The financial inquiry conducted by the Panel confirmed the support of Darfur Hilfe for schools in Tine. | UN | وأكد التحقيق المالي الذي أجراه الفريق الدعم الذي تقدمه دارفور هيلفه للمدارس في بلدة الطينة. |
(iii) Senegalese battalion in Tine and Um Barru; | UN | ' 3` الكتيبة السنغالية في الطينة وأم بارو؛ |
The director for Tine 1 is Adam Shoggar; for Tine 2 no director is identified. | UN | ويُعرف أن مدير مشروع الطينة 1 هو آدم شوقار، بينما لا يُعرف مدير مشروع الطينة 2. |
One truck was recovered by authorities at the Chad border near Tina, Northern Darfur. | UN | واستعيدت إحدى الشاحنات بواسطة السلطات عند عبورها للحدود التشادية بالقرب من الطينة في شمال دارفور. |
175. The attacks commenced in the morning with an initial attack on the village of Tina. | UN | 175 - بدأ الهجوم في الصباح بشن هجوم أولي على قرية الطينة. |
A significant majority of the refugee population appeared to be comprised of women and children; at one site - Tiné - it was estimated that some 80 per cent of the refugee population was made up of this group. | UN | ويبدو أن أغلبية كبيرة من مجموع اللاجئين تتألف من النساء والأطفال؛ ففي أحد المواقع - في الطينة - قُدرت نسبة هذه المجموعة ضمن مجموع اللاجئين بنحو 80 في المائة. |
Irrespective of that, the Panel notes that the presence of Darfur Hilfe in Tine, Chad, was difficult to ascertain because it is not registered with the competent Chadian authorities. | UN | وبغض النظر عن ذلك، يلاحظ الفريق أنه كان من الصعب التحقق من وجود منظمة دارفور هيلفه في بلدة الطينة بتشاد لأنها لم تكن مسجلة لدى السلطات التشادية المختصة. |
In interactions with the Panel, one of the school's teachers and the mayor of Tine, Chad, attested to Darfur Hilfe's support of refugee schools in Tine and said that they had no knowledge of Darfur Hilfe being affiliated with JEM or even supporting JEM. | UN | وفي الحوار مع الفريق، شهد أحد المدرسين بالمدرسة المعنية وعمدة بلدة الطينة بتشاد على الدعم الذي تقدمه منظمة دارفور هيلفه لمدارس اللاجئين في بلدة الطينة، وقالا بأنه ليس لديهما علم بانتماء منظمة دارفور هيلفه لحركة العدل والمساواة أو حتى بدعمها لحركة العدل والمساواة. |
324. On 5 January 2008, a UNAMID logistics convoy departed El Fasher in the direction of Tine. | UN | 324 - في يوم 5 كانون الثاني/يناير 2008، انطلقت قافلة مؤونة تابعة للعملية المختلطة من الفاشر في اتجاه الطينة. |
They are frequently spotted in the streets of N'Djamena and in the operational units in Tine, Adre, Am Zoer, Goz Beida and Abeche in the east. | UN | وكثيرا ما يُشاهد أولئك الأطفال في شوارع نجامينا وفي وحدات العمليات في الطينة وأدري وآم زوير وغوز بيدا وأبيشيه في شرق البلد. |
It provides extensive details of two operational school projects, called Tine 1, for 392 students, and Tine 2, for 344 students. | UN | ويوفر الموقع الشبكي تفاصيل كثيرة عن مشروعين مدرسيين عاملين، وهما المشروع المسمى الطينة 1 ويضم 392 طالباً، والطينة 2 ويضم 344 طالباً. |
On 4 June, one battalion of JEM-Sudan combatants, mainly from Tine and Kornoi in North Darfur, arrived in El Fasher to prepare for their encampment. | UN | وفي 4 حزيران/يونيه، وصلت كتيبة من مقاتلي حركة العدل والمساواة السودانية، وذلك بصورة أساسية من الطينة وكورنوي في شمال دارفور، إلى الفاشر من أجل تحضير مواقع إيوائها. |
On 20 October, following air strikes by Sudanese armed forces on villages in Um Baru, JEM placed checkpoints between Um Baru and Tine. | UN | وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر، قامت حركة العدل والمساواة، على إثر الغارات الجوية التي نفذتها القوات المسلحة السودانية على قرى في أم برو، بوضع نقاط التفتيش بين أم برو وبلدة الطينة. |
187. The Panel concludes, therefore, that the evidence gathered confirms that the organization Darfur Hilfe is supporting the operation of the schools in Tine, Chad, and this brings to a close the investigations that were carried out by the Panel on that organization. | UN | 187 - وبالتالي، يخلص الفريق إلى أن الأدلة التي تم جمعها تؤكد أن منظمة دارفور هيلفه تقوم بدعم عملية تشغيل المدارس في بلدة الطينة بتشاد، وأن ذلك يُنهي التحقيقات التي أجراها الفريق بشأن تلك المنظمة. |
On 4 June 2014, one battalion of JEM-Sudan combatants, mainly from Tine and Kornoi in North Darfur, arrived in El Fasher to prepare for their encampment. | UN | وفي 4 حزيران/يونيه 2014، وصلت كتيبة من مقاتلي حركة العدل والمساواة السودانية، قادمة أساسا من الطينة وكورنوي في شمال دارفور، إلى الفاشر من أجل التحضير لإقامة مواقع إيوائها. |
212. On its website, Darfur-Hilfe states that one of its major projects is the development of three schools for the refugees who are located in Tine and the neighbouring Am Nabak refugee camp. | UN | 212 - وذكرت منظمة دارفور هيلفه (مساعدة دارفور)، في موقعها الشبكي، أن أحد مشاريعها الرئيسية يتمثل في تطوير 3 مدارس للاجئين في منطقة الطينة ومعسكر لاجئي أم نبق المجاور. |
6. UNAMID was challenged almost immediately following the transfer of authority from the African Union Mission in the Sudan (AMIS) on 31 December, when, on 7 January, the Sudanese Armed Forces fired on the first UNAMID resupply convoy, 2 km from Tine in Northern Darfur. | UN | 6 - قوبلت العملية المختلطة بالتحدي تقريبا فور نقل السلطة إليها من البعثة الأفريقية في السودان في 31 كانون الأول/ديسمبر، إذ أطلقت القوات المسلحة السودانية النار على أول قافلة لإعادة الإمداد تابعة للعملية المختلطة في 7 كانون الثاني/يناير، على بعد كيلومترين من الطينة في شمال دارفور. |
3 km north of Tina | UN | 3 كيلومترات إلى الشمال من الطينة |
The mission was informed that in one air raid bombs were dropped in Tiné, Chad, resulting in some 40-50 persons wounded; it was not clear if this attack was intentional or an error. | UN | وقد أُبلغت البعثة بأنه قد تم خلال إحدى الغارات الجوية إلقاء قنابل على الطينة في تشاد مما أسفر عن إصابة ما يتراوح بين 40 و50 شخصاً بجروح؛ ولم يكن من الواضح ما إذا كان هذا الهجوم متعمداً أو أنه قد حدث نتيجة لخطأ. |