"الطلبات المقدمة إلى لجنة" - Translation from Arabic to English

    • submissions to the Commission on
        
    • of submissions to the Commission
        
    • submission made to the Commission
        
    • committee submissions
        
    • the submissions to the Commission
        
    Member States expect expeditious consideration of the submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf and issuance of recommendations in view of the important national interests involved. UN وتتوقع الدول الأعضاء الإسراع في النظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري وفي إصدار التوصيات بالنظر إلى المصالح الوطنية المهمة التي تنطوي عليها تلك الطلبات.
    (ii) The expeditious examination of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by increased utilization of technical facilities provided by the Division UN ' 2` النظر السريع في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري عن طريق زيادة استخدام التسهيلات الفنية التي توفرها الشعبة
    (ii) The expeditious examination of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by increased utilization of technical facilities provided by the Division UN ' 2` التعجيل بفحص الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري عن طريق الاستخدام المتزايد للمرافق التقنية التي توفرها الشعبة
    Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الثالث - طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    (ii) The expeditious examination of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by increased utilization of technical facilities provided by the Division UN ' 2` التعجيل بفحص الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري عن طريق الاستخدام المتزايد للمرافق التقنية التي توفرها الشعبة
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` زيادة عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    The Secretary also provided information with respect to the status and operation of the Trust Fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN كما وفر أمين اللجنة معلومات بشأن وضع الصندوق الاستئماني وتشغيله بغرض تيسير مهمة إعداد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري على الدول النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال لنص المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    (b) (i) Increased number of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    III. Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الثالث - طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    " Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN " طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Of particular relevance to the present legal opinion is annex III, entitled " Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf " . UN ويعد المرفق الثالث المعنون " طريقة العمل المتبعة للنظر في الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري " ذا صلة خاصة بالفتوى الحالية.
    For example, local contract review committee submissions are reviewed and advice provided. UN فعلى سبيل المثال، تخضع الطلبات المقدمة إلى لجنة استعراض العقود المحلية للمراجعة وتُقدم المشورة بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more