"الطيار الآلي" - Translation from Arabic to English

    • autopilot
        
    • automatic pilots
        
    • auto-pilot
        
    • auto pilot
        
    • Automatic pilot
        
    You need to disengage the autopilot and level the plane. Open Subtitles عليك إلغاء وضع الطيار الآلي و تقوم بتسوية الطائرة
    Wait, I think we were on autopilot the whole time. Open Subtitles مهلاً، أعتقد أننا كنا على الطيار الآلي طوال الوقت
    Logan's one of the first airports with the pearl autopilot system. Open Subtitles لوغان هو أحد المطارات الأولى التي لديها نظام الطيار الآلي
    Flight control and navigation systems in Item 9.A.8. include gyrostabilisers, automatic pilots and inertial navigation systems. UN تشمل نظم التحكم في الطيران والملاحة الواردة في البند 9-ألف-8 المثبتات الجيروسكوبية ونظم الطيار الآلي والملاحة بالقصور الذاتي.
    What about setting the ship off auto-pilot... and guiding it ourselves with the ancient star maps? Open Subtitles ماذا عن وضع السفينة على وضع الطيار الآلي وأن نرشدها بأنفسنا طبقاً لخرائط النجوم القديمة؟
    "take off," then "auto pilot," then "land." Open Subtitles زر إقلاع, ثم الطيار الآلي, ثم هبوط.
    It was like my-my mouth was on Automatic pilot. Open Subtitles مثلُ بأنّ فمي كان في حالة الطيار الآلي
    Thank the Gods that there's an autopilot in this thing. Open Subtitles شكرا الآلهة أن هناك الطيار الآلي في هذا الشيء.
    He doesn't know the Endurance's docking procedure. -But the autopilot does. Open Subtitles إنه لا يعرف إجراءات الالتحام بالاندورانس لكن الطيار الآلي يعرف
    I need you to initiate emergency landing protocol overriding autopilot, and confiscate and destroy the mobile phone of a passenger. Open Subtitles أريدك أن تقوم بهبوط طاريء تحبط الطيار الآلي وتصادر وتدمر
    I've set autopilot to change bearing, altitude, and speed every couple of minutes. Open Subtitles لقد ضبطت الطيار الآلي على تغيير الوجهة و الإرتفاع و السرعة كل دقيقتين
    Yeah, sure. Let me just set the autopilot. Open Subtitles حسناً, بالطبع, دعني فقط أضع الطائرة على الطيار الآلي
    Pilot won't be able to overpower the autopilot. Open Subtitles الطيار لن يكون قادراً للتغلب على الطيار الآلي
    Well, unfortunately, you're not the pilot, autopilot or GPS system. Open Subtitles حسنا، لسوء الحظ، انك لست الطيار، او الطيار الآلي أو نظام تحديد المواقع
    autopilot's gonna disengage in about two minutes and the plane's gonna crash. Open Subtitles الطيار الآلي سنفصل بعد دقيقتين وتتحطم الطائرة
    Ever since the accident, it's like my life has been on autopilot. Open Subtitles من أي وقت مضى منذ وقوع الحادث، هو مثل حياتي و كان على الطيار الآلي.
    It's okay, it's on autopilot. Open Subtitles كل شيء على ما يرام، إنها تسير على الطيار الآلي.
    Give her a nudge towards the ground. The autopilot will bring her down safely. Open Subtitles أعطها دفعة نحو الأرض و الطيار الآلي سيهبط بها بأمان
    If she hacked into the Quinjet systems and reprogrammed them for autopilot, she could fly him out from anywhere in the world. Open Subtitles إذا اخترقت نظام الطائرات و أعادت برمجتها على الطيار الآلي تستطيع التحليق به من أي مكان بالعالم
    The Overlord destroyed the autopilot just before you killed him, but I think I can command the ship towards the power core myself. Open Subtitles دمر السيد الأعلى الطيار الآلي فقط قبل موته، ولكن أعتقد أنني أستطيع قيادة السفينة نحو مصدرالطاقةِ بنفسي
    Flight control and navigation systems in Item 9.A.8. include gyrostabilisers, automatic pilots and inertial navigation systems. UN تشمل نظم التحكم في الطيران والملاحة الواردة في البند 9-ألف-8 المثبتات الجيروسكوبية ونظم الطيار الآلي والملاحة بالقصور الذاتي.
    The Roci will stay with you on auto-pilot, long as it takes. Open Subtitles رسي ستبقى معك تحت قيادة الطيار الآلي
    auto pilot's off. Open Subtitles إيقاف الطيار الآلي.
    It's on Automatic pilot. Open Subtitles إنه مضبوط على الطيار الآلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more