:: Technical advice provided to the Ministry of Justice on alternative sentencing and sentence execution in line with international standards | UN | :: إسداء المشورة التقنية إلى وزارة العدل بشأن إصدار الأحكام البديلة وتنفيذ الأحكام بما يتماشى مع المعايير الدولية |
38 meetings with the penitentiary services at the Ministry of Justice on the appointment of additional judges throughout the country | UN | عقد 38 اجتماعا مع المسؤولين عن السجون في وزارة العدل بشأن تعيين قضاة إضافيين في كل أنحاء البلد |
Provision of technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor support for the justice system | UN | تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة المقدمة لنظام العدالة |
Meetings were held with the Ministry of Justice on an outreach radio programme | UN | عُقدت اجتماعات مع وزارة العدل بشأن بث برنامج إذاعي عن التوعية |
On an unspecified date, the author complained to the Ministry of Justice about R.'s acts. | UN | وفي تاريخ غير محدد، اشتكت صاحبة البلاغ إلى وزارة العدل بشأن تصرفات المحامية. |
Scientific adviser for the Ministry of Justice concerning international cooperation in criminal matters. | UN | مستشار علمي لدى وزارة العدل بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية. |
:: Provision of technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor support for the justice system | UN | :: تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية والدعم المقدم من الجهات المانحة لنظام العدالة |
:: Advice to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor community support to justice sector through quarterly meeting | UN | :: تقديم المشورة إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة لقطاع العدالة بعقد اجتماعات ربع سنوية |
Technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor community support to the justice system | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم مجتمع المانحين المقدمين لنظام العدالة |
Member of a Committee appointed to advise the Minister for Justice on the videotaping of prisoners in custody. | UN | عضو في لجنة عينت ﻹسداء المشورة إلى وزير العدل بشأن تصوير السجناء بكاميرات الفيديو. |
In accordance with the Press Act and the Order of the Minister of Justice on the Registration of Periodicals, the title of a periodical should be relevant to the contents. | UN | ووفقا لقانون الصحافة وأمر وزير العدل بشأن تسجيل النشرات الدورية، ينبغي أن يكون عنوان أي منشور دوري ذا صلة بمحتوياته. |
Study by the Ministry of Justice on international trafficking in women | UN | دراسة أجرتها وزارة العدل بشأن الاتجار الدولي بالمرأة |
The office participated in meetings with NGOs and the Minister of Justice on the issue in early 1998. | UN | واشترك المكتب في أوائل عام 1998 في اجتماعات مع المنظمات غير الحكومية ووزير العدل بشأن هذا الموضوع. |
Advice to the Ministry of Justice on the establishment of juvenile tribunals of Port-au-Prince and Cap-Haïtien | UN | تقديم المشورة لوزارة العدل بشأن إنشاء محاكم الأحداث في بورت أو برانس وكاب هايتي |
The Bureau was cooperating with the Ministry of Justice on the drafting of the Penal Code provisions relating to domestic violence. | UN | ويتعاون المكتب مع وزارة العدل بشأن صياغة أحكام قانون العقوبات المتعلقة بالعنف العائلي. |
Adviser of the Minister of Justice on international conventions relating to human rights | UN | مستشار لدى وزير العدل بشأن الاتفاقيات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان |
5 meetings with the Minister of Justice on the independence of the judiciary and the police | UN | 5 اجتماعات مع وزير العدل بشأن استقلال القضاء والشرطة |
:: Technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor community support to the justice system | UN | :: تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة المقدمين لنظام العدالة |
:: Advice and technical support to the Judiciary and Ministry of Justice on justice delivery and fair trial | UN | :: تقديم المشورة والدعم التقني للسلطة القضائية ووزارة العدل بشأن إقامة العدل والمحاكمة العادلة |
There have been trainings for employees at Social Work Centres, at the Ministry of the Interior, Ministry of Education and Science, and at the Ministry of Justice about treatment of street children. | UN | ونُظمت دورات تدريبية لفائدة العاملين بمراكز العمل الاجتماعي، وفي وزارة الداخلية، ووزارة التعليم والعلم، وفي وزارة العدل بشأن معاملة أطفال الشوارع. |
Objective: To promote awareness among staff and professionals responsible for the administration of Justice concerning protocols governing the treatment and procedures applicable to persons with disabilities and the enforcement and observance of their rights. | UN | الهدف: توعية الأشخاص والفنيين العاملين في إدارة العدل بشأن البروتوكولات المتعلقة برعاية الأشخاص ذوي الإعاقة، والإجراءات المتصلة بهم ومطالباتهم وإعمال حقوقهم. |
Particularly important are the series of workshops partnered by the Joint Distribution Committee, CIMI, and the Ministry of Justice regarding identification of victims. . | UN | وتكتسي سلسلة حلقات العمل التي تتشارك في تنظيمها لجنة التوزيع المشتركة ومركز الهجرة الدولية والاندماج ووزارة العدل بشأن تحديد هوية الضحايا، أهمية خاصة. |