"العصابه" - Translation from Arabic to English

    • the gang
        
    • cartel
        
    • blindfold
        
    • Mob
        
    • gangster
        
    • Triad
        
    • gang's
        
    • gangsters
        
    • Haeundae
        
    Yeah, I needed a substitute for the gang's pool table. Open Subtitles اجل اردت ان يكون بديل عن طاوله البيلياردو العصابه
    They're all dead or in jail. You nailed the gang's leader. Open Subtitles انهم جميعا ميتين او فى السجن لقد أوقعت بزعيم العصابه
    To try and get a sense of how long it's gonna take Detective Dunning to traverse the gang's headquarters using different routes. Open Subtitles لكي افهم كم سيتغرق المحقق داننيج لكي يعيق قائد العصابه
    While I endorse the cartel's candidacy for this crime, Open Subtitles بينما أنا ارشح أن العصابه فعلت هذه الجريمه
    And nobody blames the dude with the blindfold, so relax. Open Subtitles و لا أحد يلوم الصديف مع العصابه لذلك ارتاح.
    Now how you gonnahandle that Mob when you're flat on your assfrom chemo? Open Subtitles كيف ستتحملين تلك العصابه عند قيامكِ بالعلاج الكيميائي؟
    Great job. You make a lousy gangster, but you're a stand-up pelican. Open Subtitles عمل جيد انت فرد فاشل من العصابه ولكنك بجعه رائع
    And yet, according to you, our perp tricked three Triad members into letting him into their arcade. Open Subtitles ومع ذلك وفقا لك مجرمنا خدع 3 اعضاء من العصابه ليجعلوه يدخل لقاعدتهم
    The paper says the gangsters... what is the score? Open Subtitles الصحيفه تقول ان العصابه - كم المبلغ ؟
    Which, given everything he shared with us about the gang's comings and goings, would be the only other explanation for this stupid attempt. Open Subtitles قد شارك معنا كل ما يعلمه عن العصابه وتحركاتهم كلها قد يكون المبرر الوحيد لهذا العمل الغبي
    Obviously, one of the gang let someone in last night. Open Subtitles من الواضح ان احد من العصابه ادخل شخص الليله البارحه
    Given those circumstances, it seems likely he was in league with one or more members of the gang. Open Subtitles بهذه الظروف يبدو علي الارجح انه علي وثاق مع واحد او اثنين مش اعضاء العصابه
    Back when Detective Dunning was urging his captain to raid the gang, he insisted that Farris' computer held a wealth of evidence against them. Open Subtitles من قبل عندما كان المحقق داننيج يحث النقيب الخاص به إلقاء القبض علي العصابه اصر هو ان الكومبيوتر الخاص بفاريس
    Dunning spent months trying to convince his captain to execute a raid on the gang's headquarters. Open Subtitles داننيج ظل لشهور يحاول أن يقنع نقيبه ليداهم العصابه في عقر مقرهم
    Change everything and try to Withdraw from the gang Open Subtitles تغير كل شئ و حاول الإنسحاب من العصابه
    Look, guys, um, maybe Gibbs and I are starting to become buddies, kind of, but, uh, when I say "the gang," Open Subtitles أنظروا , شباب , ربما غيبز وأنا بدأنا نصبح أصدقاء شيء كهذا , لكن " عندما أقول " العصابه
    The cartel assures me that the drugs are perfectly safe. Open Subtitles غواصة العصابه أكدت لي بأن المخدرات آمنه تماماً
    I don't know how it works, but maybe if you just took this blindfold off, you would see. Open Subtitles لا أعلم كيف تعرف ذلك ولكن ان نزعت هذه العصابه سوف تتأكد
    Are you sure this Mob guy's gonna snitch,'cause it's ourwhole case. Open Subtitles هل أنت متأكد أن رجل العصابه سيشي؟ لأنها قضيتنا الآن
    There's a gangster in the lobby. They're right here in the building. Open Subtitles هناك أحد أفراد العصابه في الرواق أنهم هناك بالبنايه
    You think the Chinatown Community Outreach is a Triad creation? Open Subtitles هل تعتقد ان المجتمع الصيني غير قابل للوصول من صنع العصابه الصينيه
    gangsters. gangsters. All right. Open Subtitles افراد العصابه, افراد العصابه, حسناً
    I'll know more when I find this Haeundae gang who knows both girls Open Subtitles سوف أعرف المزيد عندما أُقابل أحد أفراد العصابه و الذى يعرف الفتيات بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more