"الطلب على خدمات النقل" - Translation from Arabic to English

    • demand for transport services
        
    • demand for transportation services
        
    It has also depressed trade and derived demand for transport services. UN وأدت أيضاً إلى كساد التجارة وتدني الطلب على خدمات النقل.
    Transport costs have fallen faster where the demand for transport services is greater. UN فقد انخفضت تكاليف النقل بصورة أسرع من ذي قبل، بينما ازداد ارتفاع الطلب على خدمات النقل.
    Regional cooperation for controlling cross-boundary pollution from the transport sector will become increasingly necessary as demand for transport services rises. UN والتعاون الإقليمي لضبط التلوث العابر للحدود من قطاع النقل سيصبح ضروريا بصورة متزايدة مع تزايد الطلب على خدمات النقل.
    In these key areas, changes in OECD countries can clearly influence the pattern of demand for transportation services in the rest of the world. UN وفي هذه المجالات الرئيسية، يمكن للتغييرات التي تحدث في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن تؤثر على نحو واضح في نمط الطلب على خدمات النقل في بقية بلدان العالم.
    In these key areas, changes in OECD countries can clearly influence the pattern of demand for transportation services in the developing world. UN وفي هذه المجالات الرئيسية، فإن من الواضح أن التغيرات في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي يمكن أن تؤثر في نمط الطلب على خدمات النقل في العالم النامي.
    Developing countries are expected to record significant increases in the demand for transport services and, in a business-as-usual scenario, will satisfy a significant portion of this demand with passenger vehicles. UN ومن المتوقع أن تسجل البلدان النامية زيادات كبيرة في الطلب على خدمات النقل وأن تلبي، وفق سيناريو الأحوال المألوفة، جزءا كبيرا من هذا الطلب باستعمال سيارات الركاب.
    40. demand for transport services grows in line with the global economy, trade and population. UN 40- وينمو الطلب على خدمات النقل بالتوازي مع نمو الاقتصاد والتجارة والسكان العالمي.
    Globalization is expected to result in an increased demand for transport services worldwide, in part to move raw materials and final goods from centres of production to markets. UN فمن المتوقع أن تؤدي العولمة إلى زيادة الطلب على خدمات النقل في جميع أنحاء العالم ويعود سبب ذلك إلى حد ما إلى نقل المواد الخام والسلع النهائية من مراكز الإنتاج إلى الأسواق.
    demand for transport services is expected to increase in industrialized and developing countries alike, though growth in motor vehicle registration in industrialized countries appears to have slowed somewhat in recent years. UN ومن المتوقع أن يزداد الطلب على خدمات النقل في البلدان الصناعية والبلدان النامية على حد سواء، رغم ما يبدو من تباطؤ نسبي في تسجيل السيارات في البلدان الصناعية في السنوات القليلة المنصرمة.
    The first is in booming national or urban economies where the demand for transport services is growing faster than supply and there are congestion costs and capacity constraints. UN يتمثل الأول في الاقتصادات الوطنية أو الحضرية المزدهرة حيث الطلب على خدمات النقل ينمو بمعدل أسرع من العرض، وهناك تكاليف الازدحام وقيود الاستيعاب.
    demand for transport services grows in tandem with the global economy, global trade, and the world population, and is heavily dependent on oil for propulsion. UN ويزداد الطلب على خدمات النقل جنباً إلى جنب مع الاقتصاد العالمي والتجارة العالمية وسكان العالم، ويعتمد اعتماداً كبيراً على النفط المستخدم في محركات الدفع.
    Socio-economic development in China and India, in particular, are expected to contribute to rising demand for transport services in the region. UN ومن المتوقع أن تساهم التنمية الاجتماعية - الاقتصادية في الصين والهند، على وجه الخصوص، في زيادة الطلب على خدمات النقل في هذه المنطقة.
    Consumption patterns in this sector are widely acknowledged to be unsustainable, and demand for transport services is expected to grow considerably as economic growth occurs in developing countries, incomes rise, the trend toward urbanization continues and the process of globalization moves forward with expected increases in world trade and personal travel. UN ومن المعترف به على نطاق واسع أن أنماط الاستهلاك في هذا القطاع غير مستدامة، ويتوقع أن يتعاظم الطلب على خدمات النقل إلى حد كبير مع حدوث النمو الاقتصادي في البلدان النامية، وارتفاع الدخل، والاتجاه المتواصل نحو التحضر وتقدم عملية العولمة وتوقع ارتفاع معدلات التجارة العالمية والسفر الشخصي.
    Those trends included the projected levelling of population growth this century accompanied by economic and social convergence, an ongoing urbanization in developing countries and an increase of global trade, all implying a growing demand for transport services. UN وهذه الاتجاهات تشمل الثبات المتوقع لمستويات النمو السكاني خلال هذا القرن، مقترناً بحدوث تقارب اقتصادي واجتماعي، وعملية تحوّل حضري مستمرة في البلدان النامية، وزيادة في التجارة العالمية، وهي جميعها أمور تدل على تزايد في الطلب على خدمات النقل.
    (n) Developing policies on transport services and systems which recognize the potential that integrated land use and infrastructure planning, public transport networks and road planning have as tools for managing demand for transport services and creating more environmentally sound patterns of transport usage; UN (ن) وضع سياسات لخدمات ونظم النقل يراعى فيها ما ينطوي عليه الاستخدام المتكامل للأراضي وتخطيط البنى الأساسية وشبكات النقل العام وتخطيط الطرق من إمكانات كوسائل لإدارة الطلب على خدمات النقل وخلق أنماط لاستخدام وسائل نقل تكون أكثر سلامة من ناحية البيئة؛
    8. Increases in per capita income and growth in population in the developing world have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy. UN 8 - وأسهمت الزيادات في حصة الفرد في الدخل وفي النمو السكاني في العالم النامي في زيادة الطلب على خدمات النقل وما يرتبط بها من الطاقة.
    10. There was general agreement that demand for transportation services will continue to increase worldwide given the increasing pace of globalization and the rapid increase in urbanization in the developing world. UN 10 - ومن المتفق عليه بصفة عامة أن الطلب على خدمات النقل سيستمر في الازدياد على امتداد العالم في ضوء تسارع وقع العولمة والتوسع السريع للمراكز الحضرية في العالم النامي.
    26. In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy. UN 26 - وفي البلدان النامية تسهم الزيادات في نصيب الفرد من الدخل والنمو في السكان في زيادة الطلب على خدمات النقل وعلى الطاقة المرتبطة بها.
    49. This action area includes all options that improve efficiency and reduce fuel consumption per distance travelled, shift fuel demand to sustainable biofuels or electric power trains, promote modal shifts to less polluting and more efficient transportation means, and reduce demand for transportation services. UN 49 - ويشمل مجال العمل هذا جميع الخيارات التي تعمل على تحسين الكفاءة وتقليل استهلاك الوقود لكل مسافة تقطعها المركبة، وتحدث تحولا في الطلب على الوقود إلى أنواع الوقود الأحيائي المستدامة أو القطارات العاملة بالطاقة الكهربائية، وتعزز التحول في وسائط النقل إلى وسائط للنقل تكون أقل تلويثا وأكثر كفاءة، وتخفض الطلب على خدمات النقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more