"العدل وحقوق الإنسان في" - Translation from Arabic to English

    • Justice and Human Rights of
        
    • Justice and Human Rights in
        
    • of justice and human rights for
        
    • Justice and Human Rights had
        
    The Ministry of Justice and Human Rights of Honduras carries out ongoing monitoring to ensure that the dignity of human beings is respected. UN وتنفذ وزارة العدل وحقوق الإنسان في هندوراس عمليات رصد مستمر لضمان احترام كرامة البشر.
    The delegation of Tunisia was headed by H.E. Mr. Béchir TEKKARI, Minister of Justice and Human Rights of Tunisia, and composed of 18 members: UN ترأس وفدَ تونس معالي وزير العدل وحقوق الإنسان في تونس، السيد البشير التكاري، وكان الوفد مؤلفاً من 18 عضواً، هم:
    The delegation of Tunisia was headed by H.E. Mr. Béchir TEKKARI, Minister of Justice and Human Rights of Tunisia, and composed of 18 members: UN ترأس وفدَ تونس معالي وزير العدل وحقوق الإنسان في تونس، السيد البشير التكاري، وكان الوفد مؤلفاً من 18 عضواً، هم:
    People's Solidarity for Participatory Democracy (PSPD) is a civil organization dedicated to promoting Justice and Human Rights in Korean society through the participation of the people. UN منظمة تضامن الشعوب من أجل الديمقراطية القائمة على المشاركة هي منظمة مدنية تكرس جهودها لتشجيع العدل وحقوق الإنسان في المجتمع الكوري من خلال مشاركة الشعب.
    MONUSCO supported the Ministry of Justice and Human Rights in its nationwide vetting process of all non-magistrate staff working in the judiciary. UN وقدمت البعثة الدعم لوزارة العدل وحقوق الإنسان في العملية التي تقوم بها على الصعيد الوطني لفحص سجلات جميع الموظفين غير القضاة العاملين في سلك القضاء.
    The Administration of justice and human rights for Eastern European Countries: Report of a United Nations Training Course, Moscow, 21-25 November 1988 (HR/PUB/89/2) UN إقامة العدل وحقوق اﻹنسان في بلدان شرق أوروبا: تقرير دورة تدريبية لﻷمم المتحدة )موسكو، ٢١-٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨( )HR/PUB/89/2(
    The Administration of justice and human rights for East European Countries: Report of a United Nations Training Course (Moscow, 21–25 November 1988) (HR/PUB/89/2) UN إقامــة العدل وحقوق اﻹنسان في بلدان شرق أوروبا: تقرير دورة تدريبية لﻷمم المتحدة )موسكو، ٢١-٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨( )HR/PUB/89/2(
    Maria Isabel Fernandes Tormenta dos Santos, State Secretary for Justice, Ministry of Justice and Human Rights of Angola UN ماريا إيزابيل فرنانديز تورمنتا دوس سانتوس، وزيرة الدولة للعدل، وزارة العدل وحقوق الإنسان في أنغولا
    18 July 2011 Information received from the Ministry of Justice and Human Rights of Mendoza Province. UN 18 تموز/يوليه 2011 تلقي معلومات من وزارة العدل وحقوق الإنسان في إقليم ميندوزا.
    5. At the 2nd meeting, on 7 April 2008, the Minister of Justice and Human Rights of Ecuador, H.E. Mr. Gustavo Jalkh, introduced the national report of Ecuador. UN 5- عرض معالي السيد غوستافو خالكه، وزير العدل وحقوق الإنسان في إكوادور، في الجلسة الثانية للفريق العامل، المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2008، التقرير الوطني لإكوادور.
    5. At the 2nd meeting, on 7 April 2008, the Minister of Justice and Human Rights of Ecuador, H.E. Mr. Gustavo Jalkh, introduced the national report of Ecuador. UN 5- عرض معالي السيد غوستافو خالكه، وزير العدل وحقوق الإنسان في إكوادور، في الجلسة الثانية للفريق العامل، المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2008، التقرير الوطني لإكوادور.
