلى جعل الذكرى الخامسة والعشرين للاتفاقية فرصة تعيد فيها الدول تأكيد التزامها بحقوق الطفل. |
Participation in national seminars on the promotion and protection of children's rights | UN | 1- شارك في الحلقات الدراسية الوطنية التي تناولت تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
Civil society has a critical role in the independent promotion and protection of children's rights in the context of business operations. | UN | 84- ويؤدي المجتمع المدني دوراً حاسماً في تعزيز حقوق الطفل وحمايتها على نحو مستقل في سياق العمليات التجارية. |
Defence for Children International (DCI) is an independent non-governmental organization (NGO) that has been promoting and protecting children's rights for over 25 years. | UN | الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال منظمة مستقلة غير حكومية تعمل على نشر حقوق الطفل وحمايتها منذ أزيد من 25 عاما. |
In our country's third five-year development plan, which is currently in force, special attention has been paid to the goal of promoting and protecting children's rights. | UN | في خطّة تنميتنا الخمسية الثالثة، التي يجري تنفيذها حالياً، أُولي اهتمام خاص لهدف تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
61. With regard to recommendation 71.12, Guinea has adopted several documents with a view to promoting and protecting children's rights. They include: | UN | 61- وفيما يتعلق بالتوصية 71-12، اعتمدت غينيا عدة وثائق لزيادة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها: ومنها ما يلي: |
Overall, the evaluation suggests that the UNICEF role in supporting United Nations reform is vital to UNICEF efforts to promote and protect children's rights. | UN | وعلى العموم، يشير التقييم إلى أن دور اليونيسيف في دعم إصلاح الأمم المتحدة ذو أهمية حيوية في جهود اليونيسيف لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
In 2011, the Netherlands had appointed Mr. Marc Dullaert Ombudsman for Children to promote and protect children's rights. | UN | وفي عام 2011، عينت هولندا السيد مارك دولايرت أمينا لمظالم الأطفال لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
It appreciated the appointment of a special rapporteur on children's rights within the NHRC, and asked what measures would be taken to promote and protect children's rights and prohibit early marriages. | UN | وأعرب عن تقديره لتعيين مقرر خاص معني بحقوق الطفل داخل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وتساءل عما سيتخذ من تدابير لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها ولحظر الزواج المبكر. |
In some regions of the country the inter-institutional cooperation at central and local level is translated into strategy and action plans to guarantee the promotion and protection of child rights. | UN | وقد ترجم التعاون بين المؤسسات على المستويين المركزي والمحلي في بعض الأقاليم إلى استراتيجية وخطط عمل لضمان تعزيز حقوق الطفل وحمايتها. |
85. The Royal Government of Cambodia established the institution and created related mechanisms to promote and protect child rights more effectively. | UN | 85- أنشأت حكومة مملكة كمبوديا المؤسسة المعنية بتعزيز حقوق الطفل وحمايتها وشكلت الآليات ذات الصلة بها. |
Reports considered by the General Assembly in connection with the question of the promotion and protection of the rights of children | UN | التقريران اللذان نظرت فيهما الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة تعزيز حقوق الطفل وحمايتها |
Promotion and protection of the rights of children: follow-up to the outcome of the special session on children | UN | تعزيز حقوق الطفل وحمايتها: متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |