"العامة الأخرى ذات الصلة" - Translation from Arabic to English

    • other relevant General
        
    • other related general
        
    • other relevant public
        
    The programme is also consistent with the principles, priorities and objectives set forth in the Buenos Aires Plan of Action, the Nairobi outcome document and other relevant General Assembly resolutions. UN والبرنامج متسق أيضا مع المبادئ، والأولويات والأهداف المنصوص عليها في خطة عمل بوينس آيرس ووثيقة نيروبي الختامية وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة.
    It is essential, however, that humanitarian assistance should be provided in a manner based on the principles of humanity, neutrality, impartiality and independence, as enshrined in General Assembly resolution 46/182 and other relevant General Assembly resolutions. UN لكن، من الضروري أن تقدم المساعدة الإنسانية بأسلوب يستند إلى مبادئ الإنسانية، والحياد، والنزاهة والاستقلال، كما ورد في قرار الجمعية العامة 46/182 وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة.
    In that regard, her country fully supported resolution 46/51 (1992) and other relevant General Assembly resolutions. UN وفي هذا الصدد، يؤيد بلدها تأييدا كاملا القرار 46/51 (1992) وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة.
    5. Also requests the Secretary-General to ensure that any modification to the calendar of conferences and meetings is implemented strictly in accordance with the mandate of the Committee on Conferences and other relevant General Assembly resolutions; UN 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يكفل التقيد بدقة بولاية لجنة المؤتمرات وأحكام قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة لدى إجراء أي تعديل على جدول المؤتمرات والاجتماعات؛
    1. Reaffirms its resolution 13 (I), in which it established the Department of Public Information, and all other relevant General Assembly resolutions related to the activities of the Department; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 13 (د-1) الذي أنشأت بموجبه إدارة شؤون الإعلام، وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة والمتعلقة بأنشطة الإدارة؛
    1. Reaffirms its resolution 13 (I), in which it established the Department of Public Information, and all other relevant General Assembly resolutions related to the activities of the Department; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 13 (د-1) الذي أنشأت بموجبه إدارة شؤون الإعلام، وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة المتعلقة بأنشطة الإدارة؛
    1. Reaffirms its resolution 13 (I), in which it established the Department of Public Information, and all other relevant General Assembly resolutions related to the activities of the Department; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 13 (د-1) الذي أنشأت بموجبه إدارة شؤون الإعلام، وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة المتعلقة بأنشطة الإدارة؛
    1. Reaffirms its resolution 13 (I), in which it established the Department of Public Information, and all other relevant General Assembly resolutions related to the activities of the Department; UN 1 - تؤكد من جديد قرارها 13 (د-1) الذي أنشأت بموجبه إدارة شؤون الإعلام، وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة المتعلقة بأنشطة الإدارة؛
    Recalling also its resolution 64/178 of 18 December 2009 on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and other relevant General Assembly resolutions on trafficking in persons and other contemporary forms of slavery, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 64/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة بالاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الرق المعاصرة()،
    " Recalling its resolution 67/190 of 20 December 2012 and other relevant General Assembly resolutions on trafficking in persons and other contemporary forms of slavery, UN " وإذ تشير إلى قرارها 67/190 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلق بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة بالاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الرق المعاصرة،
    Recalling its resolution 63/194 of 18 December 2008 on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and other relevant General Assembly resolutions on trafficking in persons and other contemporary forms of slavery, UN إذ تشير إلى قرارها 63/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 بشأن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة بالاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الرق المعاصرة()،
    Recalling its resolutions 61/180 of 20 December 2006, 64/178 of 18 December 2009 and 67/190 of 20 December 2012 on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and other relevant General Assembly resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير إلى قراراتها 61/180 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006، و 64/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 67/190 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلقة بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة بالاتجار بالأشخاص()،
    Recalling its resolutions 61/180 of 20 December 2006, 64/178 of 18 December 2009 and 67/190 of 20 December 2012 on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and other relevant General Assembly resolutions on trafficking in persons, UN وإذ تشير إلى قراراتها 61/180 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006، و 64/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 67/190 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلقة بتحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص وقرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة بالاتجار بالأشخاص()،
    Recalling also its resolution 64/178 of 18 December 2009 on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and other relevant General Assembly resolutions on trafficking in persons and other contemporary forms of slavery, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 64/178 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وإلى قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة بالاتجار بالأشخاص وغيره من أشكال الرق المعاصرة()،
    States should also take into consideration other relevant General comments of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, including General Comments Nos. 11, 13 (right to education) and 14 (right to health). UN كما ينبغي للدول أن تأخذ في الاعتبار التعليقات العامة الأخرى ذات الصلة بالموضوع الصادرة عن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بما في ذلك التعليقات العامة 11 و13 (الحق في التعليم) و14 (الحق في الصحة).
    50. Resource requirements include the proposed establishment of 18 Security Officer (Local level) posts and other related general operating requirements for the period from 1 January 2015 to 31 December 2015. UN ٥٠ - وتشمل الاحتياجات من الموارد إنشاء الوظائف الـ 18 المقترحة لضباط أمن (الرتبة المحلية) واحتياجات التشغيل العامة الأخرى ذات الصلة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more