The addition of those new parties brings the total number of States that have ratified or acceded to the Rome Statute to 114. | UN | وبإضافة تلك الدول الأطراف الجديدة يبلغ العدد الكلي للدول التي صادقت على نظام روما الأساسي أو انضمت إليه 114. |
the total number of States parties to one or both of these instruments remained at 147 during the reporting period. | UN | وظل العدد الكلي للدول الأطراف في أحد الصكين أو فيهما معاً يبلغ 147 دولةً طرفاً أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
:: The number of States parties from each regional group eligible to vote is expressed as a percentage of the total number of States parties. | UN | يعبر عن عدد الدول الأطراف التي بكل مجموعة إقليمية ويحق لها التصويت كنسبة مئوية من العدد الكلي للدول الأطراف. |
The Committee is composed of 18 members: 15 seats are equally distributed among the regional groups, while the additional 3 seats are allocated in accordance with the increase in the total number of States parties per regional group. | UN | وتتكون اللجنة من ١٨ عضوا: ويوزع خمسة عشر مقعدا بالتساوي فيما بين المجموعات الاقليمية، بينما توزع المقاعد الثلاثة اﻷخرى وفقا للزيادة في العدد الكلي للدول اﻷطراف لكل مجموعة اقليمية. |
The Committee is composed of 18 members: 15 seats are equally distributed among the regional groups, while the other 3 seats are allocated in accordance with the increase in the total number of States parties per regional group. | UN | وتتألف اللجنة من ١٨ عضوا: ١٥ مقعدا توزع بين المجموعات اﻹقليمية، بينما تخصص ٣ مقاعد تبعا للزيادة في العدد الكلي للدول اﻷطراف وحسب كل مجموعة إقليمية. |
Today, the membership of the Security Council represents scarcely 8 per cent of the total number of States Members of the Organization, which has increased almost fourfold since 1945. | UN | واليوم تمثل عضوية مجلس الأمن ما لا يكاد يبلغ 8 في المائة من العدد الكلي للدول الأعضاء في المنظمة والتي ازداد عددها بما يكاد يكون أربعة أضعاف منذ عام 1945. |
(b) (i) the total number of States parties to ECE legal instruments on transport | UN | (ب) ' 1` العدد الكلي للدول الأطراف في الصكوك القانونية للجنة المتعلقة بالنقل |
In that regard, it was noted that the total number of States involved in arms transfers covered by the Register in any given calendar year would be substantially greater than the number of participating States in that year, since there were States that had never participated in the Register but had been mentioned by those submitting returns. | UN | وفي ذلك الصدد، لوحظ أن العدد الكلي للدول المشاركة في عمليات نقل الأسلحة التي يغطيها السجل في أية سنة تقويمية معينة يفوق بقدر كبير عدد الدول المشاركة في تلك السنة، حيث إن هناك دولا لم تشارك مطلقا في السجل، إلا أن الدول التي تقدم التقارير تقوم بذكرها. |
The Convention and the Agreement establish a very high threshold for the quorum necessary for the convening of the Assembly and the Council, which in the case of the Assembly is one half of the total membership of the Authority -- that is, one half of the total number of States parties to the Convention. | UN | والاتفاقية والاتفاق يضعان حدا عاليا للنصاب اللازم لعقد الجمعية والمجلس، وهو في حالة الجمعية نصف إجمالي عضوية السلطة - أي نصف العدد الكلي للدول الأطراف في المعاهدة. |
For the purposes of the first election and on an exceptional basis, if the number of States Parties of any given regional group is less than three eighteenths of the total number of States Parties to the Rome Statute at that moment, the minimum voting requirement for that group shall be adjusted by subtracting 1. | UN | لأغراض الانتخابات الأولى، وعلى أساس استثنائي، إذا كان عدد الدول الأطراف من أي مجموعة أفريقية أقل من نسبة ثلاث إلى ثماني عشرة دولة من العدد الكلي للدول الأطراف في نظام روما الأساسي في ذلك الوقت، يخفض الحد الأدنى لعدد مرشحي تلك المجموعة بطرح مرشَّح واحد منه. |
By the end of June 2010, the total number of States parties to the 1954 Convention increased to 65, while 37 States were party to the 1961 Convention. | UN | وفي نهاية حزيران/يونيه 2010 ارتفع العدد الكلي للدول الأطراف في اتفاقية عام 1954 إلى 65 دولة في الوقت الذي بلغ فيه عدد الدول الأطراف في اتفاقية عام 1961 ما مجموعه 37 دولة طرفاً. |
