"العروض المقدمة من الأطراف" - Translation from Arabic to English

    • submissions from Parties
        
    • submissions by Parties
        
    • submissions received from Parties
        
    submissions from Parties are contained in document FCCC/SBSTA/2008/MISC.1. UN وترد العروض المقدمة من الأطراف في الوثيقة FCCC/SBSTA/2008/Misc.1.
    submissions from Parties are contained in document FCCC/SBSTA/2003/MISC.1. UN وترد العروض المقدمة من الأطراف في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/MISC.1.
    The AWG-LCA may wish to consider whether the work of its sixth session would be facilitated by a document that assembles of submissions from Parties concerning the legal form of the agreed outcome. UN وقد يود الفريق العامل المخصص النظر في ما إذا كان عمله في دورته السادسة يمكن أن تسهله وثيقة تجمع العروض المقدمة من الأطراف بشأن الشكل القانوني للحصيلة المتفق عليها.
    The SBSTA requested the secretariat to compile submissions, and prepare a synthesis based on submissions by Parties and document FCCC/SBSTA/2002/INF.12, to assist the SBSTA at its eighteenth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع العروض، وإعداد توليف يستند إلى العروض المقدمة من الأطراف وإلى الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.12 لمساعدة الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة عشرة.
    submissions by Parties are contained in document FCCC/SBSTA/2003/MISC.5. UN وترد العروض المقدمة من الأطراف في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/MISC.5.
    At the same meeting, the Chair drew delegates' attention to the latest submissions received from Parties contained in document FCCC/AWGLCA/2009/MISC.1/Add.4. UN 21- وفي الجلسة ذاتها، وجه الرئيس اهتمام المندوبين إلى آخر العروض المقدمة من الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2009/Misc.1/Add.4.
    submissions from Parties UN العروض المقدمة من الأطراف
    Having considered submissions from Parties on this subject,2 UN وقد نظر في العروض المقدمة من الأطراف عن هذا الموضوع()،
    To compile submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-third session; UN (أ) تجميع العروض المقدمة من الأطراف في وثيقة مسائل متنوعة لكي تنظر فيها الهيئة في دورتها الثالثة والعشرين؛
    The SBSTA agreed to consider, at its seventeenth session, thematic areas identified in the scoping paper and in submissions from Parties as contained in document FCCC/SBSTA/2002/MISC.9 and Add.1, with a view to providing recommendations to the SBI on the terms of reference for the workshop; UN ووافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر، في دورتها السابعة عشرة، في المجالات الموضوعية المبينة في ورقة تحديد النطاق وفي العروض المقدمة من الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/MISC.9 وAdd.1، بهدف تقديم توصيات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن اختصاصات حلقة العمل؛
    A miscellaneous document compiling submissions from Parties on their experiences in capacity-building monitoring and evaluation at the national level (existing mandate under COP 13 conclusions); UN `1` وثيقة متفرقات تصنف العروض المقدمة من الأطراف بشأن تجاربها في مجالي رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني (الولاية القائمة وفقاً لاستنتاجات الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف)()؛
    A miscellaneous document compiling submissions from Parties on the implementation of the framework for capacity-building in developing countries (existing mandates under decisions 4/CP.12 and 6/CMP.2); UN `4` وثيقة متفرقات تصنف العروض المقدمة من الأطراف بشأن تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية (الولايات القائمة وفقاً للمقررين 4/م أ-12 و6/م أإ-2)؛
    A miscellaneous document compiling submissions from Parties on options to enhance implementation of capacity-building under the Convention, its Kyoto Protocol and the Bali Action Plan (new mandate); UN `1` وثيقة متفرقات تصنف العروض المقدمة من الأطراف بشأن خيارات تعزيز تنفيذ بناء القدرات بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها وخطة عمل بالي (ولاية جديدة)؛
    To compile submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-third session (December 2005); UN (أ) تجميع العروض المقدمة من الأطراف في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة في دورتها الثالثة والعشرين (كانون الأول/ديسمبر 2005)؛
    It requested the secretariat, under the guidance of the Chair of the SBSTA, to prepare options papers on modalities for addressing non-permanence, baselines, additionality and leakage, and socio-economic and environmental impacts, including impacts on biodiversity and natural ecosystems, based on submissions from Parties and inputs from Parties at the seventeenth session of the SBSTA. UN وطلبت إلى الأمانة بحسب توجيهات رئيس الهيئة الفرعية، إعداد ورقات خيارات بشأن الطرائق اللازمة لتناول مسائل عدم الدوام وخطوط الأساس والإضافة والتسرب والآثار الاجتماعية - الاقتصادية والبيئية، بما في ذلك الآثار على التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية الطبيعية، استناداً إلى العروض المقدمة من الأطراف والمدخلات التي أسهمت بها الأطراف في الدورة السابعة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    submissions by Parties are contained in document FCCC/SBSTA/2003/MISC.3 and the synthesis report prepared by the secretariat is contained in document FCCC/SBSTA/2003/INF.1. UN وترد العروض المقدمة من الأطراف في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/MISC.3، ويرد التقرير التوليفي الذي أعدته الأمانة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/INF.1.
    A. submissions by Parties 11 UN ألف- العروض المقدمة من الأطراف 13
    The SBI considered the submissions by Parties on additional terms of reference for the workshops on insurance referred to in paragraphs 34 and 35 of decision 5/CP.7, included in document FCCC/SBI/2002/MISC.4 and Add.1 - 2; UN (ب) ونظرت في العروض المقدمة من الأطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2002/MISC.4 وإضافتيها Add.1، وAdd.2 بشأن الاختصاصات الإضافية لحلقات العمل المتعلقة بالتأمين المشار إليها في الفقرتين 34 و35 من المقرر 5/م أ-7؛
    The purpose of the first workshop would be to elaborate draft technical guidance on methodologies for adjustments under Article 5, paragraph 2, building upon submissions by Parties contained in documents FCCC/SBSTA/2000/MISC.1 and Add.1, FCCC/SBSTA/2000/MISC.7 and Add.1-2, as well as FCCC/TP/2000/1, for consideration by the SBSTA at its sixteenth session. UN المادة 5، استناداً إلى العروض المقدمة من الأطراف والواردة في الوثائق FCCC/SBSTA/2000/MISC.1 وAdd.1 وFCCC/SBSTA/2000/MISC.7 وAdd.1-2 فضلاً عن الوثيقة FCCC/TP/2000/1، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السادسة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more