    President: His Excellency Mr. Emmanuel Jean Leung Shing, Minister of Justice and Human Rights of Mauritius UN - الرئيس: معالي السيد إمانويل جين لونغ شينغ، وزير العدل وحقوق الإنسان في جمهورية موريشيوس،
    24. His Excellency Mr. Emmanuel Jean Leung Shing, Minister of Justice and Human Rights of Mauritius, presided over the closing ceremony. UN 24 - جرى حفل الاختتام تحت رئاسة معالي السيد إمانويل جين لونغ شينغ، وزير العدل وحقوق الإنسان في جمهورية موريشيوس.
    Both the Military Court in Governmentcontrolled territory and the Operational Court Martial in RCDcontrolled territories must be removed, as unanimously recommended at a seminar on the administration of Justice and Human Rights in the Democratic Republic of the Congo. UN وينبغي إلغاء المحكمة العسكرية في الأراضي التي تسيطر عليها الحكومة والمحكمة العسكرية الميدانية في الأراضي التي يسيطر عليها التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية وذلك وفقاً لما أوصي به بالاجماع في حلقة دراسية بشأن اقامة العدل وحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    :: Provision of advice to the Ministry of Justice and Human Rights in increasing judicial monitoring capacity, including strengthening of judicial inspection, consolidating the strength of the service in charge of collecting statistics in the justice sector as a whole and reinforcing the abilities of chiefs of jurisdictions in supervising the judges' activities UN :: إسداء المشورة إلى وزارة العدل وحقوق الإنسان في زيادة قدرات الرصد القضائي، بما في ذلك تعزيز التفتيش القضائي، وتدعيم قوة الدائرة المسؤولة عن جمع الإحصاءات في قطاع العدالة ككل، وتعزيز قدرات رؤساء الاختصاصات القضائية على الإشراف على أنشطة القضاة
    In addition, as part of the International Day in Support of Victims of Torture, on 26 June 2012, the Office organized several outreach activities in collaboration with the Ministry of Justice and Human Rights in Kinshasa and in various provinces. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظم المكتب، في 26 حزيران/يونيه 2012، في إطار اليوم الدولي لمساندة ضحايا التعذيب، العديد من أنشطة التواصل بالتعاون مع وزارة العدل وحقوق الإنسان في كينشاسا وفي مقاطعات شتى.
    2010 to date, legal counsel at the Office of the Under-Secretary for Criminal Policy (Ministry of Justice and Human Rights) in the area of reform of criminal procedures. UN مستشار قانوني، منذ عام 2010 حتى الآن، في مكتب الأمين العام المعني بالسياسة الجنائية (وزارة العدل وحقوق الإنسان) في مجال إصلاح الإجراءات الجنائية.
    The administration of justice and human rights for East European countries: report of a United Nations training course (Moscow, 21-25 November 1988) (HR/PUB/89/2) UN إقامة العدل وحقوق اﻹنسان في بلدان شرق أوروبا: تقرير عن دورة تدريبية لﻷمم المتحدة )موسكو، ٢١-٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨( (HR/PUB/89/2)
    The administration of justice and human rights for East European countries: report of a United Nations training course (Moscow, 21-25 November 1988) (HR/PUB/89/2) UN اقامة العدل وحقوق اﻹنسان في بلدان شرق أوروبا: تقرير عن دورة تدريبية لﻷمم المتحدة )موسكو، ١٢-٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١( (HR/PUB/89/2)
    The State Secretariat of Justice and Human Rights had recently established the relevant working sectors and would follow up on the recommendations of the Commission. UN وقد حددت وزارة العدل وحقوق الإنسان في الآونة الأخيرة قطاعات العمل ذات الصلة وستتابع تنفيذ توصيات اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more