Easily cuts through muscle and bone, and has the added advantage of making sure your victim's final emotion is terror. | Open Subtitles | يقطع بسهولة خلال العضلات والعظام ولديه ميزة إضافية وهى التأكد من أن تكون العاطفة الأخيرة لضحيتك هي الذُعر |
How does a guy go from being the muscle in a violent biker gang to leading a yoga class full of soccer moms? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل يذهب من كونها العضلات في راكب الدراجة النارية عصابة عنيفة لقيادة فئة اليوغا كاملة من الامهات لكرة القدم؟ |
Ah, a little Justice Department muscle when we go talk to Dunlop. | Open Subtitles | آه، والقليل من العضلات وزارة العدل عندما نذهب إلى الحديث دنلوب. |
Well, what if they used these new muscles underground, en masse? | Open Subtitles | لكن ماذا لو استخدمت هذه العضلات الجديدة تحت الأرض، بجماعات؟ |
Disguises your face by turning the muscles into mush. | Open Subtitles | يخفي الوجه بواسطة تحويل العضلات إلي كتلة رخوة. |
for a macho guy, he screams like a girl. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل مفتول العضلات صرخ كثيرا مثل فتاه |
There's a basic old-school test for muscular strength and endurance. | Open Subtitles | هذا اختبار يستخدمونه في المدراس لمعرفة قوة وثبات العضلات |
I was gonna push the cart, Troy was the muscle, | Open Subtitles | كنت سأدفع العربة وتروي سيكون العضلات وسيندي المرأة المثيرة |
To decrease inflammation, speed up muscle recovery, burn calories. | Open Subtitles | لتقليل الالتهاب وتسريع انتعاش العضلات حرق السعرات الحرارية |
It takes not only muscle to run things, now Lenny, he's got the brains, that's something special. | Open Subtitles | انه لا يستخدم فقط العضلات لإدارة الأشياء ليني الآن يستحوذ على العقول انه شيء خاص |
And in the meantime, fill me in on how you got the DNP in the muscle cream. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، وملء لي في كيف حصلت على إدارة التخطيط الوطني في كريم العضلات. |
Probably an involuntary muscle spasm brought about by dehydration. | Open Subtitles | ربما يكون تشنج العضلات اللاإرادي الناجمة عن الجفاف. |
They're looking to muscle in on the gap left by Warren. | Open Subtitles | انهم يبحثون في العضلات في على الفجوة التي خلفتها وارن. |
It's a condition that causes a constant involuntary muscle spasm. | Open Subtitles | في هذه الحالة تحدث تقلصات مستمرة في العضلات اللاإرادية |
Doctor Cullen says, in order to extract the bullet from his right arm, he had to cut a muscle. | Open Subtitles | الدكتور كولين يَقُولُ، بانه سيَنتزعَ الرصاصة مِنْ ذراعه الأيمنِ لا بُدَّ أنْ يَقْطعَ احدى العضلات في ذراعه |
Had real power behind those fists, and I'm not talking muscles. | Open Subtitles | كان القوة الحقيقية وراء تلك القبضات، وأنا لا أتحدث العضلات. |
All those other guys had muscles built into their costumes. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الرجال الآخرين كان العضلات بنيت في بزاتهم. |
One scratch, and mass muscles will be mine to manipulate. | Open Subtitles | نقطة واحدة، وسيكون كتلة العضلات ذلك ملكي لأتلاعب به |
Your muscles, nerves, even your blood vessels, have grown completely around it. | Open Subtitles | العضلات و الاعصاب حتى الاوعية الدموية . تكونت بالكامل على محيطها |
That's muy macho. That's, like, my favorite lucha wrestler of all time. | Open Subtitles | أنه موي مفتول العضلات, أنه أفضل مصارع لوتشا في كل العصور |
what about your big muscular trainer who's so into stretching you out? | Open Subtitles | ماذا عن مدربك ذو العضلات الذي كان مستمتعاً جداً بتمارين مرونتك؟ |
Hey, buddy, I am the brains and the brawn. | Open Subtitles | يا صديقي، أنا أملك العقل و العضلات المفتولة |
abs, his arms, those crazy little muscles above his waist? | Open Subtitles | عبس، ذراعيه، تلك المجنونة العضلات قليلا فوق خصره؟ |
Well, the rate of musculoskeletal disorders is highest among movers. | Open Subtitles | حسناً معدل اضطرابات العضلات والعظام هو الأعلى بين المتنقلين |
It loosens up after a while... but you can break it out manually, as they say... by flexing the muscles. | Open Subtitles | ومن ثمّ تبدأ العضلات بالاسترخاء.. لكن يمكنك أن تكسر هذا التيبس يدوياً كما يقولون عن طريق تليين العضلات |