"العدد الأقصى من" - Translation from Arabic to English

    • the maximum number of
        
    • the peak number of
        
    • a maximum number of
        
    That is half the maximum number of warheads we had during the cold war. UN وهذا نصف العدد الأقصى من الرؤوس التي كان من المفروض أن تكون، في حوزتنا إبان الحرب الباردة.
    UNAMID used the maximum number of rations which could be supplied to consumers to determine a unit price of $13.36 as the basis for estimating the cost of fresh rations. UN استخدمت العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة العدد الأقصى من حصص الإعاشة التي يمكن توريدها للمستهلكين لتحديد سعر لوحدة حصة الإعاشة بمبلغ قدره 13.16 دولارا كأساس تقدير تكلفة الحصص الطازجة.
    It also reduced the maximum number of ad hoc intergovernmental meetings during a calendar year to 5 from 15, and the total number of meeting days not to exceed 25, from 100. UN وقد خفض أيضا من العدد الأقصى من الاجتماعات الحكومية الدولية المخصصة خلال أي سنة تقويمية إلى 5 بعد أن كان 15، وبحيث لا يتجاوز العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات 25، بعد أن كان 100.
    At the same time, the peak number of United Nations police officers reached 7,552, compared with 6,766 in the previous reporting period. UN وفي الوقت نفسه بلغ العدد الأقصى من ضباط الشرطة التابعين للأمم المتحدة 552 7 ضابطا مقابل 766 6 ضابطا في الفترة التي شملها التقرير السابق.
    To determine, when granting a specific operating license, a maximum number of PMSC personnel and equipment understood to be necessary to provide the services. VI. Rules on the provision of services by PMSCs and their personnel UN 42 - القيام لدى منح ترخيص عمل خاص بتحديد العدد الأقصى من موظفي الشركة ومعداتها الذي يعتبر ضروريا لتوفير الخدمات.
    Paragraph 3. The Government shall regulate the maximum number of weapons of this type that individuals in each instance may carry. UN الفقرة 3 - تنظم الحكومة العدد الأقصى من الأسلحة من هذا النوع التي يمكن أن يحملها أفراد في كل حالة.
    Taking into consideration the unstable situation on the continent that hinders well-rounded human development, we support the proposals to expand the Security Council to provide the maximum number of seats to African States in order to encourage greater involvement by those countries in the resolution of peace and security issues. UN ومع الأخذ في الاعتبار الحالة غير المستقرة للقارة والتي تعيق التنمية البشرية الجيدة، فإننا ندعم الاقتراحات الداعية إلى توسيع مجلس الأمن لتوفير العدد الأقصى من المقاعد للدول الأفريقية، وذلك من أجل التشجيع على مشاركة أكبر من تلك البلدان في حل مسائل السلام والأمن.
    86. As regards paragraph (c), it was queried whether there should be a limit on the maximum number of suppliers that should be parties to a Type 3 framework agreement. UN 86- وفيما يتعلق بالفقرة (ج)، استُفسر عما إذا كان من الضروري تحديد العدد الأقصى من المورّدين الذين ينبغي أن يكونوا أطرافا في الاتفاقات الإطارية من النوع 3.
    (a) Blocking the maximum number of border crossing roads and trails and non-vital roads in near-border areas; UN (أ) سد العدد الأقصى من الطرق والمسالك الترابية والطرق غير الحيوية التي تعبر الحدود في المناطق القريبة من الحدود؛
    The inclusion of that provision should not and would not be considered as a bad precedent in international law, bearing in mind the quasi-universal ratification of the Convention on the Rights of the Child and the importance of promoting the best interests of the child by opening up the protocol for ratification by the maximum number of States. UN وإدراج حكم كهذا لا ينبغي أن يعتبر بل لن يعتبر سابقة سيئة في القانون الدولي بالنظر إلى التصديق شبه العالمي على اتفاقية حقوق الطفل وإلى أهمية تعزيز المصالح الفضلى للطفل عن طريق فتح البروتوكول للتصديق عليه من قبل العدد الأقصى من الدول.
    11. In order to reach the maximum number of students, partnerships have been established with academic, civil society and research institutions in different regions of the world. UN 11 - بغية الوصول إلى العدد الأقصى من الطلاب، تقام شراكات بين المؤسسات الأكاديمية والمجتمع المدني والبحوث في مناطق مختلفة من العالم.
