| Lack of political will generally and encroachment by other organs specifically were cited by some as major obstacles to achieving a strong and revitalized General Assembly. | UN | وأشار البعض إلى أن انعدام الإرادة السياسية عموما وتجاوز الأجهزة الأخرى لاختصاصاتها تحديدا هما بمثابة عقبتين رئيسيتين تحولان دون تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها. |
| (g) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (ز) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| (f) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (و) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| This is consistent with the general efforts aimed at the reform and revitalization of the work of the General Assembly. | UN | ويتسق هذا مع الجهود العامة الرامية إلى إصلاح أعمال الجمعية العامة وتنشيطها. |
| (g) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (ز) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| (f) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (و) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| (g) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (ز) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| (f) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (و) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| (i) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (ط) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| (f) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (و) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| A/RES/59/313 Item 52 - - A strengthened and revitalized General Assembly [A C E F R S] | UN | A/RES/59/313 البند 52 - تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها [بجميع اللغات الرسمية] |
| A strengthened and revitalized General Assembly | UN | 59/313 تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها |
| A strengthened and revitalized General Assembly | UN | تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها |
| (i) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " . | UN | (ط) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " . |
| (f) Resolution 59/313 of 12 September 2005, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " . | UN | (و) القرار 59/313 المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2005، المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " . |
| (g) Resolution 59/313, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " ; | UN | (ز) القرار 59/313 المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ؛ |
| This is consistent with the general efforts aimed at the reform and revitalization of the work of the General Assembly. | UN | إذ إن هذا الأمر يتفق والجهود العامة التي ترمي إلى إصلاح أعمال الجمعية العامة وتنشيطها. |
| Its adoption only invites further politicization and destruction and is not in line with the spirit of reform and revitalization of the work of the General Assembly. | UN | واعتماد ذلك القرار سيكون باعثاً على مزيد من الاستقطاب والتدمير ولا يتفق وروح إصلاح عمل الجمعية العامة وتنشيطها. |
| The reform and revitalization of the General Assembly must be a single integrated process undertaken within the scope of the working group established to this end. | UN | ويجب أن يكون إصلاح الجمعية العامة وتنشيطها عملية متكاملة واحدة يُضطلع بها في إطار الفريق العامل المُنشأ لهذا الغرض. |
| Improvement of the procedures and working methods of the Assembly is only a first step towards more substantive improvements in and revitalization of the Assembly. | UN | وتحسين إجراءات وطرق عمل الجمعية العامة ما هو إلا خطوة أولى نحو إدخال مزيد من التحسينات الفنية على عمل الجمعية العامة وتنشيطها. |
| We do not see rationalization as a question concerning just one Committee, just one group of experts, but as part of a wider effort to strengthen and revitalize the General Assembly. | UN | إننا لا نعتبر الترشيد مسألة تتصل بلجنة واحدة أو بفريــق خبراء واحد، بل باعتبــاره جزءا من جهد أوسع لتعزيــز الجمعية العامة وتنشيطها. |
| Reforming and revitalizing the General Assembly must be a single and integrated process. | UN | ويجب أن يكون إصلاح الجمعية العامة وتنشيطها عملية واحدة متكاملة. |