"العلمية والسياسية" - Translation from Arabic to English

    • scientific and political
        
    • scientific and policy
        
    scientific and political ideas must be aimed today at protecting and preserving a fully functioning ecosystem for future generations. UN وينبغي للأفكار العلمية والسياسية اليوم أن تستهدف حماية وحفظ النظم الإيكولوجية وسلامة أدائها من أجل الأجيال القادمة.
    We have certainly taken our time in reaching scientific and political consensus on the nature and threat of climate change. UN لقد استغرقنا بالتأكيد وقتا في التوصل إلى توافق في الآراء العلمية والسياسية بشأن طبيعة تغير المناخ وتهديده.
    And experience testifies that the content and consequences of technological disasters rise above scientific and political and other differences. UN والتجربة تشهد بأن مضمون الكوارث التكنولوجية وآثارها تسمو فوق الخلافات العلمية والسياسية وغيرها من الخلافات.
    The Panamanian Government is of the view that the elaboration of such rules requires the broadest range of scientific and political opinions which can harmonize the views of Member States to the greatest possible extent. UN وتري حكومة بنما أن وضع قواعد لها هذه الصفة يتطلب قدرا كبرا من المشاورات العلمية والسياسية للمواءمة الى أقصى حد بين معايير البلدان اﻷعضاء.
    More generally, the role and value of genetic modification continues to be vigorously debated in both scientific and policy communities. UN وبصورة أعم، فإن دور وقيمة التعديل الجيني لا يزالان محل نقاش قوي في كل المجتمعات العلمية والسياسية.
    He said that the Protocol's success had been extraordinary and demonstrated that international agreements should not be static but rather should adapt to changing scientific and political circumstances. UN وقال إن نجاح البروتوكول كان نجاحاً استثنائياً ودلل على أن الاتفاقات الدولية لا ينبغي أن تكون جامدة وإنما ينبغي أن تتكيف مع الظروف العلمية والسياسية المتغيرة.
    58. The report lacked seriousness and scientific and political rigour. UN 58 - وهذا التقرير يفتقر إلى الجدية وإلى الدقة العلمية والسياسية.
    Over the past decade, the greenhouse effect has caused particular concern amongst scientific and political circles. UN ١- سبب أثر الدفيئة قلقا شديدا طيلة العقد الماضي في الدوائر العلمية والسياسية.
    23. It was agreed that the revised Framework should be scientifically based and stable over time, but, at the same time, sufficiently responsive to emerging new scientific and political agendas. UN 23 - واتفق على أن يكون الإطار المنقح قائما على أساس علمي ومستقرا على مر الزمن، على أن يكون مواكبا بما فيه الكفاية للأفكار العلمية والسياسية الجديدة.
    Encourage the use of multidisciplinary teams with scientific and political skills when carrying out adaptation assessments. UN (د) تشجيع استخدام الأفرقة متعددة التخصصات ذات المهارات العلمية والسياسية عند الاضطلاع بتقييمات للتكيف.
    Additional and related scientific and political events, exhibits and conferences on freshwater issues will be linked and included in all promotional activities regarding the launch of the Report. The first edition of the Report will be available at the Third World Water Forum, to be held in Kyoto in 2003. UN وسيجري الربط بين الأحداث الأخرى العلمية والسياسية وكذلك المعارض والمؤتمرات المعنية بقضايا المياه العذبة وإدراجها في جميع الأنشطة الترويجية لإصدار التقرير، الذي ستتاح الطبعة الأولى منه خلال المنتدى العالمي الثالث للمياه المقرر عقده في كيوتو في عام 2003.
    It is to support the Federal Government, institutions of higher education and research facilities, commissioners for matters related to women and equality, scientific and political institutions in their measures to realise the concept of equal participation by women in science and research. UN ومن المقرر أن يدعم الحكومة الاتحادية ومؤسسات التعليم العالي ومرافق البحث فضلا عن مأموري الشؤون المتعلقة بالمرأة والمساواة، والمؤسسات العلمية والسياسية في تدابيرها لتحقيق مفهوم المشاركة المتساوية للنساء في العلم والبحث.
