"الطيران في" - Translation from Arabic to English

    • flights in
        
    • aviation
        
    • flight
        
    • fly in
        
    • flying in
        
    • air
        
    • airline
        
    • fly on
        
    • fly the
        
    • of flying
        
    • fly through the
        
    Information on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina not authorized by UN معلومات عن عمليات الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك
    Information on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina not authorized by UN معلومات عن عمليات الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك
    I should like to inform you of the measures taken by the State of Qatar in order to protect civilians and civilian populated areas and enforce compliance with the ban on flights in the airspace of the Libyan Arab Jamahiriya in accordance with the provisions of the resolution. UN أود إبلاغكم بالتدابير التي اتخذتها دولة قطر بهدف حماية السكان المدنيين والمناطق الآهلة بالسكان المدنيين وفرض حظر الطيران في أجواء الجماهيرية العربية الليبية بمقتضى ما أذن به القرار.
    Rescue and firefighting services for aviation operations at 3 locations UN خدمات الإنقاذ وإطفاء الحرائق لعمليات الطيران في ثلاثة مواقع
    :: Maintenance and renovation of 30 km of roads and 15 airfields in 15 locations and 6 aviation fuel farms sites in 6 locations UN :: صيانة وتجديد طرق بمسافة 30 كيلومترا و 15 مطارا في 15 موقعا و 6 مواقع لمستودعات وقود الطيران في 6 مواقع
    This flight occurred in an area controlled by the Bosnian Croats. UN وجـرى هذا الطيران في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. الشمــال
    Furthermore, all States have the exclusive right to establish, independently and without outside interference of any kind, the rules governing flights in the airspace above their territory. UN وعلاوة على ذلك، لجميع الدول الحق الخالص في وضع القواعد التي تنظم الطيران في الفضاء الجوي الواقع فوق أراضيها، على نحو مستقل ودون تدخل خارجي من أي نوع.
    * Previous information received by UNPROFOR regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina is contained in documents S/24900 and Add.1-103. 94-00349 (E) 050194 /... UN * ترد في الوثائق S/24900 و Add.1 الى Add.103 معلومات سابقة تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    The Secretary-General presents his compliments to the President of the Security Council and, in accordance with paragraph 8 of Security Council resolution 816 (1993), has the honour to bring to his attention further information received by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina. UN يهدي اﻷمين العام تحياته الى رئيس مجلس اﻷمن، ووفقا للفقرة ٨ من قرار المجلس ٨١٦ )١٩٩٣(، يتشرف بأن يحيل إلى عنايته معلومات إضافية تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    The Secretary-General presents his compliments to the President of the Security Council and, in accordance with paragraph 8 of Security Council resolution 816 (1993), has the honour to bring to his attention further information received by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina. UN يهدي اﻷمين العام تحياته إلى رئيس مجلس اﻷمن، ووفقا للفقرة ٨ من قرار المجلس ٨١٦ )١٩٩٣(، يتشرف بأن يوجه عنايته إلى معلومات إضافية تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    The Secretary-General of the United Nations presents his compliments to the President of the Security Council and, in accordance with paragraph 8 of Security Council resolution 816 (1993), has the honour to bring to his attention further information received by UNPROFOR regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina. UN يهدي اﻷمين العام أطيب تحياته إلى رئيس مجلس اﻷمن، ويتشرف، وفقا للفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٨١٦ )١٩٩٣(، بأن يقدم إليه معلومات إضافية تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    The Secretary-General presents his compliments to the President of the Security Council and, in accordance with paragraph 8 of Security Council resolution 816 (1993), has the honour to bring to his attention further information received by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina. UN يهدي اﻷمين العام تحياته إلى رئيس مجلس اﻷمن، ووفقا للفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٨١٦ )١٩٩٣(، يتشرف بأن يقدم إليه معلومات إضافية تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    The Secretary-General presents his compliments to the President of the Security Council and, in accordance with paragraph 8 of Security Council resolution 816 (1993), has the honour to bring to his attention further information received by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina. UN يهدي اﻷمين العام أطيب تحياته إلى رئيس مجلس اﻷمن، ووفقا للفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٨١٦ )١٩٩٣(، يتشرف، بأن يقدم إليه معلومات إضافية تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    The Secretary-General presents his compliments to the President of the Security Council and, in accordance with paragraph 8 of Security Council resolution 816 (1993), has the honour to bring to his attention further information received by the United Nations Protection Force (UNPROFOR) regarding apparent violations of the ban on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina. UN يهدي اﻷمين العام تحياته إلى رئيس مجلس اﻷمن، ووفقا للفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٨١٦ )١٩٩٣(، يتشرف بأن يقدم إليه معلومات إضافية تلقتها قوة اﻷمم المتحدة للحماية بشأن ما يبدو أنه انتهاكات للحظر المفروض على الطيران في المجال الجوي للبوسنة والهرسك.
    Organization of 16 aviation safety training programmes organized in field missions UN تنظيم 16 برنامجا للتدريب على سلامة الطيران في البعثات الميدانية
    This affected aviation safety in the Mission. UN وقد أثَّر هذا على سلامة الطيران في البعثة.
    The aviation Safety Section at United Nations Headquarters is a component part of the Office of the Director of the Logistics Support Division in the Department of Field Support. UN ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    Audit of aviation safety in MONUSCO. UN مراجعة سلامة الطيران في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The flight occurred in an area controlled by the Bosnian Serbs. UN وجرى هذا الطيران في منطقــة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. متغيــر
    I learned to fly in the Gulf war, so... on the Shock-And-Awe scale, this weirdness is about a six. Open Subtitles تعلمتُ الطيران في حرب الخليج, لذا في معدل الصدمة والرعب أعطي هذا الأمر الغريب 6 من 10
    You'll never be afraid of flying in a plane again. Open Subtitles أنت لن يكون خائفا من الطيران في طائرة ثانية.
    297. One of the air Terminal Unit's functions is to provide emergency, crash, and search and rescue services. UN 297 - تتمثل إحدى مهام وحدة محطات الطيران في تقديم الخدمات في حالات الطوارئ، وسقوط الطائرات، والبحث والانقاذ.
    A century ago, few would have envisioned the airline infrastructure that now exists around the globe. UN ولم يكن إلا لقلة من البشر قبل قرن من الزمن أن يتصوروا الهياكل الأساسية لشركات الطيران في جميع أنحاء العالم.
    Well,you did get to fly on a private jet. Open Subtitles حسناً، لقد استطعتي الطيران في طيارة خاصة
    You want to try and fly the Wright brothers' glider? Open Subtitles هل تريد أن تحاول الطيران في طوّافة الأخوين رايت؟
    gives them the right to fly through the air like one of the Guardian Owls of Legend. Open Subtitles تعطيهم الحق في الطيران في الهواء, مثل أحد بوم أسطورة الوصاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more