"العاجل الخاص" - Translation from Arabic to English

    • urgent
        
    The Working Group sent one case under its urgent action procedure to the Government. UN 67- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent one case under its urgent action procedure to the Government. UN 73- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent three cases under its urgent action procedure to the Government. UN 173- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة ثلاث حالات بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent one case to the Government under its urgent action procedure. UN 215- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent two communications under its urgent appeal procedure to the Government. UN 256- أرسل الفريق العامل رسالتين إلى الحكومة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent ten cases under its urgent action procedure to the Government. UN 303- أرسل الفريق العامل عشر حالات إلى الحكومة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent seven cases under its urgent action procedure to the Government. UN 315- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة سبع حالات بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group transmitted ten cases under its urgent action procedure to the Government. UN 370- أحال الفريق العامل إلى الحكومة عشر حالات بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent one case under its urgent action procedure to the Government. UN 405- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent one case under its urgent action procedure to the Government. UN 441- أرسل الفريق العامل حالة واحدة إلى الحكومة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent six cases under its urgent action procedure to the Government. UN 460- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة ست حالات بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    Thailand The Working Group transmitted two cases under its urgent action procedure to the Government. UN 483- أحال الفريق العامل إلى الحكومة حالتين بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group sent four cases under its urgent action procedure to the Government. UN 545- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة أربع حالات بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به.
    The Working Group again expresses concern that during the period under review ten urgent actions, some concerning women, were sent to the Government. Montenegro UN 310- يعرب الفريق العامل مرة أخرى عن قلقه لأنه جرى، خلال الفترة قيد الاستعراض، إرسال عشر حالات بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به، بعضها يتعلق بنساء، إلى الحكومة.
    The Working Group sent one case under its urgent action procedure to the Government concerning Mr. Salman Shihatha Jasim Al Mihyawi, who was allegedly abducted by Iraqi military personnel on 4 May 2010 from his workplace, located in al Mansoura district, Baghdad. UN 260- أرسل الفريق العامل إلى الحكومة حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به، وتتعلق هذه الحالة بالسيد سالمان شحاته جاسم الميحياوي، الذي ادعي أن أفراداً من القوات المسلحة العراقية اختطفوه في 4 أيار/مايو 2010 من مكان عمله، الكائن في حي المنصورة في بغداد.
    The Working Group transmitted one urgent action concerning Mr. Almanafi Ahmed Abdessalam Hassane, aged 18, who was allegedly abducted from his home in Hal Al in Hai Al hada'iq, Benghazi, by Internal Security Force agents on 20 September 2010. UN 296- أرسل الفريق العامل حالة واحدة بموجب إجراء التصرف العاجل الخاص به تتعلق بالسيد المنفي أحمد عبد السلام حسن، البالغ من العمر 18 سنة، الذي ادعي أن أفراداً من قوات الأمن الداخلي اختطفوه من بيته في شارع حلال في حي الحدائق في بنغازي في 20 أيلول/سبتمبر 2010.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination, acting under its urgent action procedure, also expressed its serious concern at the impact of the conflict on migrants and asylum-seekers. UN وأعربت لجنة القضاء على التمييز العنصري، متصرفة بمقتضى إجراء التصرف العاجل الخاص بها، عن قلقها البالغ إزاء أثر النزاع على المهاجرين وملتمسي اللجوء().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more