    Also included is an outline of the international and national scientific and political process which, starting in the middle of the 1960s, culminated in the holding of the United Nations Conference on Environment and Development, now known as the Earth Summit, and the entry into force of the Convention. UN كما يتضمن هذا الفصل عرضاً عاماً للعملية العلمية والسياسية الوطنية والدولية التي بدأت في منتصف الستينات وتتوجت بعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، الذي بات يعرف اﻵن باسم قمة اﻷرض، وببدء سريان الاتفاقية.
    Neda Institute for scientific and political Studies UN معهد ندا (Neda) للدراسات العلمية والسياسية
    Spain has a clear preference for the expression " human beings " , which is usually employed in scientific and political debates on cloning and related subjects. UN وتفضل إسبانيا بشكل واضح استخدام لفظة " البشر " ، التي تستخدم عادة في المناقشات العلمية والسياسية بشأن الاستنساخ والمواضيع ذات الصلة.
    Its main task is to prepare and evaluate investigative projects, commentaries and reports and to hold regular conferences and congresses to report on the scientific and political developments affecting the situation of migrant workers in Germany and other parts of Europe. UN وتتمثل المهمة الرئيسية للمركز في إعداد المشاريع البحثية والتعليقات والتقارير وتقييمها، وعقد مؤتمرات منتظمة تقدم فيها التقارير عن التطورات العلمية والسياسية التي تؤثر على حالة العمال المهاجرين في ألمانيا ومناطق أخرى في أوروبا.
    Additional and related scientific and political events, exhibits and conferences on freshwater issues will be linked and included in all promotional activities regarding the launch of the Report at the Third World Water Forum, to be held in Kyoto in March 2003. UN وسيجري الربط بين الأحداث العلمية والسياسية الأخرى ذات الصلة، والمعارض والمؤتمرات المعنية بمسائل المياه العذبة، وتضمينها في جميع أنشطة الدعوة المتعلقة ببدء توزيع التقرير في المنتدى العالمي الثالث للمياه المقرر عقده في كيوتو في آذار/مارس 2003.
    Human understanding of the relation between emission levels, concentrations of greenhouse gases in the atmosphere and changes to the global climatic system is improving and there is increasing consensus in both the scientific and political communities that significant reductions in emissions are necessary in order to limit climate changes to manageable levels. UN فالفهم البشري للعلاقة بين مستويات الانبعاثات وتركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي والتغييرات التي تعتري النظام المناخي العالمي آخذ في التحسن، وهناك توافق متزايد في الآراء لدى كل من الدوائر العلمية والسياسية بأنه من الضروري إحداث انخفاضات كبيرة في الانبعاثات من أجل الحد من التغييرات المناخية لإبقائها عند مستويات يسهل التحكم فيها.
    In addition, a number of related scientific and policy articles have been or will be published in relevant journals. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد نشر أو سينشر عدد من المقالات العلمية والسياسية في الصحف ذات الصلة.
    2. The report highlighted work in a variety of organizations, including UNEP, the World Bank, the United States National Aeronautics and Space Administration, the World Resources Institute and the convention secretariats to understand better the key scientific and policy linkages among the major environmental conventions. UN ٢ - ومضى يقول أن التقرير يبرز أعمال مجموعة متنوعة من المؤسسات، منها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والبنك الدولي واﻹدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة اﻷمريكية ومعهد الموارد العالمية وأمانات الاتفاقيات لتحسين فهم الصلات العلمية والسياسية الرئيسية بين أهم الاتفاقيات الدولية.
    Strengthened interaction between science and policy, in particular by strengthening the credibility, timeliness, legitimacy, relevance of and complementarity between environmental assessments so as not to overburden the scientific and policy community with competing processes. UN (ج) تفاعل معزز بين العلوم والسياسات، ولا سيما عن طريق تعزيز مصداقية التقييمات البيئية، وتقديمها في الوقت المناسب، ومشروعيتها، وصلاحيتها والتكامل فيما بينها لتجنب إرهاق الأوساط العلمية والسياسية بعمليات متعارضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more