"العضو في الفريق العامل المعني" - Translation from Arabic to English

    • member of the Working Group on
        
    76. At the same meeting, a member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, Darko Göttlicher, made a statement. UN 76- وفي الجلسة ذاتها، أدلى العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، داركو غوتليشر، ببيان.
    30. Georges Jabbour, member of the Working Group on People of African Descent, reviewed two definitions of racial profiling: one by police and one in the administration of justice. UN 30- واستعرض السيد جورج جبور، العضو في الفريق العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، تعريفين للتنميط العنصري: أحدهما مقدم من جهاز الشرطة والآخر من إدارة القضاء.
    35. Mr. Yokota, member of the Working Group on Indigenous Populations, stated that the Working Group should continue to exist so that it could continue to study specific topics and set standards. UN 35- وذكر السيد يوكوتا العضو في الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، أنه ينبغي استمرار وجود الفريق العامل حتى يتمكن من مواصلة دراسة مواضيع محددة ووضع المعايير.
    47. With respect to item 4 of the agenda relating to international developments, Mr. José Bengoa, expert member of the Working Group on Minorities, offered a brief history of the development of the concept of minorities. UN 47- في إطار البند 4 من جدول الأعمال المتعلق بالتطورات الدولية، قام السيد خوسيه بنغوا، الخبير العضو في الفريق العامل المعني بالأقليات، بعرض لمحة موجزة عن تاريخ تطور مفهوم الأقليات.
    She also urged the Government to extend their cooperation to the expert member of the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances of the Commission on Human Rights entrusted with the special process dealing with the problem of missing persons in the territory of the former Yugoslavia. UN وحثت الحكومة أيضا على التعاون مع الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الموكل إليه القيام بالعملية الخاصة التي تعالج مشكلة اﻷشخاص المفقودين في أراضي يوغوسلافيا السابقة.
    Commends and thanks the expert member of the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances for his first report on the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (E/CN.4/1995/37); UN ٩١- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)؛
    (c) Report of the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances responsible for the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (resolution 1995/35, para. 4); UN )ج( تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة )الفقرة ٤ من القرار ٥٩٩١/٥٣(؛
    It requested the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances responsible for the special process, Mr. M. Nowak (Austria), to continue his efforts and to submit a report on his activities to the Commission at its fifty-second session. UN ورجت اللجنة من الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة، السيد م. نوفاك )النمسا(، أن يواصل جهوده وأن يقدم تقريراً عن أنشطته الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    1. Commends and thanks the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for his first report on the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (E/CN.4/1995/37); UN ١- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن مشكلة اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة )E/CN.4/1995/37(؛
    4. Requests the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances responsible for the special process dealing with the problem of missing persons in the territory of the former Yugoslavia to continue his efforts and to submit a report on his activities to the Commission at its fifty-second session; UN ٤- ترجو من الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة التي تتناول مشكلة اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة مواصلة جهوده وتقديم تقرير عن أنشطته الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    27. Commends and thanks the expert member of the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances for his first report on the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (E/CN.4/1995/37); UN ٧٢- تعرب عن ثنائها وشكرها للخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره اﻷول عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)؛
    29. At the 3rd meeting, on 19 September 2006, Mr. Stephen J. Toope, member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, presented the report of the Working Group (E/CN.4/2006/56 and Add.1 and Corr.1). UN 29- في الجلسة 3، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2006، قدّم السيد ستيفن توبي، العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، تقرير الفريق العامل (E/CN.4/2006/56 وAdd.1 وCorr.1).
    29. Irina Moroianu-Zlătescu, member of the Working Group on People of African Descent, began her presentation by providing an overview of the United Nations international framework applicable to the prohibition of racial profiling, including instruments, mechanisms and procedures. UN 29- بدأت السيدة إيرينا مورويانو - زلاتيسكو، العضو في الفريق العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، عرضها باستعراض إطار منظومة الأمم المتحدة الدولي لحظر التنميط العرقي، بما في ذلك الصكوك والآليات والإجراءات.
    (a) The Commission's request to the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances responsible for the special process dealing with the problem of missing persons in the territory of the former Yugoslavia to continue his efforts and to submit a report on his activities to the Commission at its fifty-second session; UN )أ( طلب اللجنة من الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي المسؤول عن العملية الخاصة بشأن مشكلة اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة مواصلة جهوده وتقديم تقرير عن أنشطته الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    Dismayed by the number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in Croatia, and noting in this regard the report of the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (E/CN.4/1995/37), UN وإذ تشعر بالانزعاج من عدد المفقودين الذين لا يزال مصيرهم مجهولاً، وخاصة في البوسنة والهرسك وفي كرواتيا، وإذ تلاحظ في هذا الصدد تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)،
    " Dismayed by the number of missing persons still unaccounted for, particularly in Bosnia and Herzegovina and in the Republic of Croatia, and noting in this regard the report of the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (E/CN.4/1995/37), UN وإذ تشعر باﻷسى لارتفاع عدد المفقودين الذين لا يزال مصيرهم مجهولاً، وخاصة في البوسنة والهرسك وفي جمهورية كرواتيا، وإذ تلاحظ في هذا الصدد تقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري وغير الطوعي عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في اقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1995/37)،
    Welcoming the report of the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances on the special process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia (E/CN.4/1996/36), as well as the establishment of the Expert Group on Exhumation and Missing Persons chaired by the Office of the High Representative, UN وإذ ترحب بتقرير الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، الذي أعده بشأن العملية الخاصة المتعلقة بالمفقودين في إقليم يوغوسلافيا السابقة (E/CN.4/1996/36)، وكذلك بإنشاء فريق الخبراء المعني بإخراج الجثث من القبور لفحصها وبالمفقودين، الذي يرأسه مكتب الممثل السامي،
    Commends the expert member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for his report (E/CN.4/1996/36) on the special process on missing persons in the Republic of Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro); UN ١- تثني على الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي لتقريره )E/CN.4/1996/36( عن العملية الخاصة بشأن اﻷشخاص المفقودين في جمهورية البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود(؛
    55. Mr. Manfred Nowak, expert member of the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances, in his report to the Commission in March 1996 (E/CN.4/1996/36), emphasized the problem of mass graves in Bosnia and Herzegovina and called upon the parties and the international community to intensify efforts to clarify the fate of the missing using every possible means, including exhumations of mortal remains where necessary. UN ٥٥ - وقد أكد السيد مانفريد نوفاك، الخبير العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في تقريره المقدم الى اللجنة في آذار/مارس ١٩٩٦ )E/CN.4/1996/36(، أهمية مشكلة المقابر الجماعية في البوسنة والهرسك ودعا اﻷطراف والمجتمع الدولي الى تكثيف الجهود لتبيان مصير المفقودين باستخدام كل الوسائل الممكنة، بما في ذلك اخراج رفات الموتى متى لزم اﻷمر.
    1 Mr. Roberto Garretón, Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; Mr. Abid Hussain, Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression; and Mr. Diego García-Sayán, member of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances of the Commission on Human Rights. UN (1) السيد روبرتو غاريتون، المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب والتعصب المتصل بذلك؛ السيد عبيد حسين، المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير؛ والسيد ديغو غراسيا - سيان، العضو في الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي التابع للجنة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more