"العالم كان" - Translation from Arabic to English

    • world was
        
    • the world has been
        
    • world sat
        
    • the world It was
        
    • world would
        
    I thought nobody in this world was worse than me. Open Subtitles فكّرت لا أحد في هذا العالم كان أسوأ منيّ
    As long as the world was divided into Eastern and Western blocs, this principle was respected. UN ونظرا ﻷن العالم كان منقسما إلى كتلة شرقية وأخرى غربية فقد حظي مبدأ عدم التدخل بالاحترام.
    Some forget that the world was once a nuclear-weapon-free zone. UN وينسى البعض أن العالم كان في وقت ما منطقة خالية من اﻷسلحة النووية.
    Eradicating poverty throughout the world has been and remains one of the fundamental objectives of the United Nations. UN إن استئصال الفقر في جميع أنحاء العالم كان ولا يزال واحدا من أهداف اﻷمم المتحـــدة الرئيسيـــة.
    Well, anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are right now. Open Subtitles كل من شيّد امبراطورية أو غيّر العالم كان في مثل موقفك.
    I still say the world was a better place before everybody had one of those damn things in their house. Open Subtitles مازلت أقول بأن العالم كان مكان أفضل قبل حصول الجميع على التكنولوجيا في منازلهم
    While we were up in the Arctic, the world was crumbling. Open Subtitles ،عندما كنا بالقطب الشمالي العالم كان ينهار
    There's a lot of things I wonder if the world was different. Open Subtitles هنالك أشياء كثيرة أتسائل لو أن العالم كان مختلفاً
    We'd probably be better off if the world was nothing but farm animals. Open Subtitles ربما سنكون أفضل حالا إذا العالم كان لا شيء سوى حيوانات مزارع
    The last thing I would ever want to do in this world was hurt her or hurt you. Open Subtitles و آخر شىء اردت فعله في هذا العالم كان ان اجرحها او اجرحك
    And ever since I can remember... the world was bad because of our mother. Open Subtitles و منذ أن أستطعت التذكر العالم كان سيئاً بسبب والدتنا
    The world was celebrating 10 years of peace between mutants and man kind. Open Subtitles العالم كان يحتفل بمرور عشر سنوات سلام اما بين المتحولون و البشر
    We were hookup hunters, and the world was our prey. Open Subtitles لقد كنا صيادين المضاجعة و العالم كان فريستنا
    You know, I was actually getting used to the idea that every year the world was getting a little colder and grayer. Open Subtitles تعلمون، كنت في الواقع التعود على فكرة أنه في كل عام العالم كان الحصول على القليل من برودة وبياضا.
    When I was out there, you know, the world was dark and empty. Open Subtitles ،عندما كنتُ في الخارج، كما تعلمين .العالم كان مظلماً وخالياً
    The world was crumbling, but you weren't afraid of anything. Open Subtitles العالم كان يتهاوى , لكنك لم تكن خائفاً من أي شيء
    I mean, this world was crazy before all these metahumans and superpowers, right? Open Subtitles أقصد أن هذا العالم كان مجنونًا قبل ظهور البشر الفائقين أو ذوي القدرات الخارقة، صحيح؟
    Someone told you when you were very small that you were good and the world was good, and everything naturally would be good. Open Subtitles شخص ما حينما كنتَ صغيراً أخبرك بأنك شخصٌ جيد.. وأن العالم كان جيداً، وأن أيّ شيء بالطبيعة جيداً.
    Considering what the United Nations has accomplished in this area, it is clear that the world has been reaping a peace dividend from investing in peacekeeping. UN وبالنظر إلى ما أنجزته الأمم المتحدة في هذا المجال، من الواضح أن العالم كان يجني فوائد من الاستثمار في حفظ السلام.
    anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now. Open Subtitles كل من شيّد امبراطورية أو غيّر العالم كان في مثل موقفك.
    When God was making this part of the world, it was for hot hatchbacks. Open Subtitles هذا الجزء من العالم . كان لسيارات الهاتشباك . انه لهذا الأمر
    The world would be a far better place if everyone was polyamorous, you and dad included. Open Subtitles العالم كان ليصير مكان أفضل بكثير إذا كان الجميع متعدد الشركاء الجنسيين بما فيهم أنتِ و أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more