"العديد من المقالات" - Translation from Arabic to English

    • numerous articles
        
    • many articles
        
    • several articles
        
    • various articles
        
    Author of numerous articles and chapters, the full list of which is available for consultation in the Secretariat's files. UN مقالات وفصول كُتبت في مجلات كاتبة العديد من المقالات والفصول وتُتاح القائمة الكاملة بها في الملفات المودعة لدى اﻷمانة.
    numerous articles on law and on human rights UN العديد من المقالات القانونية أو المتعلقة بحقوق الإنسان
    Author of numerous articles and has given lectures at a number of seminars/conferences. UN كتب العديد من المقالات وألقى محاضرات في عدد من الحلقات الدراسية أو المؤتمرات.
    Has published many articles on international development in many well-known reviews and journals. UN ونشر العديد من المقالات في مجال التنمية الدولية في العديد من المجلات والصحف المعروفة.
    He has published many articles on judicial reform. UN ونشر العديد من المقالات عن الإصلاح القضائي.
    He is the author of several articles in local journals on subjects related to international affairs with a special focus on the development of the United Nations. UN كتب العديد من المقالات في الصحف المحلية عن مواضيع تتصل بالشؤون الدولية مع تركيز خاص على تطوير الأمم المتحدة.
    The campaign has sparked the interest of journalists and numerous articles have appeared on the subject. UN وقد أشعلت الحملة اهتمام الصحفيين فظهر العديد من المقالات بشأن الموضوع.
    numerous articles and monographs in Turkish, as well as contributions to newspapers, public meetings and television programmes advocating children's rights and emphasizing their emotional needs. UN بالاضافة الى العديد من المقالات والدراسات اﻹفرادية باللغة التركية، والمساهمات في الصحف والاجتماعات العامة والبرامج التلفزيونية، للدفاع عن حقوق اﻷطفال والتأكيد على احتياجاتهم العاطفية.
    Has authored and edited numerous articles and papers on the subject. UN ألﱠف وحرر العديد من المقالات والبحوث في هذا الميدان.
    Has authored and edited numerous articles and papers on the subject. UN ألﱠف وحرر العديد من المقالات والبحوث في هذا الميدان.
    Plus numerous articles on international, constitutional and maritime law. UN باﻹضافة الى العديد من المقالات عن القانون الدولي والدستوري والبحري.
    It had reviewed numerous articles and reports on performance appraisal issues, problems and experiences from sources inside and outside the United Nations system. UN واستعرضت العديد من المقالات والتقارير عن مسائل تقييم اﻷداء ومشاكله الخبرات المكتسبة في هذا المجال من مصادر داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها.
    :: numerous articles and interviews about Finno-Ugric peoples and movement in Estonian and Russian media Education UN :: العديد من المقالات والمقابلات عن الشعوب والحركة الفنلندية - الأوغرية في وسائل الإعلام الإستونية والروسية
    I wrote numerous articles on various legal subjects and participated at various conferences, seminars, workshops and forums at home and abroad. UN كتبت العديد من المقالات في مواضيع قانونية شتى، وشاركت في مؤتمرات وحلقات دراسية وحلقات عمل ومنتديات مختلفة داخل سلوفينيا وخارجها.
    Author of numerous articles in various branches of private law, especially social law and law concerning children: on kafala, adoption, children from divorced families, relinquishment and mixed marriage. UN العديد من المقالات في مختلف فروع القانون الخاص، ولا سيما في مجال القانون الاجتماعي وقانون الطفل، تتناول قضايا الكفالة، والتبني، والأطفال في حالات الطلاق، والتطليق، والزواج المختلط.
    Representatives were frequently interviewed and published many articles on the United Nations in the various media. UN وكثيراً ما أجريت مقابلات مع الممثلين ونشر العديد من المقالات بشأن الأمم المتحدة في شتى الوسائط.
    To the first of many articles in world-class publishing and the like. Open Subtitles لأول مقالة من اصل العديد من المقالات . التي سوف تنشر في الصحف العالمية و ما شابهها
    In addition, for public outreach, JSGA has produced a practical educational package, which is available in Japanese, English and Spanish, on near-Earth object detection and has published two books, as well as many articles in journals and newspapers on the topic. UN وبالإضافة إلى ذلك، ومن أجل مخاطبة الجمهور، أنتجت الرابطة مجموعة برامج تعليمية عملية مُتاحة باللغات اليابانية والإنكليزية والإسبانية حول كشف الأجسام القريبة من الأرض، ونشرت كتابين بالإضافة إلى العديد من المقالات في المجلات والصحف عن هذا الموضوع.
    A renowned public speaker, she was regularly invited to cultural and social events and published many articles on these questions in Latvian, English and French. UN وكانت تُدعى بصفتها متحدثة مرموقة إلى الأحداث الثقافية والاجتماعية بانتظام، كما قامت بنشر العديد من المقالات عن هذه القضايا باللغات اللاتفية والانكليزية والفرنسية.
    many articles are written expressly for the magazine by prominent personalities, leading experts and representatives of international agencies and non-governmental organizations. UN وتنشر المجلة العديد من المقالات التي يكتبها لها خصيصا شخصيات بارزة وخبراء وممثلون للوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Published several articles in specialist legal reviews, including: UN - نشر العديد من المقالات في منشورات قانونية متخصصة، منها:
    Wrote various articles on political, legal and diplomatic issues UN كتب العديد من المقالات في القضايا السياسية والقانونية والدبلوماسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more