"العديد من الأمثلة على" - Translation from Arabic to English

    • many examples of
        
    • numerous examples of
        
    • several examples of
        
    • were many examples
        
    There are many examples of situations where conflicts are prolonged because people are not given the opportunity to reconcile, for example, Cyprus. UN وهناك العديد من الأمثلة على حالات يطول فيها أمد النزاعات نظرا لعدم إتاحة فرص المصالحة للناس، ومن هذه الأمثلة قبرص.
    There are many examples of successful use of scientific and technological advances to combat rampant deforestation and forest degradation in various countries. UN وهناك العديد من الأمثلة على استخدام التطورات العلمية والتكنولوجية بنجاح في مكافحة ظاهرتي إزالة الغابات وتدهورها المتفشيتين في بلدان شتى.
    Throughout the years, the experience of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) has provided us with many examples of the benefits of addressing security and development as interlinked challenges. UN لقد وفرت لنا تجربة بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، عبر السنوات، العديد من الأمثلة على فوائد معالجة قضايا الأمن والتنمية باعتبارها تحديات مترابطة.
    The struggle against poverty provides numerous examples of this too-facile political culture. UN وتوفر مكافحة الفقر العديد من الأمثلة على هذه الثقافة السياسية السطحية للغاية.
    Delegations provided numerous examples of regional and subregional cooperation. UN وعرضت الوفود العديد من الأمثلة على التعاون الإقليمي ودون الإقليمي.
    The Special Rapporteur has explored several examples of problems encountered and solutions advanced in this connection in his reports examining the situations of indigenous peoples in different countries. UN وقد استطلع المقرر الخاص العديد من الأمثلة على المشاكل المصادفة والحلول المقدمة في هذا الصدد في تقاريره التي تدرس أحوال الشعوب الأصلية في مختلف البلدان.
    There are several examples of cases where trafficked women have been granted a permanent residence permit on humanitarian ground. UN وهناك العديد من الأمثلة على حالات حصلت فيها نساء جرى الاتجار بهن على تصريح بالإقامة الدائمة لأسباب إنسانية.
    While we have seen many examples of State terrorism, terrorism has become essentially stateless and nebulous in nature, and is able to spread without regard to borders or nationalities. UN وفي حين شهدنا العديد من الأمثلة على إرهاب الدولة، فإن الإرهاب أصبح بشكل أساسي لا دولة له وغامضا في طابعه، وقادرا على الانتشار دون اعتبار للحدود أو القوميات.
    There are many examples of regional and subregional or bilateral confidence-building measures which contribute to stability and security and complement international arms control agreements. UN وهناك العديد من الأمثلة على تدابير الثقة على الصعيد الإقليمي أو دون الإقليمي أو الثنائي التي تساهم في الاستقرار والأمن وتكمل الاتفاقات الدولية لتحديد الأسلحة.
    The importance of international cooperation and education was stressed, and many examples of educational opportunities in the area of space technology were provided. UN وأُكِّد على أهمية التعاون الدولي والتعليم، وقُدِّم العديد من الأمثلة على الفرص التعليمية المتاحة في مجال تكنولوجيا الفضاء.
    There are many examples of successful innovative agricultural financing mechanisms in developing countries. UN 54- وهناك العديد من الأمثلة على نجاح آليات ابتكارية في مجال تمويل الزراعة في البلدان النامية.
    The many examples of injustice, war, poverty and dictatorship in the world were often the result of countries' failure to respect common international agreements. UN وأوضحت أن العديد من الأمثلة على الظلم والحرب والفقر والطغيان في العالم هي في أغلب الأحيان نتيجة إخفاق البلدان في احترام الاتفاقات الدولية المشتركة.
    OIOS found many examples of scaling up in the operational aspects of the global programmes and other initiatives of the Regional Office for Africa and the Arab States. UN ووجد المكتب العديد من الأمثلة على الزيادة في الجوانب التنفيذية للبرامج العالمية وغيرها من مبادرات المكتب الإقليمي لأفريقيا والدول العربية.
    The Panel has obtained numerous examples of such documents. UN وقد حصلت الهيئة على العديد من الأمثلة على وثائق من هذا القبيل.
    It includes numerous examples of South - South and regional cooperation in the areas of finance, investment and trade, where lessons may be drawn for policymakers. UN وتتضمن العديد من الأمثلة على التعاون بين بلدان الجنوب وعلى الصعيد الإقليمي في المجالات المالية والاستثمارية والتجارية، وهي الأمثلة التي يمكن أن تستخلص منها دروس يستفيد منها مقررو السياسات.
    numerous examples of best practices can be drawn from these national experiences and be used by those States which intend to enact new legislation or to revise their current legislation in the near future. UN ويمكن استخلاص العديد من الأمثلة على أفضل الممارسات من هذه التجارب الوطنية واستخدامها من جانب تلك الدول التي تعتزم سنّ تشريعات جديدة أو تنقيح تشريعاتها القائمة في المستقبل القريب.
    22. numerous examples of bilateral and multilateral cooperation are cited in the reports, which also note the significant role of non-governmental organizations and of the partnerships established following the World Summit on Sustainable Development. UN 22 - تسوق التقارير العديد من الأمثلة على التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف وهي تحيط علما أيضا بالدور الهام للمنظمات غير الحكومية والشراكات المنشأة في أعقاب مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    While numerous examples of senior managerial cadres already exist in national civil services, including that of the comparator, the modalities for a service to meet the needs of the common system would require further study. UN وفي حين أن هناك بالفعل العديد من الأمثلة على وجود كوادر كبار المديرين داخل دوائر الخدمة المدنية الوطنية، بما فيها الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، فإن الطرائق المتبعة في دائرة ما للوفاء باحتياجات النظام الموحد سوف تستلزم مزيدا من الدراسة.
    several examples of industrial destruction were highlighted, including the recently completed stockpile destruction programme in Albania. UN وتم إبراز العديد من الأمثلة على التدمير الصناعي بما في ذلك برنامج تدمير المخزونات الذي استُكمل مؤخراً في ألبانيا.
    several examples of industrial destruction were highlighted, including the recently completed stockpile destruction program in Albania. UN وتم إبراز العديد من الأمثلة على التدمير الصناعي بما في ذلك برنامج تدمير المخزونات الذي استُكمل مؤخراً في ألبانيا.
    13. The Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people provides several examples of the effects that large development projects have had on the rights of indigenous peoples, highlighting the following: UN 13 - ويذكر المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية العديد من الأمثلة على ما ينجـم عن المشاريع الإنمائية الكبرى من آثار على حقوق الشعوب الأصلية، مسلطا الضوء على ما يلي:
    27. In regards to the absence of benchmarking, the Secretary-General would like to clarify that there were many examples of price comparisons demonstrated within the contract files. UN 27 - وفيما يتعلق بغياب المقارنة المرجعية، يود الأمين العام أن يوضح أن ملفات العقد تُظهر العديد من الأمثلة على مقارنات الأسعار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more