"الطويلة الأجل من أماكن العمل" - Translation from Arabic to English

    • the long-term accommodation
        
    Study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    Study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 UN دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034
    6. Encourages the Secretary-General to continue to conduct high-level dialogue with all relevant entities regarding the long-term accommodation needs for United Nations Headquarters, and decides that these consultations on all options shall not represent a commitment by the Organization and shall be without prejudice to any future decision by the General Assembly; UN ٦ - تشجع الأمين العام على مواصلة إجراء حوار رفيع المستوى مع جميع الكيانات المعنية بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة، وتقرر أن هذه المشاورات المتعلقة بجميع الخيارات لا تمثل التزاما من المنظمة ولا تمس بأي قرار تتخذه الجمعية العامة مستقبلا؛
    12. Recalls paragraph 4 of section III of its resolution 67/254 A, and underlines the need to respect the architectural integrity of the United Nations complex and of the original design of the Board of Design Consultants in considering the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters; UN ١٢ - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتؤكد على ضرورة احترام التكامل المعماري لمجمع الأمم المتحدة والتصميم الأصلي الذي وضعه مجلس خبراء التصميم الاستشاريين أثناء النظر في الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛
    6. Encourages the Secretary-General to continue to conduct high-level dialogue with all relevant entities regarding the long-term accommodation needs for United Nations Headquarters, and decides that these consultations on all options shall not represent a commitment by the Organization and shall be without prejudice to any future decision by the General Assembly; UN ٦ - تشجع الأمين العام على مواصلة إجراء حوار رفيع المستوى مع جميع الكيانات المعنية بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة، وتقرر أن هذه المشاورات المتعلقة بجميع الخيارات لا تمثل التزاما من المنظمة ولا تمس بأي قرار تتخذه الجمعية العامة مستقبلا؛
    12. Recalls paragraph 4 of section III of its resolution 67/254 A, and underlines the need to respect the architectural integrity of the United Nations complex and of the original design of the Board of Design Consultants in considering the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters; UN ١٢ - تشير إلى الفقرة 4 من الجزء الثالث من القرار 67/254 ألف، وتؤكد على ضرورة احترام التكامل المعماري لمجمع الأمم المتحدة والتصميم الأصلي الذي وضعه مجلس خبراء التصميم الاستشاريين أثناء النظر في الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة؛
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Secretary-General on the study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 (A/68/734). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن الدراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى 2034 (A/68/734).
    Report of the Secretary-General on the study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 UN تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعلقة بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034()
    7. In table 1 of the study on the long-term accommodation needs at Headquarters for 2014-2034 (A/68/734), the Secretary-General provides information on the total population at Headquarters and a breakdown by entity, and compares that information with the estimates contained in table 1 of the expanded feasibility study (A/67/720). UN ٧ - وفي الجدول 1 من الدراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في المقر خلال الفترة 2014-2034 (A/68/734)، يُقدّم الأمين العام معلومات عن مجموع عدد الموظفين في المقر وتوزيع الموظفين بحسب الكيان، ويقارن تلك المعلومات بالتقديرات الواردة في دراسة الجدوى الموسعة (A/67/720).
    Having considered the report of the Secretary-General on the study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 as well as the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعلقة بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 as well as the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الدراسة المتعلقة بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    3. In his report on the study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 (A/68/734), the Secretary-General considers six options that were in addition to the four options contained in his report on the expanded feasibility study (A/67/720). UN ٣ - وينظر الأمين العام في تقريره عن الدراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034 (A/68/734)، في ستة خيارات، قُدّمت إضافة إلى الخيارات الأربعة الواردة في تقريره بشأن دراسة الجدوى الموسعة (A/67/720).
    75. The actions requested of the General Assembly in connection with the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 are set out in paragraph 68 of the report (A/68/734). UN 75 - يرد في الفقرة 68 من تقرير الأمين العام بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034 (A/68/734) الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في ذلك الصدد.
    13. Requests the Secretary-General to include, as appropriate and within the scope of his reports on the strategic capital review and the global service delivery model, information concerning the long-term accommodation needs for United Nations offices away from Headquarters, including in Nairobi, Vienna and Geneva and for the regional commissions; UN ١٣ - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء وفي نطاق تقاريره عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق ونموذج تقديم الخدمات على الصعيد العالمي، معلومات تتعلق بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر، بما فيها تلك الموجودة في نيروبي وفيينا وجنيف، وللجان الإقليمية؛
    25. At its resumed 27th meeting on 29 December 2014, the Committee considered section VII of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Study on the long-term accommodation needs at United Nations Headquarters for the period from 2014 to 2034 " , following informal consultations coordinated by the representative of Finland. UN 25 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء السابع من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' دراسة بشأن الاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2034``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل فنلندا.
    13. Requests the Secretary-General to include, as appropriate and within the scope of his reports on the strategic capital review and the global service delivery model, information concerning the long-term accommodation needs for United Nations offices away from Headquarters, including in Nairobi, Vienna and Geneva and for the regional commissions; UN ١٣ - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج، حسب الاقتضاء وفي نطاق تقاريره عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق ونموذج تقديم الخدمات على الصعيد العالمي، معلومات تتعلق بالاحتياجات الطويلة الأجل من أماكن العمل لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر، بما فيها تلك الموجودة في نيروبي وفيينا وجنيف، وللجان الإقليمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more