"العرين" - Translation from Arabic to English

    • den
        
    • the lair
        
    Oh, bad news. The cat pooped in the den. Open Subtitles آه، أنباء سيئة القطة أخرجت فضلاتها في العرين
    It's been six months since the cubs first emerged from the den. Open Subtitles مضت ست شهورٍ مذ أن طلّت الدياسم لأول مرةٍ من العرين
    Gordon, what brings you out of the land of the anal to the dirty den of the creative? Open Subtitles جوردن , ماهو سبب حضورك إلى العرين المقرف للمبدعين ؟
    Hey, justin, look what I found in the lair. Open Subtitles مهلا، جاستين انظر الى ما وجدت في العرين.
    I can't believe you won't let me go into the lair. Open Subtitles لا أُصدق بأنكِ لا تريدني أن أدخل إلى العرين.
    I'm not the one who said you can't go in the lair. Open Subtitles أنا لستُ من طلب منك عدم الدخول إلى العرين.
    When you try to catch a raccoon, you just need to make smoke in it's den. Open Subtitles عندما تحاولين الامساك براكون,فقط يجب ان تشعلي النار في العرين
    She'd disappear into the den to work on her project. Open Subtitles كانت تختفي في العرين كي تعمل على مشروعها
    And, in a few weeks, the pups will be old enough to leave the den and join the pack on the open plains. Open Subtitles وبعد أسابيع قليلة ستكون الجراء كبيرة بما يكفي لتغادر العرين وتنضمّ للقطيع في السهول المفتوحة
    their mother should be leading them to a den for the winter's hibernation, but she's nowhere to be found. Open Subtitles ينبغي بأمهما قيادتهم إلى العرين للسبات الشتوي، لكنها ليست في مكان يُعثر فيه عليها
    Oh, if I'm gonna get waxed, I gotta tidy the den before the maid comes. Open Subtitles إن كنت سأنزع الشعر الزائد فيجب أن أجهز العرين قبل أن تأتي الخادمة
    My Coco... It was his great success when I took the den where he sang. Open Subtitles هي سيكون لديها نجاح عظيم عندما تأخذ العرين
    Day 10, and the mother has led her cubs a mile from the den. Open Subtitles و الأم قد قادت جراءها لمسافة ميل من العرين.
    You were in the den when the wife ran? Open Subtitles أنت هل كنت في العرين عندما الزوجة تركض؟
    We just finished repainting the den yesterday. Open Subtitles نحن أنتهى للتو صِباغَة ثانية العرين أمس.
    We know, we know. I wish we never would've asked to go into the lair. Open Subtitles نعرف هذا، نعرف هذا. نتمنا لو لمّ نطلب الدخول إلى العرين.
    No one leaves the lair till we're in. I don't want the Slayer tracking us to the tunnel. Open Subtitles لا أحد يترك العرين الآن ، أنا لا أريد أن تتعقبنا المبيدة إلى النفق
    It's like one of the giant monitors in the lair. Open Subtitles تبدو كواحدة من أكبر الشاشات في العرين
    You said we'd go to France, and now I can't even leave the lair? Open Subtitles لقد قلت أنك ستأخذنى لـ " فرنسا " و الآن أنا حتى لا أستطيع مغادرة العرين ؟
    Get in the lair. Open Subtitles أدخلا إلى العرين.
    Welcome to the lair. Open Subtitles مرحباً بكم في العرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more