The system meets with the United Nations General security/information technology functionality requirements. | UN | ويستوفي النظام اشتراطات الأمن العام للأمم المتحدة والمتطلبات العملية لتكنولوجيا المعلومات. |
Your Excellency President of the United Nations General Assembly, Your Excellency the Secretary-General of the United Nations, Honourable Audience, | UN | سعادة رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة، معالي الأمين العام للأمم المتحدة، |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. | UN | وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة التي تجريها هذه الصناديق مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
It is anticipated that the Secretary-General of the United Nations and the Secretary General of OIC will address the meeting. | UN | ومن المنتظر أن يلقي كل من الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمنظمة التعاون الإسلامي كلمة أمام الاجتماع. |
the UN Secretary General's special representative for Children and Armed Conflict, H.E. Olara Otunu, attended the inauguration. | UN | وحضر حفل الافتتاح حضرة السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة. |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. | UN | وتعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة التي تجريها هذه الصناديق مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. Inter-fund balances are settled periodically, depending on the availability of cash resources; | UN | وهي تعكس أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة، وتجري تسويتها بصفة دورية رهنا بتوفر الموارد النقدية؛ |
The appropriation in the United Nations General fund covering those posts is shown in statement IV of the United Nations financial statements. | UN | والاعتماد المدرج في الصندوق العام للأمم المتحدة الذي يغطي هذه الوظائف مبين في البيان الرابع من البيانات المالية للأمم المتحدة. |
Due to United Nations General Fund | UN | مبالغ مستحقة للصندوق العام للأمم المتحدة |
Due to United Nations General Fund | UN | مبالغ مستحقة للصندوق العام للأمم المتحدة |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. Inter-fund balances are settled periodically, depending on the availability of cash resources; | UN | وهي تعكس أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة، وتجري تسويتها بصفة دورية رهنا بتوفر الموارد النقدية؛ |
(v) Inter-fund balances reflect transactions between funds and are included in the amounts due to and from the United Nations General Fund. | UN | ' 5` تعكس الأرصدة المشتركة بين الصناديق المعاملات بين الصناديق وتدرج في المبالغ المستحقة للصندوق العام للأمم المتحدة أو عليه. |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. | UN | وتعكس أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. | UN | والأرصدة المشتركة بين الصناديق تعكس أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
Due from United Nations General Fund | UN | الأموال المستحقة القبض من الصندوق العام للأمم المتحدة |
Due to United Nations General Fund | UN | الأموال المستحقة الدفع للصندوق العام للأمم المتحدة |
Due to United Nations General Fund | UN | مبالغ مستحقة للصندوق العام للأمم المتحدة |
Inter-fund balances also reflect transactions directly with the United Nations General Fund. | UN | وتبين الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
H.E. Jan Eliasson, Deputy Secretary-General of the United Nations | UN | سعادة يـان إلياسون، نائب الأمين العام للأمم المتحدة |
A relevant notification was submitted to the Secretary-General of the United Nations. | UN | وقد قُدِّم إلى الأمين العام للأمم المتحدة إشعار متصل بتلك المسألة. |
The Secretary-General of the United Nations shall be the Depositary of this Convention. | UN | الأمين العام للأمم المتحدة هو الوديع لهذه الاتفاقية. |
Opening statements will be made by the President of the Conference, the President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of the Conference. | UN | وسيدلي ببيانات افتتاحية رئيس المؤتمر ورئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للمؤتمر. |
A statement on behalf of the Secretary-General of the United Nations was read out by his representative, Mr. Chinmaya Gharekhan, Under-Secretary-General and United Nations Special Coordinator in the Occupied Palestinian Territories. | UN | وتلا ممثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد شينمايا غاريخان، وكيل اﻷمين العام ومنسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة بيانا نيابة عن اﻷمين العام. |