"الطقس السيء" - Translation from Arabic to English

    • bad weather
        
    I hear there might be some more bad weather building east. Open Subtitles سمعت أنه قد يكون هناك مزيد من الطقس السيء المتشكلة شرقاً
    After being stranded for seven days due to bad weather, the helicopter crew finally arrived, just in time. Open Subtitles بعد أن حبسهم الطقس السيء سبعة أيام وصل طاقم المروحيّة أخيراً، في الوقت المناسب
    So, a green car with no boot you could use, and in bad weather, no steering. Open Subtitles إذن سيارة خضراء بدون صندوق قد تستخدمه وفي الطقس السيء لا تتمكن من التحكم بها
    How many days of bad weather do you think we have? Open Subtitles كم من الأيّام من الطقس السيء أمامنا؟
    The airports don't get jammed up in bad weather. Open Subtitles لا تتكدّس المطارات أثناء الطقس السيء
    - They're gone. - What? A little bad weather, they're gone! Open Subtitles لقد ذهبوا - بسبب الطقس السيء,لقد ذهبوا -
    You don't end up like Gary over bad weather. Open Subtitles لم ينتهي الأمر بك مثل (غاري) في الطقس السيء.
    Well, the Chicago flight's delayed due to bad weather. Open Subtitles حسناً، طائرة (شيكاغو) متأخرة بسبب الطقس السيء
    bad weather has hampered the search. Open Subtitles الطقس السيء أعاق عمليات البحث
    - It was cancelled due to bad weather. Open Subtitles _ .هذه الرحله ألغيت بسبب الطقس السيء _
    Only bad weather would delay him. Open Subtitles الطقس السيء فقط يجعله يتأخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more