Information concerning a drug case investigated by national criminal justice agencies of a Member State | UN | معلومات تتعلق بقضية مخدرات حققت فيها أجهزة العدالة الجنائية الوطنية التابعة لإحدى الدول الأعضاء |
Information concerning a drug case investigated by national criminal justice agencies of a Member State | UN | معلومات تتعلق بقضية مخدرات حققت فيها أجهزة العدالة الجنائية الوطنية التابعة لإحدى الدول الأعضاء |
In that regard, UNODC had begun to build specialized legal knowledge and deliver expertise for strengthening the capacity of national criminal justice systems to apply the legal regime against terrorism in conformity with the rule of law. | UN | وفي هذا الشأن، فقد شرع المكتب في بناء قاعدة معارف قانونية متخصّصة وهو يقدّم الخبرة الفنية لتعزيز قدرات نظم العدالة الجنائية الوطنية على تطبيق النظام الدولي لمكافحة الإرهاب، بما يتفق مع سيادة القانون. |
There seemed to be general agreement that the court would be complementary to national criminal justice systems. | UN | ويبدو أن هناك اتفاقا عاما على أن تكون المحكمة مكملة لنظم العدالة الجنائية الوطنية. |
held that, under current international law, States could not be the subject of criminal sanctions akin to those provided for in national criminal justice systems. | UN | بموجب القانون الدولي الحالي، أن تخضع لجزاءات جنائية شبيهة بتلك المنصوص عليها في أنظمة العدالة الجنائية الوطنية. |
In 2006, UNODC launched an initiative to strengthen the response of national criminal justice systems to migrant smuggling. | UN | وفي عام 2006، أعلن المكتب عن مبادرة لتعزيز تصدي نظم العدالة الجنائية الوطنية لتهريب المهاجرين. |
Participants recognized the need to strengthen national criminal justice systems for effective combating of human trafficking. | UN | وسلّم المشاركون بضرورة تعزيز أنظمة العدالة الجنائية الوطنية من أجل مكافحة الاتجار بالبشر بشكل فعال. |
A. Strengthening national criminal justice proceedings 32 - 36 10 | UN | ألف - تعزيز إجراءات العدالة الجنائية الوطنية 32-36 13 |
:: Improving the capacity of the national criminal justice system to implement rule of law-based counter-terrorism measures | UN | :: تحسين قدرة نظام العدالة الجنائية الوطنية على تطبيق تدابير مكافحة الإرهاب المستندة إلى سيادة القانون |
The preamble to the draft statute emphasizes that the court is intended to be complementary to national criminal justice systems. | UN | تؤكد ديباجة مشروع النظام اﻷساسي أن الهدف من المحكمة هو أن تكون مكملة لنظم العدالة الجنائية الوطنية. |
The draft statute for an international criminal court submitted by the International Law Commission rightly made it clear that the proposed court would be complementary to national criminal justice systems. | UN | وذكر أن مشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي قدمته لجنة القانون الدولي قد أوضح بجلاء أن المحكمة المقترحة سوف تكون مكملة لنظم العدالة الجنائية الوطنية. |
Particularly noteworthy was the third preambular paragraph, which emphasized that the court was intended to be complementary, rather than superior, to national criminal justice systems. | UN | والفقرة الثالثة من الديباجة جديرة بالتنويه بشكل خاص، حيث تؤكد أن القصد من المحكمة هو أن تكون مكملة لنظم العدالة الجنائية الوطنية لا هيئة قضائية تعلو عليها. |
A. Strengthening national criminal justice proceedings | UN | ألف- تعزيز إجراءات العدالة الجنائية الوطنية |
The capacity of national criminal justice officials to apply international provisions and related national legislation in their daily work could be enhanced by increased knowledge of required policies, procedures and practices, and the acquisition of substantive knowledge and skills for applying national counter-terrorism legislation. | UN | إذ يمكن تعزيز قدرة مسؤولي نظم العدالة الجنائية الوطنية على تطبيق الأحكام الدولية والتشريعات الوطنية ذات الصلة في عملهم اليومي من خلال زيادة المعرفة بالسياسات والإجراءات والممارسات اللازمة واكتساب المعارف والمهارات الفنية لتطبيق التشريعات الوطنية في مجال مكافحة الإرهاب. |
(ii) Increased number of national criminal justice officials trained with respect to implementing international conventions and protocols relating to terrorism | UN | `2` ازدياد عدد مسؤولي العدالة الجنائية الوطنية المدربين في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب |
(ii) Increased number of national criminal justice officials trained with respect to implementing international conventions and protocols relating to terrorism | UN | ' 2` زيادة عدد مسؤولي العدالة الجنائية الوطنية المدربين في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب |
Reference was made to the valuable contributions of civil society organizations and academia to preventing crime and strengthening national criminal justice systems. | UN | وأُشير إلى المساهمات القيِّمة من جانب مؤسسات المجتمع المدني والدوائر الأكاديمية في العمل على منع الجريمة وتعزيز نظم العدالة الجنائية الوطنية. |
It focused on further enhancing the knowledge and practices of national criminal justice systems with regard to investigating, prosecuting and adjudicating terrorism cases, as well as their capacity to cooperate regionally and internationally. | UN | فقد ركَّز على مواصلة تعزيز معارف نظم العدالة الجنائية الوطنية وممارساتها فيما يتعلق بالتحقيق في قضايا الإرهاب وملاحقة مرتكبيها ومحاكمتهم، وكذلك قدراتها على التعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
The project is aimed at strengthening the capacity and interoperability of security and national criminal justice institutions involved in counter-terrorism investigations, prosecutions and adjudications. | UN | ويهدف هذا المشروع إلى تعزيز القدرات والتبادل التشغيلي لدى المؤسسات الأمنية ومؤسسات العدالة الجنائية الوطنية المشاركة في التحقيقات والملاحقات القضائية والفصل القضائي في مجال مكافحة الإرهاب. |
(ii) Increased number of national criminal justice officials trained with respect to implementing international conventions and protocols relating to terrorism | UN | ' 2` زيادة عدد مسؤولي العدالة الجنائية الوطنية المدربين في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب |
In the light of the Tribunal's completion strategy, the role played by the Programme in tracking developments and reforms in domestic criminal justice systems is also becoming increasingly relevant. | UN | وفي ضوء سياسة إنجاز ولاية المحكمة، صارت تزداد أيضا أهمية الدور الذي يؤديه البرنامج في متابعة التطورات والإصلاحات في نظم العدالة الجنائية الوطنية. |
Development of tools to assist national criminal justice systems in the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice | UN | وَضع أدوات لمساعدة نظم العدالة الجنائية الوطنية على استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |