"العاصفة الرملية" - Translation from Arabic to English

    • Sandstorm
        
    Now that the Sandstorm has passed, we're moving in! Open Subtitles الآن وقد مرت العاصفة الرملية سوف نتحرك للأمام
    So not only did we stop a missile from blowing up a plane over Manhattan, we turned over a card in Sandstorm's organization. Open Subtitles ذلك ليس فقط أننا لم وقف صاروخ من تفجير طائرة فوق مانهاتن، لجأنا أكثر من بطاقة في منظمة العاصفة الرملية ل.
    that you are a major piece of Sandstorm's plan. Open Subtitles أنك قطعة كبيرة من خطة العاصفة الرملية ل.
    Weller wants us to run a tattoo down while he follows a Sandstorm lead with Jane and Naas. Open Subtitles ويلر يريدنا أن تشغيل وشم أسفل في حين انه يتبع العاصفة الرملية الرصاص مع جين وناس.
    I've just been so focused on Sandstorm. Open Subtitles لقد تم للتو تركز ذلك على العاصفة الرملية.
    Otherwise, Sandstorm will know something's off. Open Subtitles وإلا، العاصفة الرملية سوف نعرف من شيء و.
    Chasing down a Sandstorm lead like this? Open Subtitles مطاردة أسفل الرصاص العاصفة الرملية مثل هذا؟
    Besides, every tattoo on Jane's body has come from Sandstorm. Open Subtitles الى جانب ذلك، لقد حان كل وشم على هيئة جين من العاصفة الرملية.
    I've seen the laws this country's willing to violate, and all I've seen Sandstorm do is expose corruption and save lives. Open Subtitles لقد رأيت قوانين هذا البلد على استعداد لانتهاك، وكل لقد رأيت العاصفة الرملية القيام به هو فضح الفساد وإنقاذ الأرواح.
    Manning was the one who fed Sandstorm the gun-waltzing intel. Open Subtitles كان مانينغ الشخص الذي يتغذى العاصفة الرملية انتل بندقية رقص الفالز.
    Hopefully take down all of Sandstorm's people in one hit. Open Subtitles اتخاذ نأمل أسفل كل الناس العاصفة الرملية في ضربة واحدة.
    Sandstorm helped us prevent a major disaster today. Open Subtitles ساعدت العاصفة الرملية لنا منع كارثة كبرى اليوم.
    We have no idea why Sandstorm wanted us to do this today. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن سبب العاصفة الرملية يريد منا أن نفعل هذا اليوم.
    Sandstorm's been watching you for over 20 years. Open Subtitles العاصفة الرملية تم يراقبك لأكثر من 20 عاما.
    Sandstorm have now got everything they need. Open Subtitles العاصفة الرملية قد حصلت الآن كل ما يحتاجونه.
    Wait, could Sandstorm have been the ones that attacked you at the safe house? Open Subtitles انتظر، كان يمكن أن يكون العاصفة الرملية تلك التي هاجمت كنت في منزل آمن؟
    We thought Sandstorm's first op was the Kentucky State bombing in 2013. Open Subtitles اعتقدنا المرجع الأول العاصفة الرملية ل كان قصف ولاية كنتاكي في عام 2013.
    He'd tell us everything we need to know to stop Sandstorm. Open Subtitles عنيدا وتقول لنا كل ما تحتاج إلى معرفته لوقف العاصفة الرملية.
    And then, when I saw those birds... and that Sandstorm... Open Subtitles وبعد ذلك، عندما رأيت تلك الطيور... وأن العاصفة الرملية...
    That Sandstorm is going to come and go. And once it is gone, we have lost our window. Open Subtitles تلك العاصفة الرملية ستأتي وتذهب وبمجرد أن تذهب، نكون فقدنا فرصتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more