9. Vanuatu and the Bahamas had ratified the Covenant on 21 November 2008 and 23 December 2008 respectively, bringing the total number of States parties to 164. | UN | 9 - وأعلنت أن فانواتو وجزر البهاما قد صدقتا على العهد في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، على التوالي، وبذلك أصبح العدد الكلي للدول الأطراف 164 دولة. |
the total number of States that have concluded agreements with the United Nations on the enforcement of sentences increased to seven when Austria, France and Spain signed such agreements on 23 July 1999, 25 February 2000 and 28 March 2000, respectively. | UN | وزاد العدد الكلي للدول التي أبرمت اتفاقات مع الأمم المتحدة لإنفاذ أحكام العقوبة إلى سبع دول بتوقيع النمسا وفرنسا واسبانيا اتفاقات كهذه في 23 تموز/يوليه 1999 و25 شباط/فبراير 2000 و 28 آذار/مارس 2000 على التوالي. |
Between 15 October 1995 and 31 August 1996, 25 more States deposited their instruments of ratification or accession to the Convention, bringing the total number of States Parties to 106.1 | UN | وفي الفترة من ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦، أودعت ٢٥ دولة أخرى صكوك تصديقها أو انضمامها إلى الاتفاقية، فوصل بذلك العدد الكلي للدول اﻷطراف إلى ١٠٦ دول)١(. |
5. There have been no changes in the status of the Convention since the report of the Secretary-General (A/57/57) was issued and, as at mid-September 2002, the total number of States Parties, including one international organization, continued to stand at 138. | UN | 5 - لم تطرأ تغييرات على حالة الاتفاقية منذ صدور تقرير الأمين العام (A/57/57)، وفي منتصف أيلول/سبتمبر 2002، كان العدد الكلي للدول الأطراف، بما في ذلك منظمة دولية واحدة، لا يزال 138 بدون تغيير. |
That is demonstrated by the fact that since the Third Meeting of the States Parties to the Treaty, held in Managua in September 2001, an additional nine States have formally committed themselves to the Mine Ban Treaty, bringing the total number of States parties to 129. | UN | ويظهر ذلك من حقيقة مفادها أنه منذ الاجتماع الثالث للدول الأطراف في المعاهدة، المعقود في ماناغوا في أيلول/سبتمبر 2001، تعهدت تسع دول إضافية رسميا بالالتزام بمعاهدة حظر الألغام، وبذلك أصبح العدد الكلي للدول الأطراف في المعاهدة 129 دولة. |
" For the purposes of the first election and on an exceptional basis, if the number of States Parties of any given regional group is less than three eighteenths of the total number of States Parties to the Rome Statute at that moment, the minimum voting requirement for that group shall be adjusted by subtracting 1. | UN | " لأغراض الانتخابات الأولى، وعلى أساس استثنائي، إذا كان عدد الدول الأطراف من أي مجموعة أفريقية أقل من نسبة ثلاث إلى ثماني عشرة دولة من العدد الكلي للدول الأطراف في نظام روما الأساسي في ذلك الوقت، يخفض الحد الأدنى لعدد مرشحي تلك المجموعة بطرح مرشَّح واحد منه. |
Rwanda, Uzbekistan and Nicaragua had also ratified the Second Optional Protocol to the Covenant on 15 December 2008, 23 December 2008 and 25 February 2009 respectively, bringing to 71 the total number of States parties to the Protocol. | UN | وصدقت أيضا روندا، وأوزبكستان، ونيكاراغوا، على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد في 15 كانون الأول/ديسمبر 2008، و 23 كانون الأول/ديسمبر، و 25 شباط/فبراير 2009، على التوالي، وبذلك أصبح العدد الكلي للدول الأطراف في البروتوكول 71 دولة. |
According to Economic and Social Council resolution 1985/17, which established the Committee, 15 seats are distributed equally among the regional groups, while the additional three seats are allocated in accordance with the increase in the total number of States parties per regional group. | UN | ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/17 الذي أنشأ اللجنة، هناك 15 مقعدا توزع بالتساوي بين المجموعات الإقليمية، بينما تخصص المقاعد الإضافية الثلاثة وفقا للزيادة في العدد الكلي للدول الأعضاء في كل مجموعة إقليمية. |
(g) Through support by training and advice, seven more States ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 2002 and 2003, bringing the total number of States parties to 175; and 29 ratified the Optional Protocol, bringing the total number of States parties to 57. | UN | (ز) وعن طريق الدعم بالتدريب وإسداء المشورة، صدقت سبع دول أخرى على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عامي 2002 و 2003، وبذا وصل العدد الكلي للدول الأطراف إلى 175 دولة؛ وصدقت 29 دولة على البروتوكول الاختياري، وبذا بلغ العدد الكلي للدول الأطراف 57 دولة. |