It aims to demonstrate that scientific and cultural achievements result from intense human interactions across time and space. | UN | والهدف من ذلك، إيضاح أن الإنجازات العلمية والثقافية ناجمة عن التفاعلات البشرية المكثفة عبر الزمان والمكان. |
Printing and distribution, free of charge, of the Holy Koran and some scientific and cultural publications in Braille inside and outside the Kingdom; | UN | طباعة وتوزيع القرآن الكريم وبعض الإصدارات العلمية والثقافية بخط برايل مجاناً داخل المملكة وخارجها؛ |
On the curricula and syllabuses, efforts had been made to bring school programmes into line with global scientific and cultural developments. | UN | وفيما يتعلق بالمقررات والمناهج، يجري بذل جهود لجعل البرامج المدرسية متمشية مع التطورات العلمية والثقافية العالمية. |
Since 1991 a large number of the Albanian minority have refused to use the facilities for spreading scientific and cultural knowledge envisaged by the legislation. | UN | ومنذ عام 1991، رفض عدد كبير من الأقلية الألبانية استخدام مرافق نشر المعرفة العلمية والثقافية التي وضعها التشريع. |
The war of aggression that was waged against Iraq, the looting that followed, and the burning of Iraq's scientific and cultural institutions. | UN | إعادة بناء ما دمرته الحرب العدوانية على العراق وما تبعها من نهب وحرق لمؤسساته العلمية والثقافية والحضرية. |
He's asked that we evaluate the scientific and cultural value of each mission from now on. | Open Subtitles | قال ان نقدر القيمة العلمية والثقافية لكل مهمة من الان |
Despite the strong Albanian peaceful reaction, those authorities decided to close this high and fundamental Albanian scientific and cultural institution. | UN | وعلى الرغم من رد الفعل السلمي اﻷلباني القوي، قررت تلك السلطات إغلاق هذه المؤسسة العلمية والثقافية اﻷلبانية الرفيعة واﻷساسية. |
The organization's global network responded with enthusiasm to the invitation to commemorate this day by organizing a diverse range of scientific and cultural activities for promoting sustainable development and achieving the Millennium Development Goals. | UN | وقد استجابت الشبكة العالمية لمنظمتنا بحماس للدعوة الخاصة بالاحتفال بهذا اليوم عن طريق تنظيم طائفة متنوعة من الأنشطة العلمية والثقافية لتعزيز التنمية المستدامة، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Holy See called for an end to the scientific and cultural predominance of " occidental cultural schemes " , which claim to accomplish good while avoiding any reference to transcendence. | UN | ودعا الكرسي الرسولي إلى إنهاء الهيمنة الثقافية العلمية والثقافية للمخططات الثقافية الغربية، التي تزعم أنها حققت إنجازات جيدة وفي الوقت نفسه تتفادى أي إشارة إلى سمو الخالق على العالم المادي. |
With the Internet emerging as a critical platform for scientific and cultural flows and exchanges, freedom of access to it and maintaining its open architecture are important for upholding the right of people to science and culture. | UN | ومع ظهور شبكة الانترنت كمنبر أساسي لانسياب المعلومات العلمية والثقافية وتبادلها، أصبحت حرية الوصول إلى هذا المنبر والحفاظ على بنيته مفتوحةً تكتسي أهمية لدعم حق الأشخاص في العلم والثقافة. |
342. The Isle of Man Government participates in the work of the Conference of Peripheral Maritime Regions of Europe, which covers areas of scientific and cultural research and study. | UN | وتشارك حكومة جزيرة مان في أعمال مؤتمر الأقاليم البحرية الحدودية في أوروبا الذي يغطي مجالات البحث والدراسة العلمية والثقافية. |
It is composed of 28 members representing scientific and cultural circles, industrial enterprises, small- and medium-sized businesses and office employees. | UN | وتضم اللجنة 28 عضوا يمثلون الدوائر العلمية والثقافية والمشروعات الصناعية، والأعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة، وموظفي المكاتب. |
260. One of the most important factors assisting in the preservation, development and dissemination of scientific and cultural achievements is the national library network. | UN | 260- ومن أهم العوامل التي تساعد على الحفاظ على الانجازات العلمية والثقافية وتطويرها وتعميمها شبكة المكتبات الوطنية. |
scientific and cultural Society of Pakistan | UN | الجمعية العلمية والثقافية لباكستان |
scientific and cultural Society of Pakistan | UN | الجمعية العلمية والثقافية لباكستان |
Numerous valuable pieces of our cultural property have been removed from the territory of Ukraine and dispersed throughout the world, inaccessible to my country and subtracted from its scientific and cultural life. | UN | وقد نُقلت من إقليم أوكرانيا قطع قيِّمة عديدة من ممتلكاتنا الثقافية تبعثرت في أنحاء من العالم لا يصل إليها بلدي وحُذفت من حياته العلمية والثقافية. |
275. The Principality of Monaco allows all citizens to take part in scientific and cultural life. I. Culture | UN | ٢75- تسمح إمارة موناكو لجميع المواطنين بالمشاركة في الحياة العلمية والثقافية. |
614. Ecuador has agreements with countries and institutions for scientific and cultural exchanges. | UN | 614- أبرمت إكوادور اتفاقات مع بلدان ومؤسسات لتبادل المعلومات العلمية والثقافية. |
In addition, another type of major aid has been received from international institutions, which have made a significant contribution to scientific and cultural rights in the country. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، تم الحصول على نوع آخر من المساعدات الهامة من جانب المؤسسات الدولية، والتي ساهمت على نحو ملحوظ في مجال الحقوق العلمية والثقافية في البلاد. |
:: Emirates Association for the Talented: Established in 1998, it provides various types of sponsorship and services for its members to enable them to creatively apply their academic and cultural talents. | UN | · جمعية الإمارات لرعاية الموهوبين: تم إشهار الجمعية في عام 1998 لتتولى توفير مختلف أنواع الرعاية والخدمات للمنتسبين إليها للإبداع في مواهبهم العلمية والثقافية وتوفير الجو المناسب لهم ومتابعة رعايتهم وتوجيههم في إبداعاتهم؛ |
Pursuant to article 7 of the Constitution, education in Bahrain is compulsory and free of charge in the first stages. The State sponsors the sciences, literature and the arts, encourages scientific research and has assumed responsibility for the provision of educational and cultural services for citizens. | UN | 31- التعليم في البحرين إلزامي ومجاني في المراحل الأولى عملا بنص المادة 7 من الدستور، وترعى الدولة العلوم والآداب والفنون وتشجع البحث العلمي كما تكفل الخدمات العلمية والثقافية للمواطنين. |