The remaining net proceeds are paid out to the cooperatives and support their production. | UN | وتسدَّد العائدات الصافية المتبقية للتعاونيات وتسهم في دعم إنتاجها. |
This increase was due mainly to higher net proceeds from both sales and private sector fund-raising. | UN | وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى زيادة العائدات الصافية من كل من المبيعات وجمع الأموال من القطاع الخاص. |
The Executive Board Notes that, for the period 1 January to 31 December 2013, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,055 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2013/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، مدرجة في الميزانية بمبلغ 1.055 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1. |
net REVENUE | UN | العائدات الصافية |
Notes that, for the period 1 January to 31 December 2013, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,055 million, as shown in column I of table 3 in document E/ICEF/2013/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال والشراكات الخاصة، للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، مدرجة في الميزانية بمبلغ 1.055 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2013/AB/L.1. |
Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
B. Budgeted income for the 2012 season Notes that, for the period 1 January to 31 December 2012, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $1,002 million, as shown in column I of table 3 to document E/ICEF/2012/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 مدرجة في الميزانية بمبلغ 002 1 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الأول من الجدول 3 في الوثيقة E/ICEF/2012/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. C. Policy issues | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية فيما يتعلق بجمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار، على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2011, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $993.6 million, as shown in column II of table 5 in document E/ICEF/2011/AB/L.1. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية لشعبة جمع التبرعات من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 مدرجة في الميزانية بمبلغ 993.6 مليون دولار على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 5 من الوثيقة E/ICEF/2011/AB/L.1. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 1999, Private Sector Division (PSD) net proceeds are budgeted at $284.3 million (general resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/1999/AB/L.5. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية الخاصة بشعبة القطاع الخاص، عن الفترة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، قد أدرجت في الميزانية بمبلغ ٢٨٤,٣ مليون دولار )الموارد العامة( حسبما هو مبين في العمود الثاني من الجدول ٧ الوارد في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 1999, Private Sector Division (PSD) net proceeds are budgeted at $284.3 million (general resources) as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/1999/AB/L.5. | UN | يحيط علما بأن العائدات الصافية الخاصة بشعبة القطاع الخاص، عن الفترة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، قد أدرجت في الميزانية بمبلغ ٢٨٤,٣ مليون دولار )الموارد العامة( حسبما هو مبين في العمود الثاني من الجدول ٧ الوارد في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5. |
Notes that for the period 1 January to 31 December 2010, Private Fundraising and Partnerships net proceeds are budgeted at $485.9 million (regular resources), as shown in column II of table 7 to document E/ICEF/2010/AB/L.1. | UN | يلاحظ أن العائدات الصافية لشعبة جمع الأموال من القطاع الخاص وإقامة الشراكات معه للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 مدرجة في الميزانية بمبلغ 485.9 مليون دولار (الموارد العادية) على النحو المبين في العمود الثاني من الجدول 7 من الوثيقة E/ICEF/2010/AB/L.1. |
net REVENUE | UN | العائدات الصافية |
net REVENUE | UN | العائدات الصافية |
net REVENUE | UN | العائدات الصافية |
With the current sales programme an increase in net revenues did not necessarily result in a commensurate budgetary increase in resources for its expansion. | UN | وفي إطار برنامج المبيعات الحالي، لا تؤدي الزيادة في العائدات الصافية بالضرورة إلى زيادة متناسبة في ميزانية الموارد، كيما يجري التوسع فيها. |