"العدد الإجمالي لهذه" - Translation from Arabic to English

    • total number of such
        
    • overall number of such
        
    The total number of such organizations working with the Department reached 1,601. UN وبلغ العدد الإجمالي لهذه المنظمات العاملة مع الإدارة 601 1 منظمة.
    The total number of such meetings, including the sessions of the two standing expert bodies of the commissions, would not exceed 10 annually. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات، بما في ذلك اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة، عن 10 اجتماعات في السنة.
    The total number of such meetings, including the sessions of the two standing expert bodies of the commissions, would not exceed 10 per annum. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات، بما في ذلك اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة، عن 10 اجتماعات في السنة.
    By the end of 2006, the total number of such agreements approached 200, including those that had been finalized and/or operationalized, those under negotiation and those that had been proposed. UN وبحلول نهاية عام 2006، بلغ العدد الإجمالي لهذه الاتفاقات نحو 200 اتفاق، بما فيها تلك التي وضعت عليها اللمسات الأخيرة موضع التنفيذ، وتلك التي لا يزال التفاوض جارياً بشأنها وتلك التي اقتُرحت.
    The overall number of such instances had decreased by 14 per cent, from 102 in 2011 to 88 in 2012. UN وقالت إن العدد الإجمالي لهذه الحالات انخفض بنسبة 14 فــي المائـــة، من 102 حالة في عام 2011 إلى 88 حالة في عام 2012.
    The total number of such expert meetings is not to exceed 10 per annum, including sessions of the two standing bodies of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات عن 10 سنويا، بما فيها اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة.
    The total number of such expert meetings is not to exceed 10 per annum, including sessions of the two standing expert bodies of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات عن 10 اجتماعات سنويا، بما فيها اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة.
    The total number of such meetings, including the sessions of the two standing expert bodies of the Commissions, would not exceed 10 per annum. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات، بما في ذلك اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة، عن 10 اجتماعات في السنة.
    The total number of such expert meetings is not to exceed 10 per annum, including sessions of the two standing expert bodies of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات عن 10 اجتماعات سنويا، بما فيها اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة.
    The total number of such meetings, including the sessions of the two standing expert bodies of the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues, was not to exceed 10 per annum. UN ولا يجوز أن يزيد العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات، بما فيها اجتماعات هيئتَـي الخبراء الفرعيتين الدائمتين التابعتين للجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة، عن 10 اجتماعات سنويا.
    29. With regard to quick-impact projects, 22 new projects were established in Northern Darfur, bringing the total number of such projects in the three Darfur states to 99. UN 29 - وفيما يتعلق بمشاريع الأثر السريع، وُضِع 22 مشروعا جديدا في شمال دارفور، مما يرفع العدد الإجمالي لهذه المشاريع في ولايات دارفور الثلاث إلى 99 مشروعا.
    Of requests for interpretation, 90 per cent were met, a decrease from 92 per cent for the previous period but an increase of 10 per cent in the total number of such meetings. UN وتمت الاستجابـــة إلى ما نسبته 90 في المائـــة من طلبـــات توفير الترجمة الشفوية، مما يمثل انخفاضا مقارنة بنسبة 92 في المائة المسجلة في الفترة السابقة، على أن العدد الإجمالي لهذه الاجتماعات شهد زيادة بنسبة 10 في المائة.
    42. In contravention of the obligations established under the Road Map and the outcome of the Annapolis Conference, the Israeli Ministry of the Interior had recently announced its decision to proceed with construction of 1,300 residential units for settlers in East Jerusalem, bringing the total number of such units on Palestinian land in East Jerusalem to 3,300. UN 42 - وأعلنت وزارة الداخلية الإسرائيلية في الآونة الأخيرة، انتهاكا لالتزاماتها المحددة في خارطة الطريق ونتائج مؤتمر أنابوليس، قرارها مواصلة بناء 300 1 وحدة سكنية للمستوطنين في القدس الشرقية، مما يجعـل العدد الإجمالي لهذه الوحدات في الأراضي الفلسطينية في القدس الشرقية 300 3 وحدة.
    From January to March 2010, 1 353 such applications (81.8 per cent of the total number of such applications) were approved. UN وخلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى آذار/مارس 2010، حظي 353 1 طلب من هذا القبيل بالموافقة (81.8 في المائة من العدد الإجمالي لهذه الطلبات).
    If trafficking in persons is considered strictly in accordance with the wording of article 127-1 of the Criminal Code of the Russian Federation, which provides for liability directly for trafficking in persons, then the overall number of such crimes in Russia is small and amounts to just a few dozen each year. UN وإذا تم النظر في الاتجار بالأشخاص بالمعنى الضيق وفقاً لنص المادة 127-1 من القانون الجنائي التي تحدد المسؤولية عن الاتجار المباشر في الأشخاص فإن العدد الإجمالي لهذه الجرائم في روسيا صغير ولا يتجاوز العشرات فقط في كل عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more