General Customs is divided into the Customs Office and the Customs Brigade, with specific and complementary tasks. | UN | وتقسم المديرية العامة للجمارك إلى مكتب الجمارك والضابطة الجمركية وكل منهما مكلف بمهام محددة ومتكاملة. |
The General Customs Directorate of Costa Rica is responsible for the following customs controls: | UN | والإدارة العامة للجمارك في بلدنا هي الهيئة التي تضطلع بعمليات المراقبة الجمركية التالية: |
In compliance with Security Council resolutions, the General Customs Administration is on permanent alert to prevent the import and export of prohibited items. | UN | وطبقا لأحكام قرارات مجلس الأمن، فإن الإدارة العامة للجمارك في حالة استنفار دائم لمنع استيراد أو تصدير المواد المحظورة. |
The Directorate General of Customs and Excise has already developed a security criterion for identifying high risk containers. | UN | وضعت المديرية العامة للجمارك والمكوس بالفعل معيارا أمنيا لتحديد الحاويات التي تشكل خطرا كبيرا. |
The Customs General Administration oversees the implementation of these provisions. | UN | وتشرف الإدارة العامة للجمارك على تنفيذ تلك الأحكام. |
Institution of information exchange between the Nicaraguan Army and the Customs Department; | UN | وضع نظام لتبادل المعلومات بين الجيش والإدارة العامة للجمارك في نيكاراغوا؛ |
The execution of the Lebanese Customs mandate is entrusted to General Customs, managed by the General Director. | UN | ومهمة تنفيذ ولاية الجمارك اللبنانية مسندة إلى المديرية العامة للجمارك التي يرأسها مدير عام. |
General Customs deals with the clearance of cargo. | UN | وتعنى المديرية العامة للجمارك بتخليص البضائع. |
The agencies involved, primarily the Lebanese Armed Forces, General Customs and the Internal Security Force, each work within its own field of responsibility. | UN | فكل من الأجهزة المعنية، وفي مقدمتها الجيش والمديرية العامة للجمارك وقوى الأمن الداخلي، يعمل ضمن نطاق مسؤوليته الخاصة. |
Only if a situation makes it necessary, for instance when a person illegally crosses the border or contraband is found, will the case be handed over to General Security or General Customs. | UN | وتُسلَّم القضية إلى المديرية العامة للأمن العام أو المديرية العامة للجمارك عند الاقتضاء فقط، أي عندما يعبر شخص ما الحدود بشكل غير قانوني مثلا أو عندما تصادَر سلع مهربة. |
General Customs stated that the funds for the engineering work have not yet been released. | UN | وذكرت المديرية العامة للجمارك أنه لم يُفرج بعد عن الأموال المخصصة للأعمال الهندسية. |
The General Customs Administration has drawn up standard operating procedures for the 19 customs houses on the border | UN | وضعت الهيئة العامة للجمارك إجراءات تشغيل موحدة في نقاط الجمارك الحدودية الـ 19. |
The General Customs Administration is empowered to verify that goods are imported and exported in accordance with the provisions of the aforementioned Act | UN | للهيئة العامة للجمارك سلطة التحقق من أن عمليات استيراد وتصدير السلع تمتثل لأحكام القانون المذكور. |
Likewise, and to the same end, a note has also been sent to the General Customs Administration. | UN | وأرسلت كذلك إلى الإدارة العامة للجمارك مذكرة للغرض نفسه. |
The General Customs Directorate is responsible for keeping the Customs duties system up to date. | UN | وتتولى المديرية العامة للجمارك مسؤولية جعل نظام رسوم الجمارك مواكبا للزمن باستمرار. |
Through monthly technical support to the General Customs Administration on improving the functionality of the Customs surveillance system | UN | من خلال تقديم الدعم التقني شهريا للإدارة العامة للجمارك بشأن تعزيز فعالية نظام المراقبة الجمركية |
The non-completion of the output resulted from the termination of the committee owing to the appointment of a new Director-General of the General Customs Administration | UN | نتج عدم إنجاز الناتج عن إنهاء عمل اللجنة نظرالتعيين مدير عام جديد للإدارة العامة للجمارك |
Trained staff from the Directorate General of Customs are responsible for detecting irregularities in luggage or among the passengers themselves. | UN | ويعنى موظفون مدربون بالهيئة العامة للجمارك بكشف كل ما هو شاذ في الأمتعة أو في المسافرين أنفسهم. |
The Directorate General of Customs also inspects, monitors and supervises movements of cargo through Panamanian airports. | UN | وفيما يتعلق بحركة الشحنات في المطارات، فإن الدائرة العامة للجمارك هي التي تقوم بالتحقق من التدابير الرقابية وتنفيذها. |
The Directorate General of Customs has checkpoints at strategic locations throughout the country. | UN | وللدائرة العامة للجمارك في جميع الأراضي الوطنية، مراكز للمراقبة تقع في أماكن استراتيجية. |
Mr. Delger Bayarsaikhan Head, Division of Customs Policy and Cooperation, Customs General Administration | UN | 5- السيد دلجر بايارسايكان رئيس شعبة سياسات الجمارك والتعاون، الهيئة العامة للجمارك |
Ministère de l'economie et des finances, Direction générale des douanes | UN | وزارة الاقتصاد والمالية، الإدارة العامة للجمارك |