"العالمي للتنمية" - Translation from Arabic to English

    • Summit FOR
        
    • global development
        
    • for the World
        
    • of the World Social
        
    Bearing in mind that the year 2015 marks the twentieth anniversary of the World Summit FOR Social Development, UN وإذ تضع في اعتبارها أن عام 2015 يوافق الذكرى السنوية العشرين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية،
    This need was first recognized in 1995 as one of the three pillars of the World Summit FOR Social Development. UN وقد تم الاعتراف بهذه الحاجة أول الأمر في عام 1995، كأحد الدعائم الثلاث لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    The European Union hoped therefore that the issue would be given particular attention at the World Summit FOR Social Development. UN ولذلك فإن الجماعة اﻷوروبية تحرص على أن تحظى هذه المسألة باهتمام خاص في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    It also shines a spotlight on the many unfinished tasks ahead of us on the global development agenda. UN كما أنها تسلط الضوء على العديد من المهام غير المكتملة التي تنتظرنا على صعيد جدول الأعمال العالمي للتنمية.
    The delegation underscored that mobilization of resources for population and development must be placed high on the global development agenda. UN وأوضح أن تعبئة الموارد من أجل السكان والتنمية يجب أن توضع في مقدمة جدول اﻷعمال العالمي للتنمية.
    Media strategy for the World Summit FOR Social Development UN استراتيجية وسائط اﻹعلام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Statement by Mr. Jacques Baudot, Coordinator, World Summit FOR Social Development UN بيان السيد جاك بودوه، منسق مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    The World Summit FOR Social Development held at Copenhagen two months ago, was the largest gathering of world leaders ever held. UN وكان مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن منذ شهرين، أكبر تجمع لزعماء العالم عقد في التاريخ.
    Report on the World Summit FOR Social Development: note by the secretariat UN تقرير عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: مذكرة من إعداد اﻷمانة
    The World Summit FOR Social Development became another important milestone in the history of the world community. UN وقد تحول مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية إلى معلم هام آخر في تاريخ المجتمع العالمي.
    PROVISIONAL AGENDA for the World Summit FOR SOCIAL DEVELOPMENT UN جدول اﻷعمال المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    The World Summit FOR Social Development, meeting at Copenhagen in 1995, adopted a Declaration and Programme of Action. UN واعتمد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي انعقد في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥، إعلانا وبرنامج عمل.
    The implications for statistics of the World Summit FOR Social Development UN اﻵثار المترتبة بالنسبة لﻹحصاءات على مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    She underscored the urgency of the global development agenda and United Nations effectiveness and reform. UN وشددت على مدى أهمية تنفيذ البرنامج العالمي للتنمية وفعالية الأمم المتحدة وإصلاحها.
    Any failure to acknowledge the extent to which HIV/AIDS is undermining the global development agenda is a failure for us all. UN وأي إخفاق في إدراك مدى تقويض الفيروس والإيدز لجدول الأعمال العالمي للتنمية هو إخفاق لنا جميعا.
    This is a process that is redefining the global development agenda. UN فهذه عملية تعيد تحديد البرنامج العالمي للتنمية.
    Members' interest in the proposals before the Assembly may vary, but I believe that should not detract from our broader objective of advancing our global development agenda. UN قد يتفاوت اهتمام الأعضاء بالمقترحات المعروضة على الجمعية، ولكني أعتقد أنه ينبغي ألا يصرف ذلك انتباهنا عن هدفنا الأكبر المتمثل في النهوض ببرنامجنا العالمي للتنمية.
    In addition, African least developed countries should be given appropriate attention within the global development framework. UN إضافة لذلك، ينبغي إعطاء البلدان الأقل نمواً في إفريقيا العناية الملائمة ضمن الإطار العالمي للتنمية.
    The African Group underscored the need to respect cultural diversity and safeguard traditional knowledge in the global development framework. UN وتؤكد المجموعة الإفريقية على الحاجة إلى احترام التنوع الثقافي وحماية المعارف التقليدية في الإطار العالمي للتنمية.
    Slovenia takes the ethical aspect of implementing the commitments of the World Social Summit very seriously. UN إن سلوفينيا تأخذ بمنتهى الجد الجانب اﻷخلاقي المتعلق بتنفيذ التزامات مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more