As these conflicts are of a different nature, we must look for solutions that are adapted to a new world dynamic. | UN | وبمــا أن طابع هذه الصراعات مختلف لا بد لنا من أن نبحث عن الحلول التي تتكيف ودينامية العالم الجديد. |
I used to see things as black or white, but now in this new world I see only gray. | Open Subtitles | اعتدت على رؤية الأشياء كما أسود أو أبيض، ولكن الآن في هذا العالم الجديد أرى رمادي فقط. |
Well, maybe in the old world, but, uh, in the new world, we all know what a real party can be, huh? | Open Subtitles | حسنا ، ممكن في العالم القديم ولكن ليس في العالم الجديد نحن جميعا نعلم ماذا حفلة حقيقية يمكن ان تكون. |
I was discovered upon landing in this new world. | Open Subtitles | اكتشفوا وجودي عندما رسينا في هذا العالم الجديد |
We don't stand a chance in this new world. | Open Subtitles | ليس لدينا فرصة للبقاء في هذا العالم الجديد |
Just look at what the new world hath wrought. | Open Subtitles | نعم، لننظر وحسب إلى ما صنعه العالم الجديد |
"There was a time when the new world didn't exist. " | Open Subtitles | كان هناك زمن لم يوجد فيه ، العالم الجديد بعد |
If that happens, good magic will never flourish in the new world. | Open Subtitles | إن حدث هذا، فالسحر الجيّد، لن يزدهر في العالم الجديد أبداً |
This is one of the many forts where captured Africans were held before being shipped to the new world as slaves. | Open Subtitles | هذا هو واحد من العديد من الحصون حيث كان الأفارقة المأسورين يتم إحتجازهم قبل شحنهم إلى العالم الجديد كعبيد |
I helped them create this new world where everything has changed. | Open Subtitles | سَاعدتهُم على خلق هذا العالم الجديد. حيثُ تغير كُل شيء. |
Adapting. It's a whole new world... There's so much to learn. | Open Subtitles | للتكيف بهذا العالم الجديد ،السيارات الحواسيب ، موقع المواعدات الغرامية. |
Come on, Mom! We want to welcome you to the new world. | Open Subtitles | هيا امي ، نحن نريد ان نرحب بك في العالم الجديد |
This is a whole new world, I'm so excited | Open Subtitles | هذا هو العالم الجديد الكامل، أنا متحمّسة جدّاً. |
I said, "Yeah, anything to help in this brave new world." | Open Subtitles | لقد أجبت. سوف أفعل أي شئ للمساعدة في العالم الجديد |
The new world driven inexorably away from the old. | Open Subtitles | العالم الجديد يبتعد بشكل عنيد عن العالم القديم |
So many ways to die in this new world. | Open Subtitles | الكثير من الطرق للموت في هذا العالم الجديد |
We cannot pretend to lead this new world with old institutions. | UN | ولا يسعنا أن ندّعي قيادة هذا العالم الجديد عن طريق المؤسسات القديمة. |
Such a new world is a political and moral imperative. | UN | وبناء هذا العالم الجديد حتمية سياسية وأخلاقية. |
Those which are closed to change are being marginalized, since they are incapable of making their ambitions come to life in the context of the new world. | UN | وتهمش المجتمعات المغلقة أمام التغيير، حيث أنها غير قادرة على إحياء طموحاتها في سياق العالم الجديد. |
But let us hope that they live in the brave new world I have spoken of today. | UN | ولكن دعونا نأمل في أن يعشوا في العالم الجديد الشجاع الذي تكلمت عنه اليوم. |
But I would like to say a few words, if I may, about liberal values, and the price of defending them in the modern world. | Open Subtitles | لكن أود أن أقول بعض الكلمات البسيطة إن سمحتم لي ، عن القيم الليبرالية و عن قيمة ما يدافعون عنه في العالم الجديد |
But the world had changed enormously since then and the new globalized world called for further strengthening of capacities. | UN | ولكن العالم تغير تغيرا كبيرا منذ ذلك الوقت ويدعو العالم الجديد المتصف بالعولمة إلى مواصلة تدعيم القدرات. |