Place your hands on the counter for identification, please. | Open Subtitles | ضع يديك على العداد لتحديد الهوية، من فضلك. |
Yes. You can't put the baby on the counter, it's dangerous. | Open Subtitles | أجل, لايمكنك أن تضعي الطفل على العداد, إنه خطر جداً |
Every 20-year-old that I encounter behind the counter gives me that look. | Open Subtitles | كل شخص في العشرين من عمره خلف العداد يعطيني هذه النظرة |
Every phone call, email, meeting, motion, delay, every note jotted down on every Post-it, the meter's running. | Open Subtitles | كل مكالمه , بريد اجتماع, حركه, تأخير كل ملاحظه تُكتب على ورق , العداد يعد |
That cannot be possible. Quick. What does the distance meter read? | Open Subtitles | بسرعةو ما هى المسافة التى يقرأها العداد الخاص بالسرعة ؟ |
Data from the installed spent fuel-rod counter were collected for evaluation and comparison with records. | UN | وتم جمع بيانات من العداد المركب الخاص بقضبان الوقود المستهلك، وذلك ﻷغراض التقييم والمقارنة بالسجلات. |
♪ Here comes the meat plane right to your counter ♪ | Open Subtitles | ♪ هنا يأتي الحق الطائرة اللحوم إلى العداد الخاص بك ♪ |
I would hide beneath the counter, and, uh, I would reach out to try and catch the... | Open Subtitles | كنت أختبئ تحت العداد ثم أذهب وأحاول أن ألتقط بعض من هذا المرق الساخن |
There was an Indian man working behind the counter, and I made fun of his accent. | Open Subtitles | كان هناك هذا الرجل الهندي الذي يعمل خلف العداد وسخرت من لهجته |
So in this video, I just left it on the counter. | Open Subtitles | حتى في هذا الفيديو، أنا فقط تركت على العداد. |
Standing behind that counter, the big man in charge of the meds? | Open Subtitles | ان تقف خلف هذا العداد الرجل الكبير المسؤول عن الأدوية؟ |
I just walked behind the counter and started flipping burgers. | Open Subtitles | أنا فقط مشى وراء العداد وبدأت التقليب البرغر. |
If those levels were normal before he dropped the meter... | Open Subtitles | إذا كانت تلك المستويات طبيعية قبل أن يسقط العداد... |
I haven't even put a coin in the meter. | Open Subtitles | ولكن بإستطاعتي أن أجيء للبيت أنا حتى لم أضع عملة معدنية في العداد |
I remember him because... because I tried to turn him down, but he offered five times the meter to go downtown. | Open Subtitles | أتذكره لأني... لأني حاولت أن أرفض إقلاله لكنه عرض عليّ خمسة أضعاف ما يعرضه العداد لأذهب إلى مركز المدينة |
If you could just wait here, sir, and keep the meter running. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن تنتظر هنا يا سيدى وأترك العداد يعمل |
meter's still running. It's up to 52. | Open Subtitles | ما زال العداد يعمل عليه أن يدفع 52 ألفاً |
We think he heard the meter reader and bolted before he could finish off the roommate. | Open Subtitles | نعتقد أنه سمع قارئ العداد وهرب قبل أن يقتل شريكة الغرفة |
Nothing's going to ruin this one. The timer's a-ticking. | Open Subtitles | لن يفسد شيء هذه الصوة، العداد بدأ بالعمل |
The tripod is tethered to a watchtower where the official clock will stop as soon as the tripod collapses. | Open Subtitles | المِنصب مربوط ببرج مراقبة حيث سيتوقف العداد الرسمي فور سقوط المنصب |
My count shows the strike in two minutes. | Open Subtitles | العداد يظهر أن الهجوم سوف يكون في خلال دقيقيتين |
They're about to happen again. The quakes. The timer started counting down. | Open Subtitles | إنهم على وشك الحدوث مرةٍ أخرى ، الزلازل العداد بدء في العد تنازلياً |
What, after a certain number, the odometer resets? | Open Subtitles | أيرجع العداد إلى الصفر بعد عدد معين من المرات؟ |
I'll just make a mileage card for you! If you come three times, I'll buy you dinner. | Open Subtitles | سوف اعطيك بطاقة العداد ان اتيتي 3 مرات سوف اشتري لك العشاء |
Said the guy took some cash from the register. | Open Subtitles | قالت انه الرجل اخذ بعض النقود من العداد. |
You get your book and I'll get my abacus, and we'll give it a shot. | Open Subtitles | تحضرين كتابك ، وأحضر العداد ، ونجهز عليه |
- Then I rally the angry customers, I get them to storm the counters. | Open Subtitles | ومن ثم أجمع مجموعة من الزبائن الغاضبين من أجل أقتحام العداد. |