"العالم الجديد" - Translation from Arabic to English

    • new world
        
    • the modern world
        
    • the new
        
    As these conflicts are of a different nature, we must look for solutions that are adapted to a new world dynamic. UN وبمــا أن طابع هذه الصراعات مختلف لا بد لنا من أن نبحث عن الحلول التي تتكيف ودينامية العالم الجديد.
    I used to see things as black or white, but now in this new world I see only gray. Open Subtitles اعتدت على رؤية الأشياء كما أسود أو أبيض، ولكن الآن في هذا العالم الجديد أرى رمادي فقط.
    Well, maybe in the old world, but, uh, in the new world, we all know what a real party can be, huh? Open Subtitles حسنا ، ممكن في العالم القديم ولكن ليس في العالم الجديد نحن جميعا نعلم ماذا حفلة حقيقية يمكن ان تكون.
    I was discovered upon landing in this new world. Open Subtitles اكتشفوا وجودي عندما رسينا في هذا العالم الجديد
    We don't stand a chance in this new world. Open Subtitles ليس لدينا فرصة للبقاء في هذا العالم الجديد
    Just look at what the new world hath wrought. Open Subtitles نعم، لننظر وحسب إلى ما صنعه العالم الجديد
    "There was a time when the new world didn't exist. " Open Subtitles كان هناك زمن لم يوجد فيه ، العالم الجديد بعد
    If that happens, good magic will never flourish in the new world. Open Subtitles إن حدث هذا، فالسحر الجيّد، لن يزدهر في العالم الجديد أبداً
    This is one of the many forts where captured Africans were held before being shipped to the new world as slaves. Open Subtitles هذا هو واحد من العديد من الحصون حيث كان الأفارقة المأسورين يتم إحتجازهم قبل شحنهم إلى العالم الجديد كعبيد
    I helped them create this new world where everything has changed. Open Subtitles سَاعدتهُم على خلق هذا العالم الجديد. حيثُ تغير كُل شيء.
    Adapting. It's a whole new world... There's so much to learn. Open Subtitles للتكيف بهذا العالم الجديد ،السيارات الحواسيب ، موقع المواعدات الغرامية.
    Come on, Mom! We want to welcome you to the new world. Open Subtitles هيا امي ، نحن نريد ان نرحب بك في العالم الجديد
    This is a whole new world, I'm so excited Open Subtitles هذا هو العالم الجديد الكامل، أنا متحمّسة جدّاً.
    I said, "Yeah, anything to help in this brave new world." Open Subtitles لقد أجبت. سوف أفعل أي شئ للمساعدة في العالم الجديد
    The new world driven inexorably away from the old. Open Subtitles العالم الجديد يبتعد بشكل عنيد عن العالم القديم
    So many ways to die in this new world. Open Subtitles الكثير من الطرق للموت في هذا العالم الجديد
    We cannot pretend to lead this new world with old institutions. UN ولا يسعنا أن ندّعي قيادة هذا العالم الجديد عن طريق المؤسسات القديمة.
    Such a new world is a political and moral imperative. UN وبناء هذا العالم الجديد حتمية سياسية وأخلاقية.
    Those which are closed to change are being marginalized, since they are incapable of making their ambitions come to life in the context of the new world. UN وتهمش المجتمعات المغلقة أمام التغيير، حيث أنها غير قادرة على إحياء طموحاتها في سياق العالم الجديد.
    But let us hope that they live in the brave new world I have spoken of today. UN ولكن دعونا نأمل في أن يعشوا في العالم الجديد الشجاع الذي تكلمت عنه اليوم.
    But I would like to say a few words, if I may, about liberal values, and the price of defending them in the modern world. Open Subtitles لكن أود أن أقول بعض الكلمات البسيطة إن سمحتم لي ، عن القيم الليبرالية و عن قيمة ما يدافعون عنه في العالم الجديد
    But the world had changed enormously since then and the new globalized world called for further strengthening of capacities. UN ولكن العالم تغير تغيرا كبيرا منذ ذلك الوقت ويدعو العالم الجديد المتصف بالعولمة إلى مواصلة تدعيم القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more