    When determining the maximum number of live reindeer that a cooperative may keep, the Ministry must ensure that the number of reindeer grazing on the cooperative's territory during the winter season does not exceed the sustainable production capacity of the cooperative's winter pasture. UN ولدى تحديد العدد الأقصى من أيائل الرنة الحية التي يجوز للتعاونية الاحتفاظ بها، يجب على الوزارة أن تكفل ألاّ يتجاوز عدد أيائل الرنة التي ترعى في أراضي التعاونية خلال فصل الشتاء قدرة المراعي الشتوية للتعاونية على الإنتاج المستدام.
    When determining the maximum number of live reindeer that a cooperative may keep, the Ministry must ensure that the number of reindeer grazing on the cooperative's territory during the winter season does not exceed the sustainable production capacity of the cooperative's winter pasture. UN ولدى تحديد العدد الأقصى من أيائل الرنة الحية التي يجوز للتعاونية الاحتفاظ بها، يجب على الوزارة أن تكفل ألاّ يتجاوز عدد أيائل الرنة التي ترعى في أراضي التعاونية خلال فصل الشتاء قدرة المراعي الشتوية للتعاونية على الإنتاج المستدام.
    100. It was observed that the procuring entity also should be given the flexibility to reduce the maximum number of suppliers during the operation of the framework agreement if the procuring entity determined that a reduction would be necessary, and that a discussion to such effect should be included in the Guide. UN 100- ولوحظ أنه ينبغي أن تتاح للجهة المشترية أيضا المرونة في خفض العدد الأقصى من المورّدين أثناء سريان الاتفاق الإطاري إذا ما رأت الجهة المشترية ضرورة لذلك، وأنه ينبغي أن تُدرج في الدليل مناقشة بهذا المعنى.
    2.5 Under section 21 of the Act, the Ministry of Agriculture and Forestry determines, for periods of 10 years at a time, the maximum number of live reindeer that a cooperative may keep on its territory and the maximum number of such reindeer that a shareholder of a cooperative may own. UN 2-5 وبموجب المادة 21 من القانون، تحدد وزارة الزراعة والغابات، ولمدة 10 سنوات في كل مرة، العدد الأقصى من أيائل الرنة الحية التي يمكن للتعاونية الاحتفاظ بها على أراضيها والعدد الأقصى من هذه الأيائل التي يمكن لعضو التعاونية امتلاكها.
    Pursuant to section 21 (1) of that Act, the Ministry of Agriculture and Forestry determines the maximum number of live reindeer that a reindeer herding cooperative may keep in its territory. UN وعملاً بالمادة 21(1) من ذلك القانون، تحدد وزارة الزراعة والغابات العدد الأقصى من أيائل الرنة الحية التي يجوز لتعاونية تربية أيائل الرنة الاحتفاظ بها في أراضيها.
    2.5 Under section 21 of the Act, the Ministry of Agriculture and Forestry determines, for periods of 10 years at a time, the maximum number of live reindeer that a cooperative may keep on its territory and the maximum number of such reindeer that a shareholder of a cooperative may own. UN 2-5 وبموجب المادة 21 من القانون، تحدد وزارة الزراعة والغابات، ولمدة 10 سنوات في كل مرة، العدد الأقصى من أيائل الرنة الحية التي يمكن للتعاونية الاحتفاظ بها على أراضيها والعدد الأقصى من هذه الأيائل التي يمكن لعضو التعاونية امتلاكها.
    Pursuant to section 21 (1) of that Act, the Ministry of Agriculture and Forestry determines the maximum number of live reindeer that a reindeer herding cooperative may keep in its territory. UN وعملاً بالمادة 21(1) من ذلك القانون، تحدد وزارة الزراعة والغابات العدد الأقصى من أيائل الرنة الحية التي يجوز لتعاونية تربية أيائل الرنة الاحتفاظ بها في أراضيها.
    the peak number of troops deployed in 2004/05 was approximately 58,843, which increased to 63,099 in 2005/06. UN ففي الفترة 2004-2005 كان العدد الأقصى من الجنود الذين تم نشرهم يناهز 843 58 فردا وقد زاد هذا العدد إلى 099 53 فردا في الفترة 2005-2006.
    the peak number of military observers increased moderately, from 2,177 in 2004/05 to 2,731 in the 2005/06 reporting period. UN وزاد العدد الأقصى من المراقبين العسكريين زيادة معتدلة حيث ارتفع من 177 2 في الفترة 2004-2005 إلى 731 2 في الفترة 2005-2006.
    97. As regards paragraph (4), it was queried whether an open framework agreement with a maximum number of suppliers would in effect be a closed rather than an open framework agreement, particularly if the maximum were attained at the initial offer stage. UN 97- فيما يتعلق بالفقرة (4)، استُفسر عما إذا كان الاتفاق الإطاري المفتوح الذي يحدّد العدد الأقصى من المورِّدين سيشكّل في واقع الحال اتفاقا إطاريا مغلقا، لا مفتوحا، وخصوصا إذا تم بلوغ الحد الأقصى في المرحلة الأولية للعرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more