Over the past year, each of the HoAM/RCM reviewed a variety of matters of common interest on the basis of the reports of the thematic working groups. | UN | وخلال العام الماضي، قامت كل دورة من دورات هذه الاجتماعات باستعراض مجموعة متنوعة من المسائل ذات الأهمية المشتركة بناء على تقارير الأفرقة العاملة الموضوعية. |
The other thematic working groups have been active in implementing their respective terms of reference and following up on each meeting with action-oriented programmes and activities. | UN | وعملت الأفرقة العاملة الموضوعية الأخرى بنشاط لتنفيذ اختصاصات كل منها ومتابعة كل اجتماع من الاجتماعات من خلال برامج وأنشطة عملية المنحى. |
13. The thematic working groups form one vital part of the Sub—Commission's method of work. | UN | ٣١- وتشكل اﻷفرقة العاملة الموضوعية جزءا حيويا من أسلوب عمل اللجنة الفرعية. |
While the Commission has also become more open to NGO participation over the years, the unique role of the Sub—Commission manifests itself in particular in the functioning of its thematic working groups. | UN | ولئن كانت لجنة حقوق اﻹنسان بدورها قد أصبحت أكثر انفتاحا لمشاركة المنظمات غير الحكومية على مدى السنين، فإن الدور الفريد للجنة الفرعية يتجلى على اﻷخص في أداء أفرقتها العاملة الموضوعية. |
The following four thematic working groups have been set up for the assessment phase: Governance; Justice, Peace and Security; Economic Growth and Development; and Social Safety Nets and Policy. | UN | وتم إنشاء الأفرقة العاملة الموضوعية الأربعة التالية من أجل مرحلة التقييم: الحكم؛ والعدالة والسلم والأمن، والنمو الاقتصادي والتنمية؛ وشبكات وسياسات السلامة الاجتماعية. |
* Start-up of the various agencies forming part of the national machinery for the advancement of women: the Advisory Commission, and the sectoral, local and parliamentary networks of thematic working groups. | UN | * إنشاء وكالات مختلفة تشكل جزءا من الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة: اللجنة الاستشارية، والشبكات القطاعية والمحلية والبرلمانية لﻷفرقة العاملة الموضوعية. |
50. ESCAP chairs the thematic working groups on women's empowerment and gender equality, and disability-related concerns, and the Committee on Administration and Security and working group on the management of United Nations building. | UN | 50 - وترأس اللجنة الأفرقة العاملة الموضوعية المعنية بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين والشواغل المتعلقة بالإعاقة، واللجنة المعنية بالإدارة والأمن، والفريق العامل المعني بإدارة مبنى الأمم المتحدة. |
51. The heads of United Nations agencies and thematic working group members met with the United Nations High Commissioner for Human Rights in Bangkok in March 2001. | UN | 51 - واجتمع رؤساء وكالات الأمم المتحدة وأعضاء الأفرقة العاملة الموضوعية مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في بانكوك في آذار/مارس 2001. |
34. The 11 thematic working groups met more than 40 times in total over the past one and a half years. | UN | 34 - وخلال العام ونصف العام الماضيين، عقدت الأفرقة العاملة الموضوعية التي يبلغ عددها أحد عشر فريقا ما مجموعه 40 اجتماعا. |
6. Requests all special representatives, special rapporteurs, independent experts and thematic working groups of the Commission to include in their reports, where appropriate, a section on the implementation of the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action; | UN | ٦- ترجو من كل الممثلين الخاصين والمقررين الخاصين والخبراء المستقلين واﻷفرقة العاملة الموضوعية التابعة للجنة أن يدرجوا في تقاريرهم، حيثما يكون هذا مناسبا، فرعا عن تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا؛ |
Calls upon all special representatives, special rapporteurs, independent experts and thematic working groups of the Commission on Human Rights to take fully into account the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action within their respective mandates; | UN | ٥- تطلب إلى كل الممثلين الخاصين والمقررين الخاصين والخبراء المستقلين واﻷفرقة العاملة الموضوعية التابعة للجنة حقوق اﻹنسان أن يأخذوا تماما في اعتبارهم التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا، كل في إطار ولايته؛ |
The fourth RCM/HoAM in December 2000 approved the terms of reference and work plans of the 10 thematic working groups, and 1 working group on the management of United Nations building and 1 committee on administration, management and security. | UN | وأقر الاجتماع الرابع للآلية التنسيقية الإقليمية/اجتماع رؤساء الوكالات الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2000 الاختصاصات وخطط العمل الخاصة بالأفرقة العاملة الموضوعية العشرة، وبفريق عامل واحد معني بإدارة مبنى الأمم المتحدة وبلجنة واحدة معنية بالتنظيم والإدارة والأمن. |
xi. The Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa, as well as thematic working groups established within the Working Group (approximately 80 formal and informal meetings), including the preparation of conference room papers; | UN | `11 ' الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، فضلا عن الأفرقة العاملة الموضوعية المنشأة ضمن الفريق العامل المخصص (80 جلسة رسمية وغير رسمية تقريبا) بما في ذلك إعداد ورقات غرف الاجتماعات؛ |
5. Calls upon all special representatives, special rapporteurs, independent experts and thematic working groups of the Commission on Human Rights to take fully into account the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action (A/CONF.157/23) within their respective mandates; | UN | ٥- تطلب إلى كل الممثلين الخاصين والمقررين الخاصين والخبراء المستقلين واﻷفرقة العاملة الموضوعية التابعة للجنة حقوق اﻹنسان أن يأخذوا تماما في اعتبارهم التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا (A/CONF.157/23)، كل في إطار ولايته؛ |
The preparation of and the effort for the effective implementation of the country strategy note are reported to have helped in identifying the country's priority areas, to have led to closer inter-agency consultations to ensure the efficient application of United Nations resources in those priority areas, and thus in many cases to have served to strengthen the functioning of inter-agency thematic working groups. | UN | وتفيد التقارير أن إعداد مذكرة الاستراتيجية القطرية والجهود المبذولة للتطبيق الفعال لها قد ساعدا في تحديد المجالات موضع اﻷولوية في البلد المعني، وأديا إلى تشاور أوثق فيما بين الوكالات لكفالة الاستخدام الكفء لموارد اﻷمم المتحدة في هذه المجالات موضع اﻷولوية، ومن ثم فقد ساهما، في كثير من الحالات، في تعزيز أداء اﻷفرقة العاملة الموضوعية المشتركة بين الوكالات. |
ESCAP chaired or co-chaired the thematic working groups on women's empowerment and gender equality, disability-related concerns, poverty alleviation, rural development and food security, governance and human rights, environment and development, follow-up to the World Summit for Sustainable Development, education for all, and ICT. | UN | وقامت اللجنة بترأس، أو بالمشاركة في ترأس، الأفرقة العاملة الموضوعية المعنية بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين، والشواغل المتصلة بالإعاقة، وتخفيف حدة الفقر، والتنمية الريفية والأمن الغذائي، وإدارة الشؤون العامة وحقوق الإنسان، والبيئة والتنمية، ومتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وتوفير التعليم للجميع وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
66. In many countries, efforts for increased use of thematic working groups and a more consultative approach to advance the implementation of the goals and the commitments of the recent global conferences have been proceeding in conjunction with already existing inter-agency collaboration mechanisms such as the country strategy note. | UN | ٦٦ - يجري في كثير من البلدان بذل جهود لزيادة استخدام اﻷفرقة العاملة الموضوعية واتباع نهج يقوم على مزيد من التشاور من أجل بلوغ أهداف المؤتمرات العالمية التي عقدت مؤخرا والوفاء بالالتزامات التي حددتها، وذلك بالاشتراك مع اﻵليات القائمة فعلا للتعاون المشترك بين الوكالات، ومن ذلك مثلا مذكرة الاستراتيجية القطرية. |
in which, inter alia, the Commission called upon all special representatives, special rapporteurs, independent experts and thematic working groups of the Commission to take fully into account the recommendations contained in the Vienna Declaration and Programme of Action within their respective mandates, | UN | وإذ ترحب بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٩٥ المؤرخ ٩ آذار/مارس ١٩٩٤ بشأن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان)٢(، الذي طلبت فيه اللجنة، في جملة أمور، الى كل الممثلين والمقررين الخاصين والخبراء المستقلين واﻷفرقة العاملة الموضوعية التابعة للجنة أن يأخذوا في اعتبارهم تماما التوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا، في إطار ولاية كل منهم، |