"العضو الوحيد" - Translation from Arabic to English

    • only member
        
    • only organ
        
    • sole member
        
    • one member
        
    Israel is the only member State of the United Nations that has publicly and continuously rejected the relevant Security Council resolutions. UN إن إسرائيل هي الدولة العضو الوحيد في اﻷمم المتحدة التي رفضت علنا وبشكل مستمر قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة.
    Currently, Montserrat is the only member of that regional organization that has not signed the relevant protocols. UN ومونتسيرات هو حاليا العضو الوحيد ضمن هذه المنظمة الإقليمية الذي لم يوقِّع البروتوكولات ذات الصلة.
    Currently, Montserrat is the only member of that regional organization that has not signed the relevant protocols. UN ومونتيسيرات هي حاليا العضو الوحيد ضمن هذه المنظمة الإقليمية الذي لم يوقِّع البروتوكولات ذات الصلة.
    The upside is that the liver's the only organ that regenerates itself. Open Subtitles الجيد في الأمر أن الكبد هو العضو الوحيد الذي يجدد نفسه
    To date Russia remains the sole member country of the Council of Europe that has not responded to the Council of Europe's questionnaire relating to that campaign. UN وإلى الآن لا تزال روسيا هي البلد العضو الوحيد في مجلس أوروبا الذي لم يستجب لاستبيان مجلس أوروبا المتعلق بتلك الحملة.
    She's the only member of the team fluent in arabic. Open Subtitles انها العضو الوحيد في الفريق الذي يتكلم العربية بطلاقة
    He/she is the only member of the Government who is elected by the Federal Parliament, and can, where appropriate, also be removed by a vote of no confidence. UN وهو العضو الوحيد في الحكومة الذي ينتخبه البرلمان، ويمكن أيضا عزله، عند الاقتضاء، بالتصويت بسحب الثقة.
    Tokelau is the only member of the University of the South Pacific (USP) that does not have a USP Extension Centre. UN وتوكيلاو هي العضو الوحيد في جامعة جنوب المحيط الهادئ الذي ليس لديه مركزا فرعيا للجامعة.
    I regret to say that North Korea is the only member of the United Nations that has not responded at all to any of our initiatives for contact and dialogue. UN ويؤسفني القول إن كوريا الشمالية هي العضو الوحيد في الأمم المتحدة الذي لم يستجب مطلقا لأي من مبادراتنا للاتصال والحوار.
    Dr. Ribeyrol was the only member of a service organization to be elected to the Liaison Committee. UN وكان الدكتور ريبيرول العضو الوحيد لمنظمة تقدم الخدمات ينتخب للجنة الاتصال.
    In addition, the only member of the International Technical Advisory Committee who was resident in Liberia resigned his appointment. UN وفضلا عن ذلك، استقال العضو الوحيد في اللجنة الاستشارية التقنية الدولية المقيم في ليبريا من منصبه.
    As you are well aware, the said regime is the only member of the United Nations whose membership has been conditional, and it has not fulfilled any of its commitments. UN ذلك أن هذا النظام، كما تعلمون جيدا، هو العضو الوحيد في الأمم المتحدة الذي كانت عضويته مشروطة، ولم يف بأي من التزاماته.
    Turkey has a unique position as the only member of the Organization of the Islamic Conference that is also a candidate for membership in the European Union. UN لتركيا مركز فريد بوصفها العضو الوحيد من منظمة المؤتمر الإسلامي المرشح أيضا لعضوية الاتحاد الأوروبي.
    They were rather unclear: the country rapporteur would, in practice, be the only member to work on the list of issues. UN كما أن المقرر القطري، سيكون من الناحية العملية، هو العضو الوحيد الذي سيضطلع بالعمل المتعلق بقائمة المسائل.
    The Islamic Development Bank noted that Turkey was the only member of the Bank that produced tobacco and that its production was becoming less significant. UN ولاحظ البنك اﻹسلامي للتنمية أن تركيا هي العضو الوحيد فيه الذي ينتج التبغ وأن انتاجها منه بدأت تقل أهميته.
    The only member of the Commonwealth which did not sign the Declaration was Armenia. UN وكانت أرمينيا هي العضو الوحيد من أعضاء الكومنولث الذي لم يوقع على اﻹعلان.
    Actually, she's the only member of the Gay and Lesbian Caucus. Open Subtitles في الواقع.. هي العضو الوحيد للمؤتمر الحزبي للشواذ
    But the only member of the family who is left is Madame Folliat. Open Subtitles ولكن العضو الوحيد الباقى من العائلة هو السيدة فوليات
    Intestines were the only organ missing from this body? Open Subtitles الأمعاء هي العضو الوحيد المفقود من هذه الجثة؟
    The brain seems to be the only organ that the bobcat didn't get at. Open Subtitles يبدو أنّ المخ هو العضو الوحيد الذي لم يتناوله الوشق الأحمر.
    The Committee points out that by designating the Chief Procurement Officer as the sole member of the local vendor review committee, the conflict of interest still exists. UN وتشير اللجنة إلى أنه بتعيين كبير موظفي المشتريات بوصفه العضو الوحيد في لجنة استعراض البائعين المحليين، يظل التعارض في المصالح قائما.
    In view of the time limitations, he took it that the Committee wished him to complete the selection of the delegation based on the consultations with the regional groups represented by more than one member of the Committee; the Group of Eastern European Countries would, of course, be represented by the Russian Federation as its only member. UN ونظرا لضيق الوقت، فإنه يعتبر أن اللجنة تود أن يقوم باستكمال اختيار الوفد بناء على مشاورات مع المجموعات الإقليمية الممثلة بأكثر من عضو في أعضاء اللجنة، وسيتم تمثيل مجموعة بلدان أوروبا الشرقية، بالطبع، من قبل الاتحاد الروسي بوصفه العضو الوحيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more