A pupil who turns fifteen years of age during school year may not leave school before the end of the given school year. | UN | ولا يجوز للتلميذ الذي يبلغ من العمر خمسة عشر عاماً أثناء العام الدراسي أن يغادر المدرسة قبل انتهاء ذلك العام الدراسي. |
A specially designed school timetable form was distributed to all first-formers at the beginning of the school year. | UN | ووُزع أيضاً جدول زمني مصمم بشكل خاص على جميع تلاميذ الصف الأول في بداية العام الدراسي. |
This is scheduled for the start of the next school year. | UN | ومن المقرر إجراء هذه الدراسة في بداية العام الدراسي المقبل. |
The new school opened its doors to approximately 300 students of basic education early in the academic year 2006. | UN | وفتحت المدرسة الجديدة أبوابها لنحو 300 تلميذ في التعليم الأساسي في مطلع العام الدراسي 2006. |
The provincial student loan programme was changed during the academic year 1993/94. | UN | ١٣٧٨- وتغير برنامج المقاطعة لتقديم القروض للطلاب خلال العام الدراسي ١٩٩٣-١٩٩٤. |
Some 200,000 students will participate in the coming school year. | UN | وسيسجل نحو 000 200 طالب في العام الدراسي القادم. |
Attendance for the past school year was estimated at only 100 days for children in highly affected areas of the country. | UN | وقُدر أن حضور الأطفال في المناطق الشديدة التضرر في البلد لم يبلغ سوى 100 يوم خلال العام الدراسي المنصرم. |
The pupil pass rate reached 96.17 per cent in school year 2008/2009. | UN | وبلغ متوسط نسبة النجاح 96.17 في المائة في العام الدراسي 2008/2009. |
With regard to the right to education of Roma and Sinti Communities, 12,838 students were enrolled in 2008-2009 school year. | UN | 90- وفيما يتعلق بحق جماعتي الروما والسينتي في التعليم، التحق 838 12 طالباً بالمدرسة في العام الدراسي 2008-2009. |
The new system of education for ages 4 to 15 was finally introduced in the Netherlands Antilles in the 2002-2003 school year. | UN | وتم في نهاية المطاف إدخال نظام التعليم الجديد للأعمار 4 إلى 15 في جزر الأنتيل الهولندية في العام الدراسي 2002-2003. |
This is 94 fewer pupils than the previous school year. | UN | وهذا العدد هو أقل من عدد التلاميذ في العام الدراسي السابق بـ 94 تلميذا. |
In first-cycle secondary schools, 29,300 students benefited from school meal services, compared with 20,915 during the previous school year. | UN | كما استفاد من خدمات الإطعام المدرسي بالتعليم الثانوي الإعدادي 300 29 تلميذ مقابل 915 20 خلال العام الدراسي المنصرم. |
Parents of eligible students will be able to access $700 worth of reading assistance for their child during the 2007 school year. | UN | ويستطيع آباء الطلبة المستحقين الحصول على مساعدة في القراءة بقيمة 700 دولار لطفلهم خلال العام الدراسي 2007. |
In the academic year 2000, the proportion of female students starting courses at institutions of higher education (universities, colleges of art and Technical Colleges) was 49.0%. | UN | وفي العام الدراسي 2000، كانت نسبة الطالبات اللاتي بدأن برامج دراسية في مؤسسات التعليم العالي، الجامعات، وكليات الآداب، والكليات التقنية 49 في المائة. |
were not in school at the beginning of the academic year Academic year | UN | والذين لم يكونوا ملتحقين بالمدرسة في بداية العام الدراسي |
Number of pupils having left vocational schools over the academic year | UN | عدد التلاميذ الذين تركوا المعاهد المهنية خلال العام الدراسي |
Number of pupils having left institutions of college education over the academic year | UN | عدد الطلاب الذين تركوا الجامعات خلال العام الدراسي |
Number of pupils having left institutions of higher education over the academic year | UN | عدد الطلاب الذين تركوا مؤسسات التعليم العالي خلال العام الدراسي |
School supplies and equipment were also distributed at the beginning of the academic year. | UN | وكذلك وُزِّعت اللوازم والمعدات المدرسية في بداية العام الدراسي. |
The number of female students increased to 359 in AY 2003/04, to account for 83% of the total number of Bahraini students. | UN | وارتفع عدد الطالبات إلى 359 في العام الدراسي 2003 /2004 م بنسبة 83% من مجموع الطلبة البحرينيين. |
The full picture would only be known as the year progressed. | UN | ولن تتضح الصورة كاملة إلا مع تقدم العام الدراسي. |
Previously, UNFPA recognized education grants as advances for the entire scholastic year and only recognized expenses at the end of that year after claims were presented by staff. | UN | وكان الصندوق فيما سبق يعترف بهذه المنح كسُلف تغطي العام الدراسي كله، ولا يعترف بالمصروفات إلا في نهاية ذلك العام بعد أن يقدم الموظفون مطالباتهم. |
In SY 2001-2002, females comprised 55 per cent of total enrollees. | UN | ففي العام الدراسي 2001-2002، شكلت الإناث 55 في المائة من كافة المسجلين. |
Number of pupils by stages of education and place of residence (at the beginning of academic year) | UN | عدد التلاميذ حسب مراحل التعليم ومكان الإقامة (في مطلع العام الدراسي) |
All right, guys, normally we don't have exciting news this late into the term, but we have a new student joining us today, Braden Higgins. | Open Subtitles | في العاده في مثل هذا الوقت المتأخر من العام الدراسي لا توجد أخبار جديدة أو شيقة لكن في الحقيقة لدينا طالب جديد |