This, in turn, means that there is a lack of quantitative data about employment and poverty within the community. | UN | وهذا يعني بدوره الافتقار إلى بيانات تقديرية عن العمالة والفقر داخل هذا المجتمع. |
The figures likewise confirm the existence of a close correlation between employment and poverty. | UN | وتبرهن هذه البيانات أيضاً العلاقة المتينة بين العمالة والفقر. |
II. The impact of trade on employment and poverty: A complex relationship | UN | ثانياً- تأثير التجارة في العمالة والفقر: علاقة معقدة |
Potentially negative effects for employment and poverty could come from liberalization of the distribution sector. | UN | 68- وقد يكون لتحرير قطاع التوزيع آثار سلبية محتملة على العمالة والفقر. |
Greater market access opportunities and the resulting trade can be a powerful mechanism for generating resources to achieve the MDGs, and can have direct effects on employment and poverty. | UN | ويمكن أن تُشكِّل زيادة فرص الوصول إلى الأسواق وما ينشأ عنها من فرص تجارية آليةً قوية لتوليد الموارد من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ويمكن أن تكون لها آثار مباشرة في العمالة والفقر. |
Greater market access opportunities and the resulting trade can be a powerful mechanism for generating resources to achieve the MDGs, and can have direct effects on employment and poverty. | UN | ويمكن أن تُشكِّل زيادة فرص الوصول إلى الأسواق وما ينشأ عنها من فرص تجارية آليةً قوية لتوليد الموارد من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ويمكن أن تكون لها آثار مباشرة في العمالة والفقر. |
From the standpoint of employment and social concerns, it was most important to find ways of resolving financial crises without having to go through severe economic contractions and a consequent sharp rise in employment and poverty. | UN | فمن وجهة نظر العمالة والشواغل الاجتماعية، من اﻷهمية الفائقة إيجاد طرق لحل اﻷزمات المالية دون المرور بانكماشات اقتصادية شديدة وزيادة عاتية مترتبة على ذلك في العمالة والفقر. |
A. The relationship between employment and poverty | UN | ألف - العلاقة بين العمالة والفقر 10 - 14 5 |
C. Emerging forms of employment and poverty | UN | جيم - الأشكال المستجدة من العمالة والفقر 22 - 24 8 |
It also conducted studies on the effects of trade agreements, specifically the Dominican Republic-Central America-United States Free Trade Agreement (CAFTA-DR), on employment and poverty. | UN | كما أجرت اللجنة دراسات عن آثار الاتفاقات التجارية، وتحديداً اتفاق التجارة الحرة بين الولايات المتحدة وبلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية، بشأن العمالة والفقر. |
It is proposed to use indicators in the database to monitor employment and poverty amongst the disabled population. | UN | للعمل الإيجابي لصالح التلاميذ المعوقين لا سيما الناجين وثمة اقتراح باستخدام مؤشرات في قاعدة البيانات لرصد العمالة والفقر في أوساط السكان المعوقين. |
Lastly, with respect to the current attempts at restructuring rural economic activities, she would appreciate having some specific examples of the measures being taken and how they affected employment and poverty among women. | UN | واختتمت كلامها قائلة إنه بالنسبة للمحاولات الجارية لإعادة هيكلة الأنشطة الاقتصادية الريفية، ستكون ممتنة للحصول على بعض الأمثلة المحددة للتدابير المتخذة وكيفية تأثيرها على العمالة والفقر بين النساء. |
While this is a major breakthrough, employment and poverty linkage should also be considered within all dimensions of the development policies such as macroeconomic, trade, financial and investment policies during the preparation of PRSs. | UN | وعلى الرغم من أن هذا يعتبر إنجازا كبيرا، فإنه ينبغي أيضا النظر في الصلة بين العمالة والفقر في نطاق جميع أبعاد السياسات الإنمائية مثل السياسات الاقتصادية الكلية والتجارية والمالية والاستثمارية خلال إعداد استراتيجيات الحد من الفقر. |
This issue was further taken up at the 2006 ECA Conference of Ministers of Finance, Planning and Economic Development on the theme " Meeting the Challenge of employment and poverty in Africa " in Ouagadougou. | UN | 46- وتناول مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لعام 2006 المعقود في واغادوغو بشأن " معالجة مشكلة العمالة والفقر في أفريقيا " هذه القضية مجدداً. |
Employment and poverty: Women see that they are unemployed, and identify an opportunity to make a living in organized crime, in many cases starting with less serious crimes before moving on to criminal activities of a greater magnitude, such as drug trafficking. | UN | العمالة والفقر: عندما تكون المرأة عاطلة عن العمل، فإنها تجد في الجريمة المنظمة فرصة لكسب العيش حيث تبدأ في حالات كثيرة بجرائم أقل خطورة قبل أن تنتقل إلى الأنشطة الإجرامية الأكثر خطورة، من قبيل الاتجار بالمخدرات. |
15. Generally, the link between employment and poverty has been weaker for women than men mainly because of discrimination and disadvantage faced by women in the labour and asset markets. | UN | 15 - إن الارتباط بين العمالة والفقر يكون أضعف بوجه عام بالنسبة للمرأة منه بالنسبة للرجل، وهو ما يرجع أساسا إلى ما تصادفه المرأة من تمييز وحرمان من الامتيازات في سوق العمل والأرصدة. |
1. Ms. Romero (International Labour Organization) said that ILO had witnessed with great concern the deterioration of the economic situation in the occupied territories, where the continuing violence and restrictions had had disastrous consequences on employment and poverty. | UN | 1 - السيدة روميرو (منظمة العمل الدولية): قالت إن منظمة العمل الدولية شهدت بقلق عميق تدهور الحالة الاقتصادية في الأراضي المحتلة حيث يستمر العنف والقيود التي نجمت عنها عواقب كارثية على العمالة والفقر. |
The thirty-ninth ECA Conference of African Ministers of Finance, Planning and Economic Development, hosted by Burkina Faso in May 2006, addressed the theme " Meeting the challenge of employment and poverty in Africa " , for which a major study was undertaken. | UN | وعالج المؤتمر التاسع والثلاثون لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة باللجنة الاقتصادية لأفريقيا، الذي استضافته بوركينا فاسو في أيار/مايو 2006، موضوع " التصدي لتحدي العمالة والفقر في أفريقيا " الذي أُجريت بشأنه دراسة رئيسية. |
E. employment and poverty | UN | هاء - العمالة والفقر |
employment and poverty | UN | 7 - العمالة والفقر |