This right is fundamental to the Agency's mandate to ensure no reconstitution of Iraq's nuclear-weapon capability. | UN | وهذا الحق أساسي بالنسبة لولاية الوكالة في التأكد من عدم إعادة بناء قدرة العراق في مجال اﻷسلحة النووية. |
Iraq's work on weapons of mass destruction may have been slowed down, but it never stopped. | UN | وقد يكون نشاط العراق في مجال أسلحة التدمير الشامل قد أُبطئ لكنه لم يتوقف قط. |
Assessment of Iraq's remotely piloted and unmanned aerial vehicle programmes | UN | تقييم برامج العراق في مجال المركبات الموجهة من بعد والطائرات بدون طيار |
A significant portion of Iraq's ballistic missile production capabilities was also destroyed or heavily damaged during the Gulf War. | UN | كذلك دُمر قدر كبير من قدرات العراق في مجال إنتاج الصواريخ التسيارية أو تضرر إلى حد بعيد خلال حرب الخليج. |
Also, I am pleased to announce here that the North Atlantic Treaty Organization (NATO) has agreed to assist Iraq in the training of its security forces. | UN | كما يسرني أن أعلن أن منظمة حلف شمال الأطلسي وافقت على مساعدة العراق في مجال تدريب قوات الأمن. |
These results may help speed up the verification of Iraq's declarations in the chemical weapons area. | UN | وقد تساعد هذه النتائج في تعجيل التحقق من تصريحات العراق في مجال اﻷسلحة الكيميائية. |
My delegation takes this opportunity to commend the Director General and the Agency's Action Team for their efforts relating to the dismantling of Iraq's nuclear-weapons capability. | UN | يغتنم وفدي هذه الفرصة للثناء على المدير العام للوكالة وفرقة العمل التابعة لها على الجهود التي بذلت بصدد تفكيك قدرة العراق في مجال اﻷسلحة النووية. |
The IAEA and its action team have succeeded - in cooperation with the United Nations Special Commission (UNSCOM) and with close support from the European Union - in further neutralizing and eliminating Iraq's nuclear-weapons potential. | UN | فقد نجحت الوكالة وفرقة العمل التابعة لها، بالتعاون مع اللجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة وبدعم وثيق من الاتحاد اﻷوروبي، في مواصلة تحييد وإزالة قدرة العراق في مجال اﻷسلحة النووية. |
STATUS OF Iraq's NUCLEAR WEAPONS CAPABILITY | UN | حالة قدرة العراق في مجال اﻷسلحة النووية |
The development of Iraq's missile capabilities | UN | تنمية قدرات العراق في مجال القذائف |
Therefore, Iraq's sampling and quantification effort, even if successful, would not address all of the unresolved issues identified by UNMOVIC. | UN | وبالتالي، فإن جهود العراق في مجال أخذ العينات وتحديد الكميات، حتى وإن كانت ناجحة، لا تعالج جميع المسائل المعلقة التي حددتها البعثة. |
6. In the chemical weapons area, a significant portion of Iraq's production capabilities were destroyed or damaged through aerial bombardment in 1991. | UN | 6 - دمر جزء لا يستهان به من قدرات الإنتاج في العراق في مجال الأسلحة الكيميائية، أو تضرر نتيجة للقصف الجوي في عام 1991. |
:: Adopt a new Goods Review List (GRL) and associated implementation procedures that will focus sanctions on items of military use that would contribute most to Iraq's efforts to rearm; and | UN | :: اعتماد قائمة جديدة لاستعراض السلع وما يتصل بها من إجراءات تنفيذية ستركز الجزاءات على المواد المعدة للاستخدام العسكري التي ستساهم أكثر في جهود العراق في مجال إعادة التسلح؛ |
Such data are required if the Commission is to be able to render a full and final accounting for Iraq's proscribed missile capability and for its elimination, as required by the Security Council. | UN | وهذه البيانات مطلوبة إذا أريد للجنة أن تكون قادرة على تقديم حصر كامل ونهائي لقدرة العراق في مجال القذائف المحظورة وفي مجال إزالتها، حسبما طلب مجلس اﻷمن. |
The Commission is now in a position to be able to account for practically all, except two, imported combat missiles that were once the core of Iraq's proscribed missile force. | UN | وبمقدور اللجنة اﻵن أن تقدم بيانات عن جميع القذائف القتالية المستوردة تقريبا، باستثناء اثنتين، التي كانت تمثل في وقت ما أساس قوة العراق في مجال القذائف المحظورة. |
Since then, the Commission has established a viable mechanism for monitoring Iraq's design, testing and production of permitted missile systems and related dual-purpose items. | UN | ومنذ ذلك الحين أنشأت اللجنة آلية صالحة لرصد أنشطة العراق في مجال تصميم واختبار وإنتاج منظومات القذائف المسموح بها واﻷصناف المزدوجة الغرض المتصلة بها. |
Last year, the report of the International Atomic Energy Agency (IAEA) on Iraq's nuclear programme did speak about Iraq's cooperation in one particular area, the establishment of the monitoring programme. | UN | ففي العام الماضي، تطرق تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن برنامج العراق النووي الى تعاون العراق في مجال بعينه، ألا وهو إنشاء برنامج للرصد. |
35. The discussions of Iraq's disclosures in the missile area proceeded for the most part in a constructive manner. | UN | ٣٥ - وفي الغالب اﻷعم، كانت المناقشات المتعلقة بكشوفات العراق في مجال القذائف تجري بصورة بناءة. |
(i) advise the Government of Iraq in the development of effective civil and social services; | UN | ' 1` تقديم المشورة إلى حكومة العراق في مجال توفير الخدمات المدنية والاجتماعية الفعالة؛ |
(i) advise the Government of Iraq in the development of effective civil and social services; | UN | ' 1` تقديم المشورة إلى حكومة العراق في مجال توفير الخدمات المدنية والاجتماعية الفعالة؛ |
(i) To advise the Government of Iraq on the development of effective civil and social services; | UN | ' 1` تقديم المشورة إلى حكومة العراق في مجال توفير الخدمات المدنية والاجتماعية الفعّالة